– Но как я его арестую? Нужен предлог! – Хорш чувствовал, как безысходность наполняет его.
– Не мне тебя учить, – усмехнулся Хранитель. – Сам найдешь повод.
Фигура в углу начала постепенно тускнеть.
– Постой! – крикнул Хорш.
– Весь внимание.
– Ты обещал помощников!
– Обещал?
Хорш энергично кивнул.
– Гм, старею… Но разве судья тебе не помощник? А Ждан?
– Вот только о маге не надо!
Фиолетовая фигура Хранителя медленно растаяла, оставив после себя пряный запах. Хорш поморщился, откинулся на подушку и моментально заснул.
Глава 21. Библиотека
После разговора с Самсоном Вандер отправился к Соросу и от имени начальника экспедиции предложил тому помочь магам в систематизации найденных манускриптов.
– У Орея что, своих магов мало? – фыркнул в ответ тот, прищурившись.
Сорос внимательно следил за выражением лица гостя. Приглашение его заинтересовало, но он не хотел показать этого раньше времени.
– Магов у него не мало, – продолжал Вандер, – вот только знающих язык зодчих нет.
– При чем тут зодчие? – маг приподнял бровь.
– Маги Орея раскопали библиотеку, да вот незадача – манускрипты прочитать не могут.
– В самом деле? – в голосе Сороса появились нотки заинтересованности, а в холоде зрачков вспыхнули искорки любопытства.
– Я сегодня был у них. Самсон показал манускрипт, он написан такими же иероглифами, как и отрывок о вардже.
После этих слов Сорос задумался. Глаза у него превратились в щелки, нос заострился. Создалось впечатление, что он впал в оцепенение. Примерно с полминуты он сидел неподвижно, потом вдруг, разом оттаяв, улыбнулся, растянув тонкие губы, при этом зрачки-бурачики впились в Вандера.
– Маги Орея нашли библиотеку зодчих, – не то спросил, не то утвердительно произнес он.
Вандер выдержал взгляд.
– Вы так сразу быка за рога берете, – обезоруживающе улыбнулся он.
– За что ты мне нравишься, – сказал Сорос, вставая, – так это за твою способность любой острый угол скруглить одной улыбкой. Когда отправляемся?
– Значит, вы согласны?
– Не вижу причин для отказа, мой мальчик.
– А если Самсон попросит обучить его магов тайному языку зодчих?
– Обучим, делов-то! – маг взглянул на Вандера. – Или ты сомневаешься?
– Я? Нет.
– Тогда где встречаемся?
– У «Веселого толстяка». Часиков, скажем, в восемь вас устроит?
– Договорились…
Пыльная дорога пересекла овраг, поросший лещиной, и вывела к ущелью, на дне которого шумел водный поток. У моста на разбитом ящике сидел человек. Завидев путников, он неторопливо поднялся. На нем была вылинявшая рубаха, потертые штаны и сапоги с заплаткой. Его убогая одежда никак не вязалась с дорогим палашом на серебристо-голубой перевязи, переброшенным через плечо.
Глянув на незнакомца, Сорос поморщился. Он органически не переносил нечистоплотности, а от этого субъекта так и разило давно не мытым телом.
Сорос склонил голову к Вандеру:
– В орешнике справа еще двое сидят.
– Знаю.
– Ну да, – ухмыльнулся Сорос. – Забыл, с кем дело имею. Что делать будем?
– Посмотрим…
Бандиту надоело ждать. Он сплюнул:
– Нашептались? Тогда слушайте: с сегодняшнего дня переход по мосту платный.
– Кто это установил? – поинтересовался Вандер.
– Я!
Сорос с Вандером переглянулись.
Бандит истолковал это по-своему:
– Нечего зенки пялить, гоните лучше монету!
– И сколько вы хотите получить с нас? – с ехидцей поинтересовался маг, на тонких губах заиграла недобрая улыбка.
– По золотому! – грозно выкрикнул бандит.
Сорос и Вандер дружно рассмеялись.
– Ну и насмешил ты меня, братец, – маг махнул рукой. – Давно я так не смеялся!
– Чего ржете?! – не унимался незнакомец. – Золото гоните! Не обеднеете, по рожам вижу!
Он для устрашения взялся за рукоять палаша.
– Это ты зря, – покачал головой Вандер. – Не советую хвататься за сабельку, всякое может случиться…
Он почувствовал, как из зарослей лещины на дорогу вышли еще двое бандитов: худой и здоровяк, про такого говорят – амбал. Ум на нуле, но силой не обижен. Подходили они медленно, уверенные в своем превосходстве.
Бандит у моста, увидев подмогу, не внял доброму совету и обнажил клинок.
Вандер, оставив его на попечение Сороса, повернулся.
– Че, оглох? – прохрипел амбал. – Монету гони!
– Он не понимает, – усмехнулся худой.
– Щас поймет, – амбал вытащил из ножен меч.
Его сообщник хохотнул и сделал то же самое. Вандер последовал их примеру. В его руке появился клинок, он со спокойной улыбкой следил за их приближением. Спокойствие противника подействовало на худого. Почуяв неладное, он приостановился, но, увидев, что подельник прет, как слон, осторожно двинулся следом.
Вандер шагнул навстречу амбалу. Тот, уверенный в своей силе, перебросил меч в левую руку, а правой тычком нанес прямой удар в голову. Вандер нырком ушел из-под удара и, оказавшись сбоку, обрушил на голову противника развернутый плашмя меч. Клинок жалобно скрипнул.
«Надо же!» – удивился Вандер, увидев, как здоровяк отпрянул назад.
Отскочив, амбал медленно повернулся. Удар для него не прошел бесследно, как это показалось вначале. Глаза были выпучены то ли от боли, то ли от удивления. Они медленно наливались кровью. Он опустил подбородок на грудь, стал похож на разъяренного быка и засопел.
Вандеру вспомнился бой с быком в одной из южных стран, которую он посетил во время путешествия в Этрувию.
Амбал снова взмахнул мечом и ринулся на Вандера. Тот легко увернулся, боковым зрением наблюдая за худым, который с интересом следил за происходящим и, судя по всему, вмешиваться не собирался.
Мимо Вандера, сопя и брызгая слюной, пронеслась туша. Сажени через три она притормозила, развернулась и устремилась обратно. Самое удивительное, все это проделывалось молча.
Вандеру такое однообразие надоело. Он, когда противник вновь налетел, просто отошел в сторону, подставив подножку. Детина всей своей тяжестью грохнулся оземь и, пуская слюни, распластался на дороге. Меч выпал из руки.
Вандер подошел и направил острие клинка амбалу между лопатками.
– Если шевельнешься, – сказал он негромко, но проникновенно, – проткну как сосиску, понял?