Книга Двор Чудес, страница 65. Автор книги Виктор Диксен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Двор Чудес»

Cтраница 65

– Что с тобой? – прорычал он. – Мне несдобровать, если следы пули, прикончившей Тареллу, приведут инквизиторов в посольство Англии.

Черные зрачки его расширились так, что поглотили белок. Он был вне себя от гнева.

– Ты заслуживаешь того, чтобы я покончил с тобой прямо здесь, а труп сбросил в Сену, устранив следы чудовищного фиаско.

В тонком фланелевом платье я дрожала на ветру, истекая кровью. Моя жизнь в руках лорда. Только мне все равно: я выполнила миссию, ради которой пришла на бал!

– Пусти мне кровь, если хочешь. Закончи то, что начал Тарелла, – с вызовом бросила я ему. – Только предупреждаю: я горька на вкус и трудна для переваривания.

Рейндаст открыл рот, обнажив белые зубы. Его ледяные губы коснулись моей шеи в том месте, где Маркантонио укусил меня…

..но вместо клыков вампира и оглушающей боли я почувствовала, как его холодный язык лизнул мою рваную кожу.

Он… зализывал мою рану?

Боль постепенно стихала, будто каждое движение мягкого языка уменьшало ее. И наконец отступила. Стерлинг поднял голову.

– Слюна вампиров обладает целебными свойствами, – объяснил он.

– Рада слышать. В тот вечер на постоялом дворе ты назвал меня лизоблюдкой мертвых, могу ли я назвать тебя лизоблюдом живых?

Взгляд, подведенный черным карандашом, зло сверкнул. Я выдержала его, не пустив глаза.

– Нам нельзя здесь оставаться. Мы прошли сквозь ряды солдат, дежуривших на площади. Но нас могут увидеть стражники на крышах Лувра. Нужно убираться отсюда, пока о смерти вампира не узнал весь город.

Он указал на огромный силуэт дворца, освещенный лунным светом. Между сверкавшими обледенелыми трубами крыши я различила десятки черных фигурок в засаде.

– Сегодня ночью в Париже несет службу не только королевская гвардия Версаля. Все полицейские силы столицы стянуты ко дворцу, включая специальные войска Мелака. Ты видела драгунов. Повсюду расставлены надежные ловушки для Дамы Чудес. Идем, нужно поскорее добраться до безопасного места, где ты сможешь рассказать о том, что у тебя в голове, а я смогу спокойно решить: пускать тебе кровь или нет.

Он уже вновь собрался в путь, но я удержала его за рукав камзола:

– Подожди! Если вся полиция сегодня охраняет Лувр, значит, город остался без защиты?

– Я объяснил тебе: с помощью этого карнавала, высмеивающего Даму, Король хочет спровоцировать ее и привести прямо в пасть врага. Он хочет заставить ее появиться там, где сосредоточена вся армия. Сегодня ночью остальной Париж не имеет значения. Важен только сценарий Нетленного.

У меня в голове появилась мысль.

Сфокусировавшись на своей мести с характерной для него одержимостью, Людовик позволит свершиться второй мести, но не в Лувре, а на другом берегу Парижа!

– «Неизлечимые»! – выпалила я.

Стерлинг озадаченно посмотрел на меня:

– Не понял?

– Хоспис Неизлечимых! Вот куда мы должны отправиться.

Я смотрела на него, глубоко вдыхая морозный воздух, чтобы не утонуть в черной бездне глаз юноши.

– У нас, возможно, еще есть шанс воспользоваться твоим пистолетом так, как ты планировал. Осталось шесть смертоносных пуль, чтобы попасть в сердце Дамы Чудес. Ведь такова цель Лондона? Быстрее! Расскажу обо всем по дороге.

* * *

Мы давно пересекли Сену и теперь пробирались по лабиринту улочек на левом берегу, когда мой рассказ подошел к концу. Я поведала парню о возвращении обезглавленного Тристана, о Лакриме и моем похищении, о неудачной попытке Наоко спасти меня и наконец о моем импровизированном визите к матери Инкарнате.

Я лишь скрыла от него свое истинное имя. Он до сих пор считал меня баронессбаронессой, за которую я себя выдавала.

– Вуаля! Теперь, ты все знаешь, – выдохнула я горячий воздух из легких.

– Ты определенно твердый орешек, – пробормотал он. – Но ты – смертная, чье пламя может погаснуть от первого порыва слишком сильного ветра.

Рейндаст скинул антрацитовый бархатный камзол и набросил мне на плечи.

– Я дам тебе отсрочку, потому что ты еще можешь послужить английской Короне, – холодно произнес он. – Посмотрим, приведешь ли ты нас к Даме Чудес.

Через несколько минут мы оказались на площади хосписа Неизлечимых. Зрелище, представшее перед нами, сильно отличалось от того, что я видела ранее. Временные лагеря солдат, окружавшие хоспис, теперь пустовали. По всему периметру герметично закрытые ставни растворились в темноте. Площадь напоминала неподвижную ледяную картину.

Единственным источником света служила почти полная луна, освещавшая знак из кованого железа – летучую мышь и змею, переплетенных между собой.

– Ты действительно думаешь, что Дама Чудес нападет на хоспис этой ночью? – с сомнением в голосе поинтересовался Стерлинг.

В ватном спокойствии пространства атака упырей казалась невозможной. Но квартал Тампль тоже был тих и спокоен за несколько минут до того, как монстры устроили там бойню.

– Не думаю, что она появится в Лувре, как того ожидает Король. С самого начала предводительница упырей была достаточно хитра и неожиданно появлялась там, где ее не ждали. Если она не заглотила наживку в моем лице, то не для того, чтобы попасть в грубо уготовленную ей ловушку. Напротив, сегодня у нее золотая возможность отомстить своему палачу. Инкарната должно быть знала, что хоспис останется без защиты, когда умоляла Тьму помочь ей пережить эту ночь…

Лорд кивнул. Ночной ветер раздувал полы его хлопковой блузы, но вампир не замечал этого. Я же дрожала от холода под толстым бархатным камзолом. Мы молча подошли к воротам, переступая через обледенелые участки и потемневшие от пепла снежные комья, брошенные среди жаровен.

На тяжелой деревянной двери с шипами прямо под глазком висело объявление. Нервный почерк советовал посетителям отказаться от дальнейшего прохода на территорию:

«Хоспис закрыт от заката до рассвета».

– Сомневаюсь, что нам откроют в такой час, – растерялась я. – Но все же можно попробовать постучать…

– Зачем стучать? – возразил Стерлинг.

Вампир поднял глаза к небу и каркнул протяжно и хрипло. В контуре лунного света, с торчащим гребнем волос и черными, огромным глазами, он казался гибридом человека и птицы. Да, я бы сказала, похож на темного ангела с обрезанными крыльями, взывавшего к небу, с которого упал.

Мимо бледного шара луны проплыли и пересеклись высоко над стенами хосписа тени. Их пронзительное карканье будто ответило на крики Рейндаста.

– Ты разговариваешь с ними?.. – спросила я, вспомнив, что тьмагна подарила англичанину особую связь с ночными птицами.

В тишине раздался грохот тяжелого засова с обратной стороны ворот. Лорд откинул снег сапогом и потянул ручку. Тяжелая панель открылась со скрипом, спугнув стаю ворон.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация