Книга Детишки в доме на холме, страница 74. Автор книги Дженнифер МакМахон

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Детишки в доме на холме»

Cтраница 74

– Ты догадался правильно.

– Я читал книгу.

– Эту?.. – я показала на старую потрескавшуюся папку. На нашу «Книгу монстров» – старую детскую забаву, которая столько лет валялась где-то в стенном шкафу. В ушах у меня снова зазвучал Нил Даймонд – старая «запиленная» пластинка из бабушкиной коллекции. «Я есть», – сказал я, но меня никто не услышал…

– Все, что есть в этой книге, писали мы с сестрой и наш брат, когда мы были детьми. Разумеется, она дорога мне как память, но никакой научной ценности эти записи не имеют.

Он кивнул.

– Я знаю. То есть я догадался… А еще я догадался, что этот… этот монстр… В общем, она не та, за кого себя выдает. Она никакая не Дженни Погремушка… – Дейв задумчиво покусал губу. – Я думаю, что это ваша сестра. Сестра, которая считает себя чудовищем…

Я замерла. Все мое тело превратилось в лед. Наконец кто-то сказал это вслух – сказал правду.

– Ч-что?.. – с трудом выдавила я. – Как ты…

– Это есть в книге, – он похлопал ладонью по обложке и посмотрел на меня с видом превосходства. – Разве вы ее не читали?

– Читала… много лет назад, – призналась я. – Прошлым вечером, после того как ты ушел, я отправилась к башне. Я думала… надеялась найти там Лорен, но нашла только эту книгу и куклу. Я думаю, их оставили специально для меня.

– Их оставила ваша сестра?

– Скорее всего, да. Да.

– И это она похитила Лорен?

Я кивнула.

– Никаких сомнений.

Сцинк потер глаза.

– Ты ведь хочешь помочь Лорен, правда?

Он едва заметно кивнул.

– Я тоже хочу ей помочь. Я хочу найти ее, хочу спасти. И мне кажется, я смогу это сделать.

Сцинк выпрямился в кресле. Его направленный на меня взгляд был каким-то безжизненным, глаза остекленели.

Я знала, что нужно делать, хотя мне не хотелось привлекать к этому Сцинка. Но было, пожалуй, уже поздно. Он и так слишком глубоко увяз в этой истории.

– Я смогу это сделать, – повторила я, – но мне понадобится твоя помощь. Ты согласен?

Он долго смотрел на меня, никак не проявляя своего согласия или несогласия. Мобильный телефон Сцинк по-прежнему держал в руке.

– Если ты сейчас позвонишь отцу, – добавила я, – мы упустим единственный шанс найти Лорен. Я думаю… я думаю, что найти ее должна именно я. Меня направляют, подталкивают в нужную сторону, а еще… Еще я думаю, именно этого хочет само чудовище.

Сцинк поморщился.

– Она затеяла какую-то гнусную игру и использует Лорен как приманку.

– Может быть, – согласилась я. – Но дело не только в Лорен. Были и другие девочки.

– О’кей, я помогу, – сказал он наконец и положил телефон на стол. – Но предупреждаю: если вы попробуете провернуть какой-нибудь грязный трюк или я узнаю, что вы вовлечены во все это гораздо больше, чем хотите показать, я немедленно звоню отцу. А теперь я хочу знать все. Всю историю. А главное, действительно ли ваша сестра… действительно ли она стала настоящим монстром?

Как я могла ответить на этот вопрос? Не стоило даже пытаться, поэтому я сказала уклончиво:

– Она считает, что да. И пожалуй, только это имеет значение.

– И как нам ее остановить? – спросил он.

– Давай сначала ее найдем. Нам известно, что она здесь, на острове, или, точнее, была на острове, потому что именно она оставила мне книгу и куклу. А если она прячется где-то неподалеку, то и Лорен наверняка с ней. Как ты думаешь, где они могут найти надежное убежище? Где-то в заповеднике или, может быть, в одном из свободных коттеджей?

– Я так не думаю, – Сцинк покачал головой.

– Почему нет?

– Я читал книгу, – сказал он. – Ваша сестра к ней кое-что добавила. Там на последних страницах она написала вам записку. В ней сказано, куда они отправились.

Ви

28 июля 1978 г.


Держась за руки, Ви и Айрис перебежали от сарая к Приюту. Желтые кирпичи слегка мерцали в лунном свете. Казалось, здание ждет их, смотрит, как они бегут к задней двери.

Всю жизнь, сколько она себя помнила, Ви считала Приют, вместе со всеми его призраками, пациентами и персоналом, частью своего дома. Она видела его каждый день, видела из окна спальни, видела с передней веранды. Она видела его утопающим в сверкающем снегу и в обрамлении пурпурно-золотой осенней листвы. Она видела, как весной он просыпается вместе с набухшими на деревьях почками, видела, как летом он дрожит и колеблется, словно мираж в волнах поднимающегося от земли горячего воздуха.

С самого начала она угадала правильно: Приют был полон призраков. В нем обитали не только тени солдат давным-давно закончившейся Гражданской войны, но и витали стенающие души пациентов, над которыми бабушка экспериментировала в подвале. Да и сами по себе злые дела и поступки были способны порождать особую атмосферу, ауру, от которой двоилось в глазах и бежал мороз по коже. Ви твердо верила, что в стенах Приюта сохраняются воспоминания обо всех тех ужасных вещах, которые в нем совершились. И поэтому сейчас старое здание ощущалось как нечто злое и нездоровое. И угрожающее.

Около полуночи начался дождь, сразу намочивший их волосы и одежду. Ноги скользили в мокрой траве, и девочки поддерживали друг друга, чтобы не упасть. Вдали глухо рокотал гром, сверкали над лесом молнии, и тогда весь мир на несколько мгновений становился голубым и сверкающим, словно бог фотографировал его со вспышкой. Низкие облака, наэлектризованные грозой, бурлили и клубились над лесом; казалось, от них исходит негромкое гудение, как от трансформатора, и Ви воображала, что они обе напрямую подключены к небу, словно они – девочки-машины, которым необходимо, чтобы по их электрическим контурам и цепям бежал оживляющий электрический ток. Она была почти уверена, что, если в них сейчас ударит молния, она нисколько им не повредит.

Напротив, небесное электричество сделает их еще более могущественными.

Наконец они добрались до задней двери. Сердце Ви билось слишком часто, и не только потому, что она нервничала, что было только естественно, но и потому, что рядом с Айрис она чувствовала себя чем-то бо́льшим, чем просто Виолетта Хилдрет. Нет, она не могла допустить, чтобы бабушка отняла у нее сестру. Сегодняшняя экспедиция была ее единственной надеждой. Если она добудет записи и документы, то спасет Айрис.

Спасет их обеих.

Ви вставила дубликат ключа в замок.

– Я боюсь, – прошептала Айрис, отступая на шаг назад.

– Тебе не обязательно идти со мной, – мягко напомнила Ви, но Айрис покачала головой.

– Я должна знать, кто я и откуда.

– То, что мы здесь найдем, нам поможет, – сказала Ви. – Поможет все исправить.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация