Книга Сага об орке. Некомандный игрок, страница 99. Автор книги Игорь Чиркунов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сага об орке. Некомандный игрок»

Cтраница 99

— Ну вот, — констатировал я, когда разместились в большом выворотне — яме, образовавшейся на месте корней упавшего дерева. — Теперь если их и хватятся, решат, что просто сбежали.

Не уверен, но так спокойнее.

С одним Снор всё же переусердствовал: нам достался уже остывающий труп. Второму завязали глаза, чтоб не решил играть в молчанку, увидев орка и тем самым сберегая свою душу. Ну мало ли?

— Назови свое имя, — стараясь как можно четче выговаривать человеческие слова начал я, когда «язык» зашевелился.

«Имя, звание, номер части» — язвительно подсказал память. Я усмехнулся.

— Кто?… Где я? — ошалело закрутил башкой пленный, дернулся руками. Не тут-то было: их связали за спиной.

— Назови свое имя, — повторил настойчивее я.

— Кто вы?

Я вовремя заметил резкий вдох, и не давая заорать зажал тому рот ладонью.

— Вздумаешь кричать, умрешь страшной смертью. Причем бессмысленной: отсюда тебя никто не услышит, — я прижал к горлу человека лезвие скрамасакса, и почти что зашипел ему в ухо. — А теперь кивни, если обещаешь вести себя разумно.

Голова под рукой явно часто закивала.

— Повторяю еще раз, — вернулся я к размеренному, спокойному тону, — назови свое имя, собачий сын, или умрешь!

Холодная сталь на шее явно действовала отрезвляюще.

— Я… Я… Я Симон, Симон из Виклека. А вы кто?

— Я здесь задаю вопросы, Симон, — не удержался от штампа из своего мира я. — А ты отвечаешь. Будешь говорить правду, уйдешь отсюда живой. И даже, — пришла мне в голову идея, — даже немного богаче, чем был до этого. Сможешь порадовать свою Агнессу.

Я не удержался от усмешки.

— А откуда вы знаете?

— Я, Симон из Виклека, знаю про тебя всё.

Черт, ну и как выкручиваться? Если знаю всё, зачем спрашиваю?

— Но мне надо кое-что уточнить… — мысленно кивнул: «так лучше». — Если попробуешь соврать…

Снять с него что ль повязку? Да ну нафиг! Реакцию не предугадаешь.

— Я вырежу тебе печень и заставлю сожрать. — я специально говорил почти ласково, представляю какой диссонанс это вызывает в его мозгу. А непонятное пугает еще сильнее. — Ты меня понял?

Опять частые кивки. Эдак у него голова отвалится!

— Расскажи мне, что ты здесь делаешь?

— Я… Мы… Нас с Петером сэр Родерик поставил в дальний дозор. Мы должны были обходить наш лагерь со стороны леса, чтоб значит люди сэра Остина не подобрались… А вы от сэра Остина?

Я зажал ему рот и коротко ударил под дых. Тело согнуло дугой, под ладонью послышался стон.

— Я же сказал тебе, Симон, я здесь задаю вопросы, — дождавшись, пока человек перестанет выть спокойно продолжил я, — нарушишь это правило еще раз… — чуть подумав, я сунул скрамасакс к его промежности, — Агнессе станешь не интересен. Понял меня?

— Да, да господин!

О, сколько подобострастия в голосе!

— Итак, еще раз. Ты был поставлен в дальний дозор сером Родериком, чтоб люди сэра Остина не смогли вас захватить. Так?

— Да, да, именно так я сказал!

— Хорошо.

Где-то, когда-то я читал или видел в ролике, что в таких делах: допросах ли, или впаривании никому-ненужного пылесоса главное, это заставить как можно чаще человека говорить: «Да». Пылесосы я не продавал, и допрос этот у меня в жизни первый, но видимо оставшийся где-то там, в моем мире «гуру» не соврал.

— Ты молодец, Симон, ты просто молодец. А скажи мне теперь, что же здесь делает сэр Родерик?

— Понимаете, у нашего господина, сэра Родерика спор с сэром Остином. Еще дед сэра Остина обещал деду сэра Родерика отдать деревеньку Вусхил в приданное к дочери. Там еще водяная мельница есть, и главное, хороший каменный мост через реку.

Понятно, «спор хозяйствующих субъектов». Знакомо.

— И что же, не отдал?

— Так ведь дочка умерла, так и не дав наследника. Тогда старый сэр Алан, дед сэра Остина, сказал, что раз брак не дал потомство и сэр Варин, отец сэра Родерика, женился на другой, на матери сэра Родерика, то и приданное надо вернуть.

— Понятно, — кивнул я, не отдавая себе отчета, что человек меня не видит, — ты говори, Симон, говори. Только не вздумай придумывать, я потом твоего приятеля поспрашиваю, и если он скажет что-то другое…

Надеюсь, прозвучало зловеще. Человека аж затрясло.

— Так я же и говорю, сэр Алан забрал назад и деревню, и мельницу, и мост. Да кто б ему тогда слово сказал! Он же королевский… — этого термина я не понял, но переспрашивать не стал, — тогда был. И людей у него было много.

— А сейчас?

— А сейчас старик помер давно, а сэр Варин, отец сэра Остина, сгинул в походе в земли проклятых гвинедов с половиной отряда. Вот сэр Родерик и решил, что раз Вусхил был уже обещан, то его надо отдать.

Ну чё? Логично! Деревню обещал? Обещал. Значит надо отдавать. А то, что так с невесткой получилось…, бывает.

— И что же сэр Родерик, твой господин, делает здесь?

— Так я же говорю! Сэр Родерик вызвал на переговоры сэра Остина, чтоб значит договориться, насчет деревеньки.

— А если не договорятся?

— Так сэр Родерик на это и рассчитывает! У нас людей больше, но если мы сами нападем, то это будет не по правилам. А так всё законно — сэр Остин напал, сэр Родерик вынужден был защищаться!

— А как побьет сэр Остин вас?

— Где ему побить то?! Сопляк он еще, по правде сказать. А еще, сэр Родерик нанял дюжину наемников, с самого Валланда! Матерые бойцы, правда дорогущие! Но слышал я, что один такой троих стоит. Не, не быть победе на стороне сэра Остина.

— Ты молодец, Симон, считай ты уже заработал золотой!

— Солид? — охнул Симон, — да я… да я… я отродясь таких денег в руках не держал…

Ох, что же с людьми делает жадность? И не только с людьми, кстати. Что такое «солид» я не знал, но не уточнять же?

— Я сказал «почти». Скажи мне еще Симон, сколько у вас бойцов?

Я прям почувствовал, как человек напрягся. Ну еще бы! Ведь раньше я спрашивал лишь об отношениях между местными феодалами, так, газетные новости. А крайний мой вопрос тянул на измену.

— Не напрягайся, Симон, ты же так хорошо говорил. Ты рассказал мне и о наемниках, и о планах своего господина… Понимаешь же, что теперь дороги тебе назад нет? Если я не узнаю, что хочу, кто мне помешает шепнуть твоему господину, о твоем длинном языке? Как ты думаешь, что тогда с тобой будет?

Дозорный аж сжался и завибрировал. Подумать, КАК я это сделаю, ему соображения не хватило, а вот ЧТО сделает с ним его господин, тут он хорошо сообразил.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация