Книга Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1, страница 73. Автор книги Аиль Чхве, Геок Пак

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Королева Чхорин. Сценарий. Часть 1»

Cтраница 73

Она, не торопясь, подходит ближе и, обнаружив лежащую на полу Соён, пугается.

Придворная дама Чхве. Ваше Величество! Что с вами случилось?

Манбок. Уже послали за лекарем…

Придворная дама Чхве. Не умирайте, Ваше Величество! Не умирайте! Я больше не буду ругаться! Прошу вас, очнитесь, Ваше Величество!

Придворная дама Чхве кричит со слезами на глазах.

S #10. БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА (НОЧЬ) – НАШИ ДНИ

Врач. 200 джоулей! Чисто. Разряд!

Тело Бонхвана снова содрогается. Вдруг Бонхван видит яркий свет.

Бонхван (E). О-ох…

Медсестра (смотрит на восстановившийся пульс). Очнулся!

Бонхван (E). Что здесь… происходит?..

Врач проверяет пульс Бонхвана и светит фонариком в глаза.

Бонхван (E). А-а, как ярко! Ты что делаешь?

Врач. Пульс в норме. Проверьте кровяное давление.

Бонхван (E). Больница? Я что, пришел в сознание?

Медсестра. Пульс тоже в норме.

Бонхван (E). Очнулся! И правда очнулся!

Врач (смотрит на Бонхвана). Господин Чан, вы чуть не умерли.

Бонхван (E). Ага. Я думал, что умру, когда оказался в теле женщины.

Врач. Какое сегодня число? (Смотрит в карту больного.)

Бонхван (E). И правда, сколько я тут уже пролежал? Тело кажется таким тяжелым.

Медсестра. Прошла неделя.

Бонхван (E). Время идет так же, как и в Чосоне. Так, помогите мне встать.

Врач. Он был без сознания неделю – значит, надо считать, что он в вегетативном состоянии.

Бонхван (E). Что? Что еще за вегетативное состояние?

Бонхван смотрит на бейджик на халате врача.

Бонхван (E). Послушай, врач Ли. Это ты со мной сейчас так разговариваешь? Говоришь здоровому человеку, что он овощ? Что за чушь, а?

Врач. Продолжайте следить за давлением.

Медсестра. Да, поняла.

Бонхван говорит вслед уходящему врачу.

Бонхван (E). Ты куда? А ну, вернись! Я в порядке! Я в полном порядке!

Бонхван находится в заточении бездвижного тела.

Бонхван (E). Что, никто меня не слышит?! Я здесь! Я очнулся! Я, Чан Бонхван, очнулся!

Его внутренний плач раздается на всю палату.

S #11. КОРОЛЕВСКАЯ КУХНЯ (НОЧЬ)

Чхольчон вбегает в комнату и обнимает лежащую Соён.

Чхольчон. Королева! Проснитесь, Ваше Величество! (Обращаясь к Манбоку.) Что здесь произошло?

Манбок. Она резко встала и вдруг упала без сознания.

Чхольчон. Не могла же она просто так потерять сознание!

Придворная дама Чхве (внезапно). Это яд! Должно быть, ее отравили!

Чхольчон. Что?!

Манбок. Это невозможно. Мы очень внимательно отбираем ингредиенты, да и посторонние сюда не могут войти. Кроме того, Ее Величество здесь ничего не ела.

Чхольчон. Что здесь делала королева? Готовила?

Манбок пытается вспомнить, но не может ответить.

Главный евнух. В таком случае она могла проглотить яд, пока пробовала блюда.

Манбок. Не думаю…

Придворная дама Чхве (охваченная паникой, резко садится на пол и бормочет). Я так боялась, что это когда-нибудь произойдет, и вот оно случилось. Не могу поверить, что ее отравили…

Лекарь торопливо вбегает в покои вместе с Хонён.

Лекарь. Я осмотрю ее. (Проверяет пульс. Остальные замерли в ожидании.) Это… не пульс живого человека…

Чхольчон. Что это еще значит?

Лекарь (открыв веки королевы и прочувствовав пульс). Она в вегетативном состоянии.

Чхольчон. В вегетативном состоянии?..

Лекарь. Это похоже на смерть. Ее кровь и энергия ци собрались в верхней части тела, опустошив сердце. Именно поэтому она перестала дышать. Если энергия ци снова вернется, она будет жить, но если нет… она умрет.

Хонён и придворная дама Чхве, закрыв лицо руками, начинают плакать.

Чхольчон. И что же теперь делать?

Лекарь. Нужно напоить ее лечебным супом и виноградным соком.

Чхольчон (евнуху). Передай им, что тебе нужны эти лекарства.

Евнух. Слушаюсь (убегает).

Чхольчон. Продержится ли королева, пока несут лекарства?

Лекарь. Трудно сказать…

Чхольчон. Я не могу ждать. Сделай что-нибудь! Сейчас же!

Придворная дама Чхве. Прошу, спасите Ее Величество!

Лекарь. Нужно переместить ее.

Чхольчон (взяв Соён на руки). Пойдем в павильон Тэчжочжон!

S #12. ДВОРЕЦ ХВАЧЖИН (НОЧЬ)

Хвачжин продолжает ждать Чхольчона. Повернув голову, смотрит на дверь.

S #13. ПАВИЛЬОН СОНВОНЧЖОН (НОЧЬ)

Шаманка сидит при свете свечи. Строгим голосом обращается к королеве Чо.

Шаманка. Надо прогнать злой дух, вселившийся в тело королевы. Прямо сейчас.

Королева Чо. И как же это сделать?

Шаманка. Мы должны закопать зловещие предметы около павильона Тэчжочжон и заблокировать энергию. После надо прогнать это существо с помощью шаманского обряда.

Придворная дама Хан. Очень опасно проводить шаманский обряд во дворце. Вдруг нас поймают?

Шаманка. Если его сделать в другом месте, то никакой пользы не будет. Лучшего эффекта можно добиться, если провести этот обряд во дворце – самом близком месте к Ее Величеству.

Королева Чо кусает ногти в раздумьях.

Придворная дама Хан. Ваше Величество, это очень опасно.

Шаманка. Если это зло не остановить сейчас, то дальше будет только хуже. И уже будет поздно.

Королева Чо в смятении. Вдруг из-за двери слышится звук.

Правый министр (Off). Ваше Величество. Правый министр Чо Минхон прибыл по вашему приказанию.

Королева Чо взглядывает на шаманку. Та мигом прячется за ширму. Придворная дама Хан открывает дверь, и Правый министр входит внутрь.

Королева Чо (видя страх в глазах министра). Что-то случилось?

Правый министр. Говорят, что госпожа Хвачжин в письме попросила отца подать прошение по поводу отмены низложения королевы.

Королева Чо. Я не понимаю, о чем ты говоришь.

Правый министр. Я не знаю, по какой причине, но ее отец внезапно поменял свое мнение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация