Книга Сага об орке. Некомандный игрок, страница 62. Автор книги Игорь Чиркунов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сага об орке. Некомандный игрок»

Cтраница 62

А народ проникся. Даже Сигмунд. А может смекнул, что после такого аргумента дальше настаивать на возвращении… хм, интересно, а орки знают случаи бунтов?

— Да решайте вы что угодно, — вдруг каркнул со стороны Кнуд, — только я вам вот что скажу. Северные ветра, те на которых мы так быстро сюда дошли, еще дней пятнадцать будут задувать. Конечно, слабеют постепенно, уже не те, что ранее… Но если хотите домой сейчас — то придется на веслах идти.

Вот так. Последний гвоздь в крышку гроба? Даже я, до этого достаточно пофигистически относящийся к обеим перспективам, внезапно проникся идеей продолжить грабежи. Фигачить пару недель против ветра на мускульной силе? Накачаемся конечно, но как по мне — нафиг-нафиг.

— Понятно, — кивнул Сигмунд, — значит остаемся.

— Да какие вопросы, форинг, конечно, остаемся! — Бо́лли обвел народ победным взглядом. — И я считаю, двигать надо на жирный юг!

Видимо волосатик решил действовать по принципу: «Куй железо пока горячо», — только что выдвинутая им точка зрения победила, так почему бы на этой волне и другую не продвинуть?

— Мы же вроде бы решили идти на север? — промямлил, кажется, Фре́ир.

За что тут же удостоился испепеляющего взгляда от дредованного хольда.

— Когда это вы решили? — буквально издеваясь он подчеркнул голосом это «вы».

— Не мы… конечно, это… форинг… Фритьеф… до того, как… — совсем потерялся парень. Он и так-то отличался излишней застенчивостью, а теперь кажется, еще и заговариваться стал.

— Когда «до того»? — чуть не взревел Бо́лли, — Форинг, разве мы слово дренгам давали?

— Я тоже считаю, что идти надо на север, — вновь раздался низкий рык нашего ветерана, — мы сунулись в одну только деревню, не самую укрепленную… И неделю зализывали раны. На юге мы бы потеряли треть команды в такой драке…

— Ты не веришь в этих парней? — скривился Бо́лли. — Это же настоящие демоны севера! Они кого хочешь порвут!

— Жопы они свои порвут на юге, — рявкнул в ответ Фритьеф.

— Ребята, и вы его слушаете? После всего этого? Да он же вас до сих пор мамкиными сынками считает! Сухопутными козопасами! — Бо́лли решил надавить на ЧСВ молодняка.

А вот хрен тебе, скотина дредованная, мысленно ухмыльнулся я.

— Странно как-то у тебя получается, Бо́лли, — я говорил негромко, но момент был пойман хорошо, и меня услышали, — только что кричал, что дренгам слово не давали, типа молоды еще и недостаточно опытны. А то вдруг заявляешь, что это уже и не дренги вовсе, а полноценные хольды! Тебя как понимать?

Бо́лли покраснел от ярости так, что казалось из серо-зеленого превратился в бурого. Он на миг потерялся, пару раз набирал воздуха, потом не нашел ничего лучшего, чем повернувшись выпалить в лицо Сигмунду:

— Форинг, я терпеливый, но твой брат переходит все границы. Угомони его!

Сигмунд не успел ответить. Ах уж эта его привычка выдерживать хотя бы небольшую паузу перед тем, как открыть рот. Это, кстати у него от Йоргена.

— То есть на мой вопрос у тебя ответа нет, Бо́лли? — вбросил вдогонку я, пока все развернулись к брательнику. — Ты только… когда добычу делить начнем, не забудь про демонов севера, ладно?

Волосатик развернулся так лихо, что его отмытые и вновь тщательно завитые в тысячу косичек светлые волосы красиво взметнулись во все стороны.

