Оставались только тайные общества. Но к новым знакомствам ещё надо было адаптироваться. Одно дело знакомиться с тем, как общество управляется, совсем другое – изучить, как этими принципами в своей повседневной жизни руководствуются его рядовые члены. На это могли уйти недели, если не месяцы. Совсем иной уровень «включённого наблюдения», на грани моего полного вступления в ряды Бизанго, которое, разумеется, было не целью, а средством. Такие решения даются тяжело. Как это ни прискорбно, я решил свернуть свою работу с Андре.
В любом случае, настало время перемен. Рашель готовилась к возвращению в университет и писала рефераты в столице. Я работал над книгой. Но лето пришло по расписанию, а вместе с ним и сезон паломничества. И перед отъездом в Штаты меня снова занесло на Северную равнину Гаити, где чтящие лоа чествуют Огуна – божество войны и огня.
Священное дерево мапу обозначает то место на центральной улице посёлка, где ежегодно образуется грязевая ванна в виде болотца. Подобно струям водопада Со д’О, мутная жижа обладает целебными свойствами, и тысячи пилигримов наполняют ею всевозможные ёмкости, чтобы по возвращении домой смазывать ею детей и взрослых. В отличие от окрестностей водопада, сие свято место плотно обступают дома, спрессовывая энергию паломников до невероятной концентрации. И вместо безмятежности змея Дамбалла под сенью струй водопада здесь бушует ярость огненного Огуна.
По периметру водоём окружают свечи, чьи огоньки символизируют огненную сущность божества, прихожане кладут на край озерца свои подношения – ром, рис, вино и мясо. Одержимые ныряют в грязь под бой барабанного ансамбля, чтобы, исчезнув в жиже на миг, вынырнуть другим, преображённым человеком.
Вот молодой мужчина. Он в воде почти с головой. Видны только глаза, пока он петляет как рептилия мимо женских ног, покрытых маслянистой глиной.
У подножия дерева мапу Огун потчует жертвенного быка листвой и ромом. Истово верующие спешат потрогать обречённое животное, чью шею скоро рассечёт удар мачете, и поверх глины засверкает бычья кровь.
Любуясь всем этим, я вдруг почувствовал зуд. Что-то жидкое струйкой текло по моей руке. Не ром, не пот и не вода. Ко мне жался незнакомец. Он стоял у меня за спиной. Руки были утыканы иголками и лезвиями, кровь обильно хлестала из зарубцевавшихся и новых ран. Мутные струйки крови брызгали на древесные листья на его локте и капали на мою кожу. Он был таким же одержимым, как молодец, оседлавший умирающего быка, как пляшущие на берегу, как те женщины, что валялись в грязи прямо у моих ног.
Агве́ – один из духов-лоа в вуду, дух моря.
Айида Ве́ддо – дух-лоа в вуду, чьим образом служит радуга. Супруга Дамбаллы.
Айизан – дух-лоа в вуду, покровитель рынков и супруг Локо.
Ассо́н – священная погремушка хунгана или мамбо. Тыква-кала-баш, с семенами или позвонками змеи внутри, на которую нацеплены бусины или позвонки змеи.
Баги – святилище храма, где находится алтарь для приношений духам.
Бака – злой дух, сверхъестественная действующая сила, которой пользуются колдуны, часто принимающая обличье животного.
Барон Самди́ (Baron Samedi, «Барон Суббота») – дух-лоа в вуду, покровитель и хранитель кладбища, зримо явленный большим крестом, установленным на могиле первого покойника, похороненного там. Важный дух в обществе Бизанго.
Белая тьма (White Darkness) – термин, использованный Майей Дерен для описания испытанного ею состояния одержимости.
Бет серен (bête sereine) – «ночной зверь». Так именуют себя члены общества Бизанго.
Бизанго – название тайного общества, также используемое для обозначение ритуала, практикуемого Шанпвель. Вероятно, происходит от бижагош (Bissagos), названия африканского племени, занимавшего одноимённый архипелаг на побережье Каконды, между Сьерра-Леоне и Кабо Верде.
Бланк (blanc) – «белый», а точнее «чужак, иностранец». Как и слово «гринго» в странах Латинской Америки, оно не обязательно является уничижительным.
Бокор – хотя производно от боконо, то есть слова «жрец» в [нигеро-конголеззском] языке фон, на Гаити бокором стали называть того, кто профессионально занимается колдовством и чёрной магией.
Буга – жаба Bufo marinus [с лат. букв.: «морская жаба». В то же время, в книге, «морская жаба», крапо де мер, «рыба-жаба» – иглобрюх].
Бурро (bourreau) – «палач», звание в обществах Бизанго. Считается лицом, ответственным за исполнение решений вышестоящей групп дэта мажор, требующих применения силы.
Ванга (wanga) – колдовские заклинания со злонамеренными целями.
Веве (Vévé) – символические рисунки, изображаемые на земле мукой или пеплом, служащие для вызывания духов-лоа. У каждого духа есть свой особый веве.
Винблиндинг (Vinblindingue) – название тайного общества (также: Винбриндинг).
Водун/вуду – основополагающие представления о божествах и обычаи гаитянского общества.
ВСН (VSN) – сокращение: «Добровольцы из гвардии национальной безопасности» (Volontaires pour la sécurité nationale), «дружинники» Франсуа Дювалье.
Вэтэ мо ман дло – «забрать мёртвого из воды», обряд, в ходе которого ти бон анжа зовёт человек из мира живых, и тот обретает новое обличье.
Гад (Gad) – защитное заклятие, татуировка наносимая на кожу в ходе посвящения, чтобы защитить человека от злых чар.
Гинэ́ (Guinée) – «Гвинея», Африка как мифическая прародина, земля-обитель лоа.
Гови – глиняные ёмкости, служащие обителью для духов мёртвых и лоа.
Гран Бва – водунский лоа, дух леса.
Гро бон анж – «большой благой ангел». В доктрине водунизма это часть души, которой обладают все живые существа, принадлежащая данному существу часть безбрежного океана космической энергии.
Групп дэта́ мажо́р (grouppe d’état majeur) – вышестоящий исполнительный совет общества Бизанго.