Книга Тень воды, страница 8. Автор книги Эль Стравински

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Тень воды»

Cтраница 8

Нита напряглась всем телом, маскируя страх за фальшивой, дежурной улыбкой. Находится под колким, изучающим взглядом было неприятно. Особенно если действительно есть, что скрывать.

– Недалеко возле места, где была найдена ваша машина, был обнаружен труп молодой женщины.

– Что? – сердцебиение в ушах Ниты усилилось, заглушая все другие звуки вокруг.

– Возможно, угон машины и труп никак не связаны, но все же остается вероятность, что связь есть, – опять взял на себя ведущую роль лейтенант.

– Дда…? А, какая может быть связь? – Нита пыталась держаться непринужденно, и даже улыбнулась офицеру. Что было совершенно не к месту, судя по его осуждающему взгляду.

– Вы бы не могли вспомнить конкретное место парковки вашего автомобиля. Возможно, по камерам наблюдения удастся опознать угонщика. Вполне вероятно, он мог быть причастным и к убийству.

– Убийству? – Нита, как завороженная повторила за офицером.

– Да, были обнаружены следы насилия. Но я не могу разглашать подробности. Тайна следствия.

– Понимаю.

– Так что на счет парковки? – опять вклинился в разговор лейтенант Мелоун.

– Ах да, – Нита машинально потерла виски, собираясь с мыслями, – я толком не помню, была такая суматоха с выставкой.

– Значит, логично, что вы припарковались где-то рядом с галереей? – не отставал с расспросами лейтенант.

– Да, буквально в нескольких кварталах. Я не часто бываю в Нью-Йорке, точное название улиц уже не упомню, – Нита определенно знала город достаточно хорошо, но чем меньше деталей, тем правдоподобней должен был выглядеть весь рассказ. Это она запомнила еще из курса нейролингвистики. Лжеца выдает излишняя подробность в описаниях. Значит, стоило говорить коротко и по существу.

– Ну хорошо, – чуть помедлив, подытожил капитан Даловер. Похоже миссис Скайн была достаточно немногословной особой, – если еще что-то вспомните, вот моя визитка. Возможно, вскоре вас вызовут в участок для дачи дополнительных показаний, если все же связь между пропажей вашей машины и найденным трупом обнаружиться.

– Да, да, конечно. Буду рада помочь, – Нита поспешила уверить офицера в своей полной готовности сотрудничать и помочь в случае чего, – Вы уж простите меня, – Нита несколько раз нервно кашлянула, – я, наверное, вчера простыла под ливнем. Не важно себя чувствую.

– Страховщиков можете направлять прямо к нам, – уже практически у порога добавил офицер Мелоун.

– Ах да, спасибо за помощь, – Нита спохватилась и добавила лицу прискорбный вид. Не каждый день тебе сообщают, что несколько сотен тысяч долларов превратились в груду металлолома и тебя, возможно, подозревают в убийстве. В голове пронеслись кошмары прошлой ночи и странный приступ бреда, в котором она рисовала до утра не менее странную картину. Что-то очень страшное произошло с ней в реке. Нужно было понять, что именно. А особенно не причастна ли она к гибели девушки.

Нита наблюдала, как медленно удаляется полицейская машина, оставляя за собой лишь шлейф из взбудораженных опавших листьев и её сломанных нервов. Но внутри опять всё похолодело, когда из-за поворота показался автомобиль Джека. Нита уже начала мысленно молится, чтобы муж не заметил полицейский наряд. Но мольбы так и не были услышаны. Видимо, кто-то сверху её серьёзно невзлюбил.

Не говоря ни слова, Нита резко захлопнула входную дверь и пулей взлетела на второй этаж. Возле мастерской ее начало мелко потряхивать. Сейчас она первый раз совершенно осознанно увидит, что же сотворила. Было одновременно страшно и любопытно. Подсознание могло выдать все, что угодно. И, возможно, это то, чего бы лучше не видеть никому. Особенно Джеку.

Дверь сразу же поддалась легкому прикосновению пальцев. Нита застыла на пороге в полной нерешительности. Но было уже поздно, плод и свидетель вчерашней ночи был у нее перед глазами. Это было совершенно непохоже на все то, что до этого она рисовала. Словно полотно принадлежало руке безумно талантливого мастера, которым она не являлась. Его мир был полон глубины, чувства света и тени. Какой-то невысказанной, темной тайны. На картине была нарисована девушка, парящая в глубинах вод реки. Ее волосы и прозрачные одежды, подобно пламени свечи, стремились вверх, а все тело было покрыто странными символами. Боже, кажется, это и была та убитая незнакомка! И эта картина была прямой уликой вины Ниты.

Но страх стал поистине осязаем, когда за спиной послышались шаги Джека.

Глава IV

– Какого хрена, Нита! Что с машиной? – желваки на лица высокого блондина с ледяными глазами играли под кожей, но голос звучал подозрительно спокойно. Нита знала, что от этого тона мужа не стоит ждать ничего хорошего.

Идеальное лицо, идеальный строгий костюм и белая рубашка с накрахмаленными манжетами. Ее муж всегда выглядел безупречно (даже после целой ночи без сна), и ждал такой же идеальности от окружающих. Особенно от своей жены. Он всегда приговаривал, что она его визитная карточка. Его муза. А муза не может быть не идеальной.

– Я не знаю, Джек, как так получилось. Машину вчера угнали, я даже не поняла, как это случилось, – Нита чувствовала себя нашкодившим ребенком под разочарованным, стальным взглядом разгневанного родителя.

– И что сказала полиция? – теперь металл звучал и в голосе Джека, а не только плескался в его глазах.

– Ягур нашли в озере Карнеги. Прости, я не справилась…

– Да с чем ты вообще когда-нибудь справлялась, – прыснул Джек и начал искать что-то в телефоне, – надеюсь шериф Корнел еще работает в участке.

– Это была полиция Нью-Йорка… – практически прошептала Нита.

– Почему не местные? – удивился Джек.

Нита сглотнула и укуталась в пушистый плед, боясь даже дышать. Она едва успела закрыть мастерскую и вбежать в спальню до появления мужа на втором этаже. Хотелось спрятаться, как в кокон и никогда не выбираться наружу. Говорить об обнаруженном трупе и ждать реакции Джека было сущим кошмаром. Поэтому эту деталь дела Нита не озвучила. Она всегда чувствовала себя, как на иголках в ожидании вердикта мужа: будь-то поход к парикмахеру или новая блузка. В подобной же ситуации, она даже не могла вообразить, на что был бы способен Джек.

В прошлом месяце, как раз на годовщину их свадьбы, она прикупила красивое красное платье для романтичного ужина. Сделала макияж, достала длинную нить жемчуга из шкатулки. Ей хотелось порадовать мужа. Все всегда хотели его радовать.

Джек вошел в спальню со стаканом виски в руках. Прекрасный и опасный, как бог. Ворот рубашки слегка расстегнут, рукава аккуратно подвернуты. Уже от одного его присутствия у Ниты перехватило дыхание. То ли от желания, то ли от страха. Или от всего вместе.

Он встал позади нее, смотря прямо в глаза в отражении зеркала. Странная привычка мужа порой пугала. Иногда он совсем незаметно подходил сзади и подолгу рассматривал ее отражение в зеркале. Но со временем, Нита нашла в этом даже что-то возбуждающее. Что-то на грани. Только между ними двоими.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация