Книга Охота на дракона, страница 32. Автор книги Анастасия Росбури

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Охота на дракона»

Cтраница 32

Затрубил рог, и воцарилось подобие тишины. Герольд раскрыл церемониальную книгу и объявил следующих участников, старательно освещая их титулы и подвиги. Прозвучал очередной сигнал горна, и толпа взревела, приветствуя воинов.

Рыцарь в полном боевом доспехе выехал на ристалище на каурой лошади, облаченной в ярко-зеленую попону с золотым узором. На наплечниках крепился укороченный плащ точно такого же цвета, как и герб в центре, на котором был изображен серый сокол, раскрывший клюв в крике.

Рыцарь поднял в воздух турнирное копье, приветствуя публику, которая ответила ему дружным криком. Следом за ним шел младший судья, несущий его знамя и обязанный следить за соблюдением правил на ристалище.

С противоположной стороны верхом на мощном вороном жеребце выехал второй участник турнира. Цвет попоны соответствовал цвету плаща, прикрепленного к наплечникам рыцаря: кроваво-красное полотно с золотой тесьмой по краю. В центре нагрудника красовался герб: горный кот с зажатым мечом в лапах.

Рыцарь поднял копье, и толпа взревела еще громче, временами переходя на визг. Слава героя битв за южные границы Орастана обежала все уголки Западных Королевств. Младший судья за его спиной закрепил герб рода в креплении и кивнул о готовности.

Рыцари подъехали к барьеру, опустили забрала и замерли в ожидании сигнала. Его Величество кивнул, оторвавшись от списка в своих руках. Старший судья дал отмашку.

В повисшей тишине ржание коней громом прокатилось по ристалищу. Животные мощными ударами копыт взрыхлили песок и бросились вперед. Закатное солнце заблестело на стали доспехов. Толпа замерла в ожидании.

Два рыцаря неумолимо неслись навстречу друг другу. Их копья опустились, и острия устремились в грудь соперника. Биение сердца отмеряло мгновения, прежде чем раздался громкий треск древесины, сошедшейся в неравной схватке со сталью.

Мощный удар выбил бронированного рыцаря из седла, и он с грохотом упал на песок. Каурая кобыла помчалась прочь, но была вовремя перехвачена младшим судьей.

Лорд Киркегор развернул вороного коня, отбросил надломленное копье и вынул длинный меч из ножен. Его соперник медленно поднялся с колен и тоже достал свое оружие.

Толпа неистово ревела, но в пылу сшибки она казалась далекой и незначимой.

Удар пятками, и боевой конь сорвался в бег, высоко подбрасывая колени. Павшему рыцарю не оставалось ничего иного, кроме как пятиться, боясь быть затоптанным.

Лорд Киркегор неумолимо наступал на соперника, тесня его к стене. Затем он повернул коня боком и резко опустил меч.

Рыцарь отбил его удар, попытался дотянуться до незащищенного горла животного, но встретил сопротивление раньше, чем успел выполнить задуманное. Лорд Киркегор мощным ударом стального сапога выбил ему плечо, а в следующее мгновение острие его клинка уже упиралось в основание шлема туда, где ничто не защищало хрупкую плоть.

Звук горна возвестил о победе, и младшие судьи низложили зеленое знамя проигравшего. Герольд, зычно перекрикивая толпу, объявил победителя.

Лорд Киркегор поднял меч в воздух, развернулся к королевской ложе и поклонился, отдавая дань почета и уважения. Затем он обернулся к толпе, скользнул взглядом по собравшимся гостям и направил парадно вышагивающего мощного коня к трибуне.

Девушка, облаченная в синее парчовое платье с серебристыми рукавами и такого же цвета вышивкой на корсете, торжественно поднялась ему навстречу. Шипение со стороны двух мощных мужчин, сидящих рядом с ней, она проигнорировала, отмахнувшись от руки одного из них.

Победитель снял с плеч плащ и протянул его ей. Белокурая красавица приняла дар и накинула на свои плечи, перевязывая ленты на груди.

Зрители ревели, провожая победителя, а завистницы и сплетники тихо перешептывались, обсуждая неизвестную даму, которой посвятил свою победу граф из знаменитого рода Киркегоров.

Его Величество задумчиво постучал кончиком пера по имени в списке и раздраженно вычеркнул его. Такими темпами он мужа для дочери не найдет.

Глава 10

— Что ты наделала? — Тео и Ларс шли по пятам и не оставляли попыток достучаться до нее.

— Оставьте меня в покое! — Ида раздраженно обернулась, судорожно сжимая в пальцах ленты плаща Криса. — Это моя судьба, моя жизнь! Я могу сама принимать решения.

— Как ты не понимаешь! — сорвался на рык Тео, но тут же понизил голос, когда несколько любопытных зевак обернулись на них. — Твое решение уничтожит тебя. Ты подарила Кристиану ложную надежду.

— Неправда.

Ида больше не оборачивалась, упрямо держа путь на постоялый двор, где собиралась спрятаться ото всех и попытаться разобраться в себе. Вот только братья явно не желали оставлять ее одну.

— И где же в моих словах ложь? Может быть, то, что он влюбился в иллюзию, или то, что ты продолжаешь играть с ним на его чувствах, преследуя свои непонятные цели?

Тео схватил ее за запястье, довольно грубо разворачивая к себе. В его лавово-бурых глазах полыхали яркие искры. Казалось, от гнева вот-вот дым повалит из ноздрей.

Ида не удержалась и всхлипнула, выхватывая свое запястье из его раскаленной ладони. Там, где были его пальцы, остался слегка покрасