Книга Девочка в деревянных доспехах, страница 10. Автор книги Конрад Мейсон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Девочка в деревянных доспехах»

Cтраница 10

– Это был ты. Вчера ночью. Это ты, ты вломился в дом.

– Постой-постой, – попросил ее мальчик. – Дай объяснить…

Но Хэтти уже кинулась прочь из комнаты.

Глава 8
Совершенно иное место
Девочка в деревянных доспехах

На середине площадки Хэтти резко остановилась. Мысли отчаянным вихрем завертелись у нее в голове. Этот мальчишка… это был он, совершенно точно. Взломщик. Ночью в доме она, наверное, моргнула и упустила момент, когда он натянул свой жуткий костюм каменного человека, в котором показался ей намного крупнее. В этом никаких сомнений, он и влез в дом к бабуле.

А вдруг они все тут заодно? И Скай с Магнусом тоже? Вдруг это банда воров, похитителей, которая скрывается в жутком заброшенном замке и живится за счет беззащитных старушек? А та серебряная дверь в прихожей, которую Скай посоветовала ей не трогать, – за ней они и держат своих жертв…

Надо убраться отсюда. Вызвать полицию.

Хэтти уже хотела броситься к ступенькам, когда внизу снова скрипнула дверь. Через щели между фигурными балясинами Хэтти разглядела Скай: с оранжевой пачкой печенья в руках та шла к лестнице, снова что-то насвистывая.

За спиной послышались гулкие шаги. Магнус с мальчишкой бросились в погоню.

Остался последний путь к отступлению – узкая каменная лестница, спиралью уходившая наверх в темноту. Хэтти, хватая ртом воздух, помчалась по ней, перемахивая через две ступеньки зараз. На утопающей в темноте площадке она остановилась у двойных дверей, тяжелых и деревянных, окованных черным железом.

Хэтти ворвалась внутрь и, захлопнув за собой двери, привалилась к ним.

Что это за место? Она непонимающе огляделась по сторонам.

«Часовня», – была ее первая мысль, но высокие стены и сводчатый потолок состояли из основательной металлической решетки со стеклянными панелями. Стекло было старым и грязным. Значит, оранжерея. Вынесенная на балкон.

Пол был выстелен полированным деревом, как в актовом зале у Хэтти в школе, и во всей комнате не было ничего, кроме четырех больших восковых свечей в серебряных подсвечниках – по одной на каждый из углов, – и серебряной кафедры. Она стояла одна, в самой середине, развернутая в сторону долины Тандл, едва видневшейся за окнами: зеленые холмистые просторы под небом, затянутым грозными серыми тучами.

У Хэтти по коже побежали мурашки. У нее возникло странное, неприятное чувство. Кафедра… свечи… Для чего все это?

И тут она услышала шаги на лестнице.

Метнулась к кафедре. Ее верхушка была выполнена в форме летящего создания, и только сейчас Хэтти разглядела, что это – летучая мышь: раскинув крылья, нетопырь будто бы несся в долину. Как странно, разве на кафедрах не орлов изображают?

Не время сейчас думать об этом. Если удастся перетащить кафедру к двери, то получится забаррикадироваться. Выиграть немного времени.

Хэтти ухватилась за металлические крылья летучей мыши.

И ахнула.

Серебро оказалось обжигающе холодным. Хэтти хотела было отдернуть руки, но не смогла. Голова вдруг закружилась, в ушах зашумело, и на мгновение ей показалось, что она вот-вот грохнется в обморок. Комната покачнулась, и Хэтти как будто стала падать, полетела спиной вперед в какое-то глубокое, ужасное место.

Одновременно все вокруг стало темнеть. Хэтти сперва не поняла почему, но потом увидела, как небо за окнами чернеет, словно день стремительно сменялся ночью. Оранжерея изнутри озарилась мягким оранжевым светом, который, мерцая, отражался в стеклянных панелях. Это сами собой зажглись свечи.

Хэтти не могла пошевелиться. Парализованная страхом, она смотрела, как меняется небо. А потом…

* * *

Все вокруг замерло.

Из черноты выплыла желтая луна и осветила пейзаж вокруг оранжереи.

Хэтти сглотнула. «Это не по-настоящему. Это не по-настоящему». – Мысли лихорадочно завертелись у нее в голове, но ничего не изменили.

Оранжерея перенеслась в совершенно иное место.

Она теперь стояла посреди лесной опушки, в окружении исполинских древних деревьев. Они походили на сосны, вот только их стволы и ветви были бледными, как кость, да и иголки поблескивали белыми сосульками. Деревья росли на мертвой, усыпанной камнями черной земле.

Тишина царила полная.

Еще никогда Хэтти не чувствовала себя такой маленькой и одинокой. В оранжерее стало очень холодно, и она задрожала, стиснув зубы.

Дело было не только в холоде. При виде деревьев Хэтти испытала ужас. Было в них что-то… неправильное. Они как будто слабо мерцали, готовые в любой момент рассыпаться и превратиться в нечто иное, нечто жуткое. Словно это были и не деревья вовсе, а что-то более древнее и странное.

А еще снаружи, в этом белом лесу, обитала тьма. Хэтти чувствовала это сердцем. Тьма следила за ней из глубины теней, в которых таились какие-то создания. Странные и злые. Видеть их Хэтти не хотела, но и отвернуться не могла.

Ее захлестнуло страхом, и она зажмурилась.

А потом ее схватили за плечи, дернули, прижав к себе, и…

* * *

Она рухнула на половицы.

Свечи погасли, лес куда-то пропал. За окнами оранжереи снова серело бледное небо. Стоило Хэтти выпустить кафедру, и все стало прежним, да так быстро и бесследно, словно ничего и не происходило.

Но тут Хэтти треснулась затылком о пол, и голову пронзила боль.

Она тщетно попыталась сесть – мальчишка в красном дождевике не дал ей подняться. Он еще не отдышался от подъема по лестнице, но Хэтти держал крепко.

В дверях стояла Скай. Должно быть, она выронила пачку печенья, потому что оно рассыпалось и тихонько катилось к подножию кафедры.

– Ох, подруга… – сказала она. – Нельзя было тебе этого видеть.

Глава 9
Орден сломанного дерева
Девочка в деревянных доспехах

Ее утащили обратно вниз, в большую комнату с диванчиками и видом на долину, где Скай указала на продавленное кресло.

Хэтти, руки у которой тряслись, опустилась в него.

Она взглянула на окно, обрамленное каменной аркой. В стекло тихонько постукивал дождь. Получится ли метнуться к окну, открыть его и выскочить наружу? «Да, если хочешь переломать себе ноги, а может, и шею свернуть», – подумала она.

Остальные сгрудились у двери и шептались, поглядывая на нее как на проблему, которую надо срочно решить.

То, что произошло, никак не укладывалось у Хэтти в голове. Комната – или оранжерея, или часовня, или что это там такое – переместилась в ужасающий лес, а потом вернулась на место.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация