— Да вот… — кивнул на человека. — Это я его убил.
— Хороший выстрел, — оценил приятель, — прям в грудь! Я сегодня тоже как минимум двоих убил, и еще сколько-то поранил.
Он нагнулся, оборвал шнурок, выглядывающий из ворота рубахи.
— Держи, твой трофей, — протянул мне бронзовую подвеску, в виде перечеркнутого круга: как небольшая монетка с ободком, и черточка наискосок. И деревянный медальончик с довольно умело вырезанным на нем женским силуэтом, — не богато, деревяшка вообще ничего не стоит, но считай почином!
Всю немалую добычу на телеге свезли на берег, перегрузили на корабль. Памятуя о том, как покидали предыдущий объект грабежа, я удивился теперешней неторопливости.
— Ничего удивительного, — просветил Регин, когда уже отходили от берега. — У людей есть богатые и бедные деревни. В бедных обычно брать нечего, и если люди успевают послать гонца, то приезжает отряд конных воинов. Зато возни никакой: зашли, всех распугали, по-быстрому набрали добычи и ходу. А богатые деревни, навроде сегодняшней, хорошо укреплены, жители имеют оружие, и защищаются отчаянно. Зато добыча хорошая и к ним редко кто на помощь приходит.
— А почему так? — удивился я. — И от чего зависит, бедная или богатая деревня попадется?
— Не знаю, — лучник умудрился пожать плечами, не переставая ворочать своим веслом, — никогда не задумывался. Просто в бедные обычно мы не ходим. А тут наверно форинг решил лишний раз вас потренировать.
Вечером пристали к небольшому острову, высадились, разожгли костер в углублении, с противоположной от большой земли стороны. Си́ндри и Бьярни назначили в ночную смену, я после ужина подсел к Регину, вертящему в руках лук.
— Как ты того, на башне, в самом начале снял! Я наверно так никогда стрелять не буду.
— Ерунда, Асгейр, — усмехнулся стрелок, — подожди лет десять, и ты сможешь попадать не хуже.
Я покачал головой:
— Не уверен. Его же совсем невидно было!
— Не совсем. Кончик рога был виден. Я просто представил, где может стоять человек, так держащий рог.
— Все равно, — я вздохнул. — Слушай, ты ж наверно зим с шести стрельбе учиться начал?
— С пяти, — поправил меня Регин, — но ты не вешай нос, научишься. Вот только твоей бы штуке скорострельности побольше!
— Да уж, — согласился я, — только как сделать взвод, чтоб ногой не надо было прижимать?… Пока слабо представляю. Вернее представляю, — поправился я, — не знаю только как это сделать.
— Смотри, какой лук, — внезапно обратил он мое внимание на оружие, которое вертел в руках.
Только сейчас сообразил, что это не был лук Регина. Этот был чуть поменьше, и круглый в сечении.
— Это того человека, которого я убил напоследок, на крыше, уже внутри.
— И что с ним? Я вообще-то посмотрел на людские луки… Не такой уж я и специалист, но какие-то они простенькие. Больше похожи на наши, охотничьи.
— Да, — кивнул лучник, — у людей в руках сила не та… А вот таких я еще не видел.
Он царапнул ногтем оружие.
— Смотри, у него по «спинке» будто жилы наклеены. А на «животе» — кость. Или, скорее рог. Интересно, что это людям дает?
— Не знаю, — хмыкнул я. — Ладно, Регин, пойду я спать. Что-то утомился за день, сейчас прям здесь свалюсь.
И уже уходя к кораблю, услышал, как немолодой хольд продолжал бубнить, ни к кому не обращаясь:
— И вот ведь, что странно. У него же тетиву никто не снял… А он до сих пор не треснул!
Глава 17 Север или юг?
Утром, за завтраком разгорелся спор. Фритьеф предлагал разворачиваться и идти на север Вестлёнда. Но, как оказалось, идею разделяли не все.
— Фритьеф, давно твоя нога не ступала на палубу, — иронично усмехнулся Бо́лли, — ты видно забыл, что на севере люди живут не сильно лучше нас. Там начинаются горы, меньше плодородных полей, да и холоднее. Идти надо на юг! — он обвел взглядом сидящих вокруг котелков парней. — Вы видели, какую добычу мы взяли в последней деревне? Там будет еще лучше!
— Вообще, Бо́лли дело говорит, — поддержал его Моди, — на юге теплее, поля шире. Там люди собирают бо́льший урожай, и живут еще богаче.
Снор и Ойвинд активно закивали, лишь Регин чуть заметно пожал плечом.
— Ты прав, Бо́лли, — усмехнувшись кивнул ветеран, — я слишком долго прожил на берегу… Но я, пока что, не забыл, что даже на самой северной оконечности Вестлёнда, среди сплошных скал, всё равно и пшеница вызревает, и стада нагуливают жир лучше, даже чем у нас в Сколанде… Так что добыча будет. А на юге, помимо хороших полей, еще и замков много.
— И что? — удивленно развел руками волосатик. Да как он умудряется в походе за своими волосами следить? — С такими-то молодцами кто нам страшен?
Гул одобрения прокатился по молодежи.
— Сигмунд, веди нас на юг! — с энтузиазмом выкрикнул Рерик. — Пощиплем людских пёрышек!
— Как бы тебя самого не ощипали, сопляк, — осадил того ветеран, опять перевел взгляд на Бо́лли, — у нас большинство команды — дренги, вчерашние землепашцы и овцепасы. Всё, что было до этого, может показаться легкой прогулкой, если сунемся на юг!
— Так ты боишься что ли, Фритьеф? — склонил голову к плечу Бо́лли, с прищуром уставившись на здоровяка.
— Я ничего не боюсь, — дернул щекой Фритьеф, — а ты, по-моему, слишком много стал говорить, Бо́лли. Все равно, будет так, как скажет форинг!
И Фритьеф повернул свой башнеподобный жбан к Сигмунду.
Сигмунд пару секунд задумчиво молчал, тщательно пережевывая кашу, ни на кого не глядя. Вздохнул…
— Форинг, — не дал ему сказать Бо́лли, — ты, конечно, наш вождь, герой битвы с троллями, в храбрости которого здесь никто не сомневается, — обвел взглядом тут же начавших кивать парней. — Только хочу напомнить тебе — этот поход у тебя кажется первый, так? А ближник твой, наоборот, давно не покидал берегов О́ркланда… Прими совет, со всем уважением, — он прижал руку к груди, — прислушивайся, хоть иногда к тем, кто ходил к людям побольше тебя и совсем недавно.
Ох и зря ты это ляпнул, не без злорадства подумал я. Сигмунд считай вырос на руках Фритьефа. Да и тыкать братца носом в то, что он фактически такой же новичок как большая часть команды, это не слишком умно. Не, волосатик, не правильный ход.
— Я прислушаюсь к тебе Бо́лли, — кивнул брательник холодно, — когда сочту нужным. А пока сделаем так, как я скажу… — подержал паузу. — А я скажу: идем на север! — скользнул глазами по враз поскучневшим мордам. — Не переживай, там тоже есть добыча. А когда мы набьем ею корабль так, что он с трудом будет держаться на воде, оттуда будет быстрее добраться до дома, чтоб каждый поскорее смог получить свою долю!