— Заткни хлебало, молокосос! Здесь мужчины разговаривают! Еще слово, и не посмотрю, чей ты брат, клянусь Тором, так отделаю…

— Угомонись, Бо́лли, — не выдержал Сигмунд, — я уже говорил, что ссор и драк в походе не потерплю!

Дредованный сверлил меня безумными глазами еще несколько секунд, обещая всевозможные неприятности, потом огонь в глазах его потух, он отвернулся.

— И всё-таки послушай меня, форинг. Если ты сейчас не решишь повернуть на юг в богатые и щедрые на добычу края, потом можешь долго жалеть. Что там на севере? По два-три дневных перехода меж поселениями? Да и добыча не лучше той, за которой мы ходили к ограм… Если сопутствует такая удача — грех ее не использовать!

Ну да, ну да, хмыкнул я про себя, типа, если карта прет, надо повышать ставки?

— Зато на юге, если опять влетим, как в прошлой деревне, где отсиживаться будем да раны зализывать? Там на побережье не спрячешься, ни островов, ни мысов безлюдных.

Похоже даже Фритьеф обомлел — еще бы, рассудительный Регин влез в спор!

— Да ты… за кого? — вылупился на него волосатик.

— Я за нашу общую удачу, — дипломатично ответил немолодой стрелок, — мы в одном корабле Бо́лли. Богатая добыча, это хорошо. А если выбьют пол команды, как домой будем возвращаться? И ты не забывай, на обратном пути можем встретить черных. С кем отбиваться будем?

Кажется, Бо́лли не ожидал, что против его предложения, помимо Фритьефа, будет еще кто-то. Меня-то он, скорее всего, считал за досадную помеху. Но хольд, причем не юный и с богатым опытом, был куда как авторитетен в команде. Просто так его мнение не скинешь со счетов.

— Регин, ну подумай, — в голосе волосатика послышались чуть ли не умоляющие нотки, — ну что мы возьмем на том севере, а?

Повисла пауза. Аргументы против севера были понятны. Но и на юг, после такой аргументации хотелось тоже не сильно.

— Послушайте, — я услышал свой голос как со стороны, — а почему мы спорим юг или север? Вас что, предыдущая река не устроила?

— Ты о чем, Асгейр? — уставился на меня Фритьеф.

— Мне кажется или, когда мы нашли реку, все опытные хольды, — «опытных хольдов» я выделил голосом, разве что воздушные кавычки не вставил, — в один голос уверяли, что это хорошее место? И деревня прошлая была богатой. Или я что-то не понимаю? Или люди селятся так, что на одну реку одно поселение?

— Не-ет, — протянул Фритьеф, — там еще много должно быть деревень…

— Парень, ты еще слишком молод и многого не понимаешь, — как ребенку принялся растолковывать Снор. — Как бы тебе объяснить?… Вот ты скот пас? Представь, пришли волки к тебе на пастбище и утащили овцу или две. Разве ты не насторожишься? Разве не будешь сторожить скот внимательнее?

— Я не пас скот, — усмехнулся, — я рыбак, а не скотопас. Но понимаю, о чем ты говоришь, Снор. И объясню на твоей же ситуации. Итак, — я чуть повысил голос, — вы сторожите отару. Пришли волки, утащили овцу. Естественно, вы усилите бдительность, так? Будете чаще вылезать из палатки, может даже сядете рядом со стадом… — обвел взглядом народ. Многие, среди них, и Бьярни тоже, кивали. — И вот сидите вы рядом со стадом день, два, три… Ничего не происходит. Четыре дня… Ничего. — Специально монотонности в голос подпустил, — Пять дней, шесть… А меж тем и другие дела никто не отменял, ну там, сено заготавливать, еще чего. Сидите семь дней, восемь… — я потянул паузу, и снова обвел притихшую команду глазами. Видимо народ заинтересовало, куда это я клоню, — Бо́лли, напомни мне, сколько дней прошло с момента нашего нападения на ту деревню?

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация