Прислушавшись к себе, я стала искать наилучшее решение. Я боялась, что он снова меня ранит, но вместе с тем мне нестерпимо хотелось, чтобы Нолан вернулся в мою жизнь – каким угодно образом. А наш разговор еще раз это продемонстрировал.
Поэтому я медленно кивнула.
Мы направились к парковке, и чуть погодя я увидела машину Нолана. Он открыл передо мной пассажирскую дверь, я поблагодарила. А после того как Нолан сел сам и завел машину, сделала пару глубоких вдохов и выдохов.
– Тренер Карлсон приятная женщина, – вдруг произнес он, – но она придает особое значение нескольким вещам.
Я скосила на него глаза, пока Нолан сворачивал с парковки на дорогу.
– Она не менее пунктуальный человек, чем я, – продолжал он. – Она достаточно строга, когда кто-то нарушает правила. Если она спросит тебя, что ты будешь делать в сложной ситуации, например, если какой-то член команды ведет себя неподобающе, лучше дай четкий ответ. Как бы гипотетически ни звучал вопрос.
Кивнув, я подумала о многочисленных статьях, которые прочла, пока готовилась к собеседованию. А готовилась я серьезно – наверное, даже больше, чем к любому экзамену, который за все это время сдавала в университете. Тем не менее я была благодарна за каждый полученный совет.
– Я распечатала несколько статей, которые показались мне убедительными, разработала и расписала свою личную тренерскую философию. Также я составила макет расписания тренировок для основного сезона и межсезонья. Как думаешь, это не перебор?
Нолан с улыбкой покачал головой:
– По-моему, это прекрасный способ показать, что ты серьезно подготовилась не только к собеседованию, но и к последующей работе и знаешь, чего ожидать.
– О’кей. Спасибо, – пробормотала я.
Оставшееся время короткой поездки мы молчали. Я крепко сжимала сумку и смотрела в окно. Верхушки деревьев были присыпаны снегом, мимо нас проплывала размытая смесь коричневого, белого и редкого зеленого цветов. Около кампуса у меня дико забилось сердце. Нолан заехал на стоянку и выключил мотор. Хотя снаружи царил ледяной холод, я вспотела, а ладони стали липкими. Я бросила взгляд на часы. До собеседования оставалось пятнадцать минут. Видимо, это будут самые долгие пятнадцать минут в моей жизни.
Я вышла, а Нолан вытащил свою сумку из багажника. Закинув ее на плечо, он шагнул ко мне.
– Готова? – спросил он и указал подбородком по направлению к главному входу.
Я еще раз вдохнула и выдохнула, чтобы успокоить пульс, затем кивнула. Мы начали вместе пробираться по снегу, и уже скоро я перестала чувствовать ноги. Дойдя до лестницы, я немного поскользнулась – и тут же рядом возникла рука Нолана, чтобы меня поддержать.
Его рука у меня на спине ощущалась так привычно. Я подняла на него глаза и тяжело сглотнула. У него так же покраснели щеки, как, кажется, у меня самой. Быстро ухватившись за перила, я продолжила подниматься наверх, а Нолан шел на небольшом расстоянии от меня.
Сначала я почему-то решила, что Нолану всего лишь нужно в ту же сторону, что и мне, однако когда мы оба остановились перед кабинетом заведующего кафедрой физической культуры, стало ясно, что он просто провожал меня сюда.
Я хотела поблагодарить, но слишком волновалась. Единственное, на что я была способна – это пялиться на высокую дверь, как будто это врата ада.
– Ты справишься, – сказал возле меня Нолан.
Я повернулась и с сомнением взглянула на него. Невзирая на то, что между нами столько всего произошло, мне все равно казалось, что он понимал меня лучше, чем любой другой человек на свете. И, как ни странно, в эту секунду это дарило мне невыразимое утешение. У меня появилось чувство, что я не одна. Потому что Нолан был рядом и смотрел на меня с этой задумчивой и одновременно понимающей улыбкой.
– Я правда хочу получить эту должность, – хрипло выдавила из себя я.
У Нолана дрогнул кадык, когда он сглотнул. Он взглянул на дверь у меня за плечом, а потом снова на мое лицо. Поколебавшись, протянул руку и заправил прядь волос мне за ухо. Я почувствовала, как щеке, шее и уху становится еще теплее. В животе словно что-то рухнуло вниз. Я огляделась по сторонам в коридоре, на случай, если кто-то за нами наблюдал. Нолан еще никогда не дотрагивался до меня в университете. Тем более так интимно. Я не знала, что думать по этому поводу.
Я подняла на него вопросительный взгляд.
– Ты справишься, – повторил он. – И надеюсь… я надеюсь, что мы тоже справимся.
Только я собиралась спросить, что он имел в виду, как дверь кабинета распахнулась, и на пороге показалась тренер Карлсон. Я тут же сделала шаг назад, молясь, чтобы она ничего не подумала при виде нас с Ноланом.
Но даже если она что-то и подумала, то виду не подала. Она улыбнулась мне, после чего повернулась к Нолану и приветливо кивнула.
– Нам пора, Эверли, – сказала она, отступая в сторону, чтобы я могла войти.
Я бросила еще один взгляд на Нолана и уже собиралась поблагодарить за то, что он меня проводил, однако он опередил.
– Удачи, – севшим голосом произнес он.
– Спасибо, – так же тихо откликнулась я.
Эта встреча совершенно выбила меня из колеи, но в то же время казалась необъяснимо правильной. Прямо как раньше. Так всегда было, когда я разговаривала с Ноланом. Когда мы касались друг друга, когда доверяли друг другу свои секреты и влюблялись друг в друга.
Все внутри меня перевернулось с ног на голову, я волновалась, нервничала, и, видимо, это оказалось чересчур. Меня пугало то, что он до сих пор пробуждал во мне, хотя мое тело продолжало реагировать на него точно так же, как при нашей первой встрече. Находиться рядом с ним было больно, пьяняще, запретно, слишком прекрасно. Я не знала, как к этому относиться, и пыталась вернуть контроль над своими противоречивыми эмоциями, а пока отвернулась от него и вместе с тренером Карлсон шагнула в кабинет заведующего кафедрой.
Глава 36
– Расскажи все, – сказала мама и взяла меня под руку.
Это было на следующий день после собеседования. Я приехала к ней, так как мы собирались вместе выбрать подарки на Рождество для Доун и Стенли. В торговом центре нас встретили жара, духота и куча народу, так что хотелось сразу же развернуться и сбежать от этой толпы людей. Однако мама сжимала мою руку, как тиски, и сквозь толкучку направляла к первому магазину в нашем списке. Когда мы вошли, с нами поздоровались переодетые в рождественских эльфов сотрудники, и я еле сдержала дрожь: их пластиковые уши и полосатые колготы напомнили один фильм ужасов, который я когда-то смотрела.
– Точно не уверена, но, по-моему, все прошло довольно хорошо. Я ответила на много вопросов, и мне даже удалось показать черновик плана тренировок, – ответила я, но замолчала после того, как один из рождественских эльфов одарил меня жутковатой улыбочкой. – Сразу после меня пришел следующий кандидат. У него в руках тоже была целая стопка бумаг, вероятно, он показывал им то же самое. – Я вздохнула.