Книга Детишки в доме на холме, страница 31. Автор книги Дженнифер МакМахон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Детишки в доме на холме»

Cтраница 31

– Я знаю, что такое ареал. – Мисс Эвелин потянулась к пачке, вытряхнула оттуда сигарету, потом взяла в руку желтую пластиковую зажигалку. Движение пальца – и на кончике зажигалки вспыхнул огонек. Мисс Эвелин прикурила и выдохнула дым в сторону Ви, словно надеясь, что девочка исчезнет.

Ви улыбнулась и кивнула.

– Я так и знала, что вы знаете… – Она повернулась к окнам, выходившим на лужайку перед фасадом. Под каждым окном висела кормушка для птиц. Мисс Эвелин считала, что наблюдать за птицами гораздо интереснее, чем смотреть телевизор, и не раз высказывала эту мысль вслух. Птиц она обожала. У нее были свитеры с птицами, кружки для кофе с птицами, календарь с птицами. Фотографии разных птиц висели на каждой стене канцелярии. – Именно поэтому я решила, что вы отлично подойдете для нашего проекта.

С этими словами Ви раскрыла папку, которую держала под мышкой, и выложила на стол несколько листов бумаги.

– Птичий сад! – провозгласила она с торжеством и показала на рисунок, над которым Эрик накануне трудился допоздна. – Вот здесь, на краю лужайки, мы посадим кусты, цветы и другие растения, которые превратят этот участок в идеальную сферу обитания для самых разных птиц. Помимо кормушек мы устроим птичью купальню и, быть может, даже фонтан и поставим несколько скамеек, на которых можно будет сидеть и любоваться птицами. Вот здесь, на деревьях, мы повесим для птиц дуплянки и скворечники. Можно будет построить даже специальный дом для пурпурных ласточек – я о них читала и знаю, что они живут большими колониями. В одной из книг в бабушкиной библиотеке я нашла картинку; там сказано, как самому обустроить такой дом.

Мисс Эвелин наклонилась вперед и, щурясь от сигаретного дыма, стала внимательно разглядывать рисунки и заметки.

– Птичий сад мы планируем разбить прямо перед вашими окнами, чтобы вы могли целый день наблюдать за вашими любимцами. Правда, он займет часть лужайки, но нам кажется, что цветы и кустарники только украсят территорию. Ну и вообще…

Губы мисс Эвелин чуть заметно дрогнули, словно она собиралась улыбнуться.

– Пациенты помогут расчистить площадку, разбить клумбы, посадить цветы, сколотить скворечники и кормушки. Вы могли бы руководить ими, чтобы все было сделано правильно. Бабушка, к сожалению, слишком занята… И кроме того, вы знаете о птицах гораздо больше, чем она. – Ви улыбнулась. – А чтобы вам было не так тяжело, можете взять в помощницы новую медсестру. Она, конечно, мало что понимает в птицах, но она могла бы передавать ваши распоряжения и руководить посадками, так что вам даже вставать со своего места не придется!

Мисс Эвелин нахмурилась.

– Ты имеешь в виду Пэтти?

Ви слегка наклонилась вперед и заговорила шепотом, словно делилась секретом с близкой подругой.

– Пэтти здесь недавно, и бабушка думает, что такая работа поможет ей лучше познакомиться с нашими пациентами. У нее ведь нет никакого опыта, и ей необходимо… приспособиться к особенностям работы в Приюте.

Мисс Эвелин промолчала, ее лошадиное лицо не выдавало никаких чувств.

– Ну как, вы согласны? – Ви показала на подпись под рисунком – это была, так сказать, вишенка на торте. «Орнитологический сад Эвелин» – было написано в рамке крупными буквами.

– Ну, посмотрим. Если у меня будет время… – проговорила мисс Эвелин, но Ви знала, что по складу своего характера Семафорша просто не способна сказать «да».

– Вот и отлично! – Ви просияла. – Теперь я не сомневаюсь, что у нас все получится. А кстати, где сейчас Пэтти? Если она не занята, я могла бы выйти с ней наружу и показать на месте, что мы задумали.

Мисс Эвелин сняла трубку, нажала кнопку на селекторе.

– Пришлите ко мне эту новенькую, Пэтти. Да, прямо сейчас, – сказала она в микрофон.

Тем временем в окошко постучали, и за стеклом появилась голова Тома.

– Возвращайся в палату, Том! – велела ему мисс Эвелин сквозь стекло.

– Пожалуйста, мисс Эвелин!.. Мне нужен каламиновый лосьон [13], а они мне не дают! Пожалуйста! Пожалейте меня. – И Том принялся яростно чесать свои волосатые предплечья.

– Иди-ка на улицу, Виолетта, – сказала мисс Эвелин. – Я пошлю к тебе Пэтти, как только она появится. – Она нажала на селекторе другую кнопку и рявкнула в микрофон: – Пусть кто-то из санитаров спустится в общий зал и отведет Тома обратно. И вообще, почему у вас пациенты расхаживают где попало?

Ви вышла из канцелярии, направилась к двери.

– Как поживаете, Том? – спросила она.

– Чешется! – отозвался тот с виноватым видом.

– А что у вас за болезнь, вы знаете?

– Доктор Хилдрет говорит – никакой болезни нет, но я все равно их чувствую…

– Их?..

– Да. Они сидят у меня прямо под кожей, Виолетта-Фиолетта. Прогрызают в ней ходы…

Минут через пять на лужайку вышла Пэтти. Лицо у нее было озадаченное и растерянное.

– Эвелин сказала, ты хочешь поговорить со мной о каком-то проекте… – И она несколько раз моргнула, словно пытаясь понять, кто перед ней и что ей нужно.

– Привет, я – Ви, внучка доктора Хилдрет, – поздоровалась Ви и даже протянула медсестре руку, которую та неуверенно пожала.

Общаться со взрослыми, устанавливать с ними контакт Ви умела довольно неплохо. Бабушка научила ее смотреть взрослым прямо в глаза, быть вежливой, предлагать руку для пожатия, интересоваться их делами и не забывать про «спасибо» и «будьте добры».

«Если относиться к людям с уважением, то и они тоже начинают тебя уважать, – говорила бабушка. – Важно также быть внимательным, вежливым, обходительным, чтобы твой собеседник видел, что ты уже почти взрослая».

Улыбнувшись, Ви поблагодарила Пэтти за то, что она нашла возможность уделить ей время.

– Дело вот в чем, – сказала Ви очень тихо, потому что, хотя окна канцелярии были закрыты, мисс Эвелин очень внимательно следила за ними сквозь стекло. – Мы с вами должны сделать вид, будто обсуждаем сад птиц…

Пэтти озадаченно вытянула губы, но секунду спустя ее лицо прояснилось.

– Ах да!.. Эвелин мне говорила… По-моему, отличная идея. – Она заразительно улыбнулась. – Это ты сама придумала? А доктор Хилдрет согласна?

Ви кивнула.

– Бабушка согласна. Она сказала – это превосходная мысль, но я попросила позвать вас вовсе не из-за сада. Точнее, не только из-за него. У меня есть к вам еще одно дело. Секретное…

– Еще одно дело?

– Да. Сад – это просто прикрытие.

Ви сильно рисковала. И она понимала это как никто другой. Пэтти могла рассказать все мисс Эвелин или другим медсестрам, так что рано или поздно сведения дошли бы до бабушки, и тогда Ви не поздоровилось бы. Она это знала, но ей казалось, что Пэтти ничего подобного не сделает – казалось, главным образом, потому, что боги нашептывали ей в уши: «Скажи ей, доверься ей, она поможет!» А боги почти никогда не ошибались.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация