Книга Тень воды, страница 20. Автор книги Эль Стравински

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тень воды»

Cтраница 20

Семья Скайнов уже несколько поколений была не сменным патроном университета Лиги плюща [18]. Все мужчины семьи обязательно оканчивали Принстон, а Джек даже решил связать свою жизнь и карьеру с этим местом. Для него Принстон был почти что собственностью, и каждая деталь управления была под чутким контролем, несмотря на наличие официальной администрации и попечительского совета. Каждый год Скайны устраивали сбор средств для нужд университета, и каждый раз это было помпезное событие.

– Профессор Скайн, Нита просто спасла нас сегодня с этим студентом и экскурсией, – профессор Лейн жадно поглощал очередную креветку в соусе, не забывая смачно прихлебывать шампанское.

– С кем? – переспросил Джек, отставляя бокал в сторону.

– Да, экскурсия прошла прекрасно, – залепетала Нита в попытке увести разговор от опасной темы. Джеку совершенно не обязательно знать все детали, особенно если там фигурировал другой мужчина. А точнее Энтони. У мужа было обостренно обостренное чувство собственности, нечего его усугублять еще больше.

– А как ваш проект с Коваяси? – продолжил светский разговор Лейн, при этом умудрившись заляпать праздничный пиджак соусом. Но, не придав этому казусу значения, просто махнул рукой и продолжил уплетать за обе щеки все, что было в пределах досягаемости.

– Довольно неплохо. Как раз на следующей недели мы летим в Токио для его презентации и переговоров.

– Ты летишь в Токио? – Нита вопросительно уставилась на Джека. Она всегда узнавала о планах мужа последней. Это уже даже не бесило. Просто очередной сюрприз, коих в последнее время в ее жизни было и так предостаточно.

– Я разве тебе не говорил?

– Я бы запомнила. И почему я узнаю это только сейчас?

Профессор Лейн тактично отошел в сторону еще поживиться крабовым салатом в тарталетках. Он был гораздо интереснее, чем распри молодых супругов. Это профессор знал наверняка, обладая более чем сорокалетним опытом супружеской жизни.

– Нита, давай не здесь. Меня не будет максимум неделю. А потом мы отправимся, как и планировали, со Спенсерами в Аспен.

– Как ты и планировал. Без меня.

– Нита, прекрати, – Джек больно одернул жену за локоть и вытащил из банкетного зала в пустой коридор.

– Поезжай на виноградники пока я буду в отъезде, тебе нужно успокоиться и привести себя в порядок перед вылетом в горы. Я не хочу, чтобы ты пугала Спенсеров своим постным лицом и заунывным видом. Ты меня поняла? В последнее время с тобой что-то твориться. И лучше бы это прекратить.

Нита понимала, что перечить мужу нельзя, даже если бы очень хотелось, но пока ничего не могла с собой поделать. Челюсть едва срослась после прошлой попытки возразить, еще одной встречи с разгневанным Джеком она точно не перенесет. Нита невольно дотронулась до подбородка и прикрыла глаза словно от боли. Она еще очень четко помнила эту боль. Джеку тогда не понравилось ее поведение за ужином с его партнерами. Богатые благотворители держали на плаву сеть его лабораторий по всей стране.

– Немедленно прекрати улыбаться, – ровный, спокойный тон не предвещал ничего хорошего. Джек подошел к Ните возле уборной и больно схватил за руку, – Ведешь себя вызывающе, словно так и хочешь запрыгнуть в койку Мела. Не стоит флиртовать с Ван Бахом, если ты за одним столом с собственным мужем.

– Джек! Боже мой! О чем ты говоришь! Я вообще весь вечер молчала. Пару раз улыбнулась вашим шуткам из вежливости. О каком флирте речь?

– Думаешь я слепой кретин и не вижу, что ты затеваешь? Дома разберемся.

Закончив ужин, как ни в чем не бывало, Джек вывел Ниту из ресторана и грубо затолкал в машину. А дома, как и говорил, сдержал обещание. И что самое страшное, Нита действительно думала, что виновата и заслужила подобное наказание. Она всегда была виноватой.

В этот раз Нита вырвалась из крепкой хватки мужа и отошла к окну. Все же на людях, он вел себя гораздо сдержаннее.

– Хорошо. Надеюсь, поездка будет успешной.

– Даже не сомневайся.

Нита почувствовала облегчение. Несколько недель настоящей свободы. Возможно, отъезд Джека был действительно к лучшему. И в его отсутствие она сможет уладить весь тот кошмар, что сейчас творился в ее жизни. Мысль о возможном убийстве буквально съедала ее изнутри: преследуя ночью кошмарами, а днем догадками и самоедством. Почему-то в памяти всплыл разговор с новой эксцентричной знакомой из Европы. Что-то в этом всем Ниту действительно пугало.

– Профессор Скайн! – знакомый низкий голос заставил Ниту вздрогнуть, то ли от неожиданности, то ли от страха. В конце коридора послышались неспешные шаги и звук металлических шпилек. Мадам Погок! Вот кого-кого, а именно ее Нита здесь точно не ожидала увидеть.

– Мадам Погок? – похоже Джек тоже удивился не меньше. Но откуда он вообще ее знал? – Я думал вы в Европе.

– Дорогой Джек, я тоже рада вас видеть. Но видите ли обстоятельства несколько изменились и, нашелся достаточно весомый повод задержаться в штатах.

Пова блеснула огромными темными глазами, густо подведенными тушью, и остановила взгляд на совершенно ошарашенной Ните.

– О, простите, Пова, – всполошился Джек, – это моя супруга, Нита.

Внутри Ниты все сжалось. Джек, не должен был узнать о ее картине и тем более о знакомстве с мадам Погок. Иначе у него возникнет куча вопросов, а ответов у нее попросту не будет. Либо будут, но которые его явно не устроят.

– Как мило, значит это ваша супруга, – опять без тени вопросительной интонации протянула мадам. Кажется, на лбу Ниты выступила испарина, – Что ж, рада знакомству, Нита.

Имя Ниты прозвучало с неким нажимом, словно грифель карандаша на последней строчке сломался.

Что за странную игру затеяла эта чертова дама? Может, она просто ее не запомнила в галерее Лиз. Все может быть… Но, по пристальному взгляду Повы, Нита поняла, что та все прекрасно помнила. И знала даже больше, чем могла показать.

– А вы давно знакомы? – но больше всего Нита не понимала, что связывало ее мужа и эту странную даму. Джек конечно любил искусство, но к изобразительному искусству не питал особых чувств.

– Мадам Погок – один из наших крупнейших инвесторов, – пояснил Джек.

– Видите ли, меня всегда интересовали вопросы жизни и смерти. В особенности бессмертие. А ваш муж вплотную подошел к решению этой загадки и вполне может поспорить с законами природы. Не так ли, профессор Скайн?

– С вашей неоценимой помощью, конечно же. Но позволю себе заметить, что речь идет не о бессмертии как таков, а все же о нейро…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация