Книга Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации, страница 46. Автор книги Анна Марчук

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации»

Cтраница 46

ВАРИАНТЫ ПЕРЕВОДА

Дословно: гость превратился в хозяина.

«Пересадить гостя на место хозяина» [161].

«Стратагема кукушки» [162].


ИСТОРИЯ

Деление на «гостей» и «хозяев» в китайском военном искусстве известно издавна. О них говорит Сунь Бинь в «Трактате о военном искусстве» (см. 19 глава «Положение гостя и хозяина»), а также Сунь-цзы: «Вообще правила ведения войны в качестве гостя заключаются в том, чтобы, зайдя глубоко в пределы противника, сосредоточить все свои мысли и силы на одном, и тогда хозяин не одолеет» [163].

Схожая со стратагемой фраза встречается в классическом китайском военном трактате «Вопросы танского Тай-цзуна и ответы Ли Вэй-гуна» [164]: 靖曰: 「兵,不得已而用之,安在為客且久哉?《孫子》曰:『遠輸則百姓貧。』此為客之獘也。又曰:『役不再籍,糧不三載。』此不可久之驗也。臣校量主客之勢,則有變客為主,變主為客之術。」

Что переводится так:

«Ли Вэй-гун ответил: «К войне обращаются тогда, когда это неизбежно. Как же она может любить положение гостя и продолжительность? Сунь-цзы сказал: «Если провиант возить далеко, крестьяне обеднеют. Это — бедствие, вызываемое положением гостя». Кроме того, он сказал: «Набор во второй раз не производят, провиант в третий раз не собирают». Это — свидетельство того, что война не должна быть продолжительной. Однако, сопоставляя положение хозяина и гостя, я вижу, что есть способ превратить гостя в хозяина и хозяина в гостя» [165].

Здесь есть фраза: 「變客為主」, где 「變」 — означает меняться, становиться. То есть формулировка из «Вопросов…» почти полностью совпадает с формулировкой стратагемы.


ТОЛКОВАНИЕ

Эта стратагема предлагает поменять подчиненное положение на доминирующее. Превратиться из гостя в хозяина.

Есть прекрасная метафорическая сказка «Повесть о Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове» [166], в которой Лещ и Головль судятся с Ершом за право владения Ростовским озером. Не буду пересказывать все перипетии судебного дела, опишу только, что фактически проделал Ерш. С женой и детишками он приплыл в Ростовское озеро из Волги. В то время озеро принадлежало Лещу и Головлю. Ерш представился крестьянином и попросился переночевать с семьей. Потом попросил недолго пожить, чтобы «покормиться». В итоге остался, расплодился, удачно выдал замуж дочь. Вместе с зятем и своим потомством Ерш выгнал из озера Леща и Головля с их семействами и остался там жить и командовать. Вот тут-то Лещ и Головль и обращаются в суд, чтобы вернуть то, что потеряли. Суд заканчивается тем, что свидетели подтверждают — Ерш «вор и разбойник», а Лещ и Головль «честные люди».

Эта сказка настолько пришлась людям по душе, что появились поговорки: «Выжил как ерш леща», «Вселился, как ерш в славное Ростовское озеро». Ерш блистательно реализовал стратагему. Именно так можно перейти с позиции чужака на позицию хозяина: шаг за шагом, постепенно упрочняя свое положение.

Интересно, что эта идея встречается в сюжете многих сказок. Например, в более известной — «Лиса, заяц и петух», где заяц построил себе избушку лубяную, а лиса ледяную. И когда настала весна, избушка лисы растаяла. Она попросилась к зайцу погреться и выжила его оттуда.


СТРАТАГЕМА НА ПРАКТИКЕ

Первым делом всегда изучайте распределение ролей. Куда бы вас ни позвали, в какой бы ситуации вы ни оказались, сначала оценивайте, какая роль отведена вам. Это определяет всё — и ход происходящего, и его итог.

Итак, схема действий:

1. Кто вы?

В первую очередь оцените распределение ролей, которое предлагают вам остальные участники дискуссии. В качестве кого вы присутствуете: уважаемого эксперта, шута, случайного гостя или хозяина арены?

В той ситуации, в которой оказались, кто вы? Вы руководите всем? Вы почетный гость? Или всего лишь зритель без права голоса? А может быть жертва?

Такая оценка помогает трезво взглянуть на свое положение, особенно в случаях, когда вами пытаются манипулировать, хотят обмануть или унизить. Вы можете с удивлением обнаружить, что не контролируете ситуацию с позиции силы, а всего лишь поддаетесь на провокацию, если зададите себе простые вопросы:

• Активная у вас роль или пассивная: вы можете что-то сделать, или только смотрите? Если можете, то что именно?

• Что конкретно решает ваше слово, ваше мнение?

• Кто руководит всем происходящим?

• Кто главнее и значимее вас в этой ситуации?

2. Решите для себя — устраивает ли вас такое положение дел? И если нет, то что именно вы можете сделать, чтобы изменить его?

Здесь вы можете воспользоваться тактикой стратагемы: войти гостем, сесть на почетное место, утвердиться на нем, принимать участие в делах хозяина, и, наконец, вытеснить его, став хозяином.

На практике это выглядит так: начните активно участвовать в происходящем: высказывайте свое мнение, подключайте других участников, зовите их на свою сторону, вовлекайте пассивных игроков. И все для того, чтобы стать вторым центром влияния в этом раскладе. Вокруг вас должна бурлить жизнь, должно быть движение, столкновение мнений. Будьте активным, ведите людей за собой.

Важное замечание: если хотите «сесть на место хозяина», вам необходимо обладать всеми признаками этого самого хозяина, иначе люди просто не пойдут за вами. Используйте имидж, мимику и речь уверенного в себе человека [167]. Вы не можете позволить себе дать слабину в этот период, потому что каждая ваша слабость — плюс к баллам соперника.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация