Книга Последнее испытание, страница 72. Автор книги Мэри Бёртон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Последнее испытание»

Cтраница 72

– Агент Кроу, вы кого-то подозреваете?

– У нас на заметке несколько человек. И с каждым часом картина проясняется.

Прямой вызов убийце должен привлечь его внимание. Если повезет, он переключится на нее.

Мэйси ответила еще на несколько вопросов и повернулась к двери в полицейский участок.

Там стоял Невада.

И, кажется, он был в ярости.

* * *

Он увидел интервью Мэйси Кроу через несколько минут после выхода в эфир. Первой его реакцией было изумление. Кем она себя вообразила? Его не могли поймать много лет. Неужели она думает, что просто приедет в город и схватит его?

Но ее интонация действовала на нервы, и он заставил себя еще раз посмотреть запись. И еще раз. И чем больше он смотрел, тем больше злился.

– Черт возьми, она тебя дразнит, – пробормотал он. – Не поддавайся. У копов ничего нет, кроме убогого рисунка.

«Он считает себя слабее и хуже…»

Эти слова снова и снова звучали в его мозгу.

Он не слабее. Он может ее победить – всегда и везде.

– Тупая сучка!

Она думает, что поймает его. Думает, что она тут главная. Нет, все будет так, как хочет он.

Он сильный!

«Он считает себя слабее и хуже…»

Эти слова будили в нем ярость.

Высокомерная сука! Он достал телефон и набрал знакомый номер. Услышав хриплое приветствие, сказал:

– Ты мне нужен. Сейчас.

– Чушь собачья. Я сказал тебе, что с меня хватит.

Он стиснул телефон, изо всех сил пытаясь сдержаться.

– Последний раз.

– Ты уже это говорил.

– На этот раз я серьезно.

* * *

Брук втянула в себя воздух и очнулась. Руки и ноги были связаны, и сесть получилось с трудом. Она вглядывалась в темноту, нарушаемую лишь узкой полоской света из щели под закрытой дверью.

Поднесла связанные руки к горлу и с трудом сглотнула. В груди и горле саднило, словно по ним прошлись наждачкой. Брук откинула голову назад и прислонилась затылком к стене, чтобы было легче дышать. После нескольких глубоких вдохов в голове прояснилось.

Нащупав пуговицу на поясе брюк, она поняла, что, кем бы ни был этот парень, он ее не изнасиловал. Пока. Зато снял с нее ботинки, ремень, забрал все заколки для волос, которые она могла использовать в качестве оружия…

Когда глаза привыкли к полутьме, Брук поняла, что находится все в той же маленькой комнате. В прошлый раз она толком не успела ничего рассмотреть, но теперь у нее есть шанс.

Это не подвал, а обычная комната. Женщина оглянулась в поисках окна, решетки или какого-нибудь острого края, чтобы перерезать веревки. Не найдя ничего, что можно было бы использовать, взялась за веревку, стягивающую щиколотки, и резко потянула, но узлы были туго затянуты. Потом она стала дергать за узлы и пыталась просовывать в них пальцы, пока не почувствовала, как ослабла одна из петель. Ноги удалось освободить. Чувствуя, как бешено колотится сердце, Брук впилась зубами в узлы на запястьях и попыталась ослабить их. Она дергала за веревки и двигала руками, потеряв ощущение времени, пока не сумела освободиться.

Когда красная веревка упала на пол, Беннет растерла саднящие запястья и пошевелила пальцами, восстанавливая кровообращение.

За дверью послышались приближающиеся шаги. Она закрыла глаза и легла. Нужен всего один удар – в колено или солнечное сплетение. Затем можно будет попробовать дотянуться до его носа или горла. Она хотела нанести ему максимальный ущерб. При условии, что не промахнется. В противном случае он только разозлится, а когда вернется к своим играм в удушение, то зайдет слишком далеко и убьет ее.

Брук затаила дыхание, готовясь нанести удар. Скрипнули половицы. Но он так и не вошел в комнату. Она ждала, прислушиваясь к биению пульса на шее. Шаги стали удаляться.

Беннет замерла неподвижно, сжав кулаки и приготовившись драться за свою жизнь. Вдруг послышались раздраженные мужские голоса. Она пыталась расслышать, что они говорят, но не могла разобрать слов. Надеясь, что ее похититель отвлекся, она разжала кулаки и повернула дверную ручку. К ее удивлению, дверь открылась. Чувствуя, как бешено стучит сердце, она размышляла о возможности побега. Затем ее одолели сомнения. Это ловушка. Так не бывает. Может, он ее выманивает?

Тем не менее Брук решила, что нужно уходить. Остаться – это верная смерть. Она открыла дверь и выглянула в коридор. Потом медленно пошла, неслышно переставляя ноги, и оказалась в маленькой гостиной. Оглянулась, готовая к тому, что он наблюдает за ней или бросается на нее. Но в полутемной комнате она была одна. В абсолютной тишине. Массируя пальцы и в любую секунду ожидая нападения, Брук поспешила к входной двери.

Снаружи спорили двое мужчин.

– Что ты наделал, твою мать? – Она узнала этого человека. Брюс Шоу.

Его собеседник говорил тихим, низким голосом, и Брук не могла ни узнать его, ни расслышать его ответ. Кто это с Брюсом? Остается надеяться, что их всего двое…

– Речь о том, чтобы убить копа! Про ее исчезновение уже всем известно. Ее дружки догадаются – это лишь вопрос времени.

Ответное молчание длилось не больше секунды. Затем раздался выстрел, и Брук поморщилась. Она отступила от двери и принялась оглядывать скромную гостиную, ища то, что можно использовать как оружие. Сердце громко стучало в груди.

Думай, Брук, думай!

Кто-то выругался. Выглянув из окна, она увидела темный силуэт – один мужчина тащил другого, но в темноте было невозможно понять, кто из них кто. Она ждала, прислушиваясь, пока фигуры не скрылись за углом дома.

Если удастся выскочить из двери и скрыться в лесу, у нее есть шанс. Стиснув зубы, она шагнула на ледяное крыльцо. Пальцы ног рефлекторно поджались.

В небе над головой светил месяц, холодный воздух свистел в ветвях деревьев. Прямо перед ней был лес. Откуда-то издалека доносилось журчание воды.

Но едва Брук успела сделать шаг, как из темноты к ней метнулась тень и чьи-то руки обхватили ее сзади за шею. Нападавший с силой ударил ее о стену дома.

– Кроу считает меня слабаком. Ты тоже?

Ее захлестнула волна ярости, а не страха. Можно было бы попробовать успокоить его. Она нашла бы способ заговорить ему зубы. Но не стала этого делать.

– Да.

Еще один удар о стену дома оглушил ее, и она с трудом удержалась на ногах. Он втолкнул Брук назад в дом, в гостиную. Потом захлопнул входную дверь и потащил ее в темницу. И вот он уже снова верхом на ней, сдавливает пальцами ее горло…

– Все будет так, как хочу я. Я. Не ты. Не он. Не она. Я!

Глава 29

Четверг, 21 ноября, 23.00

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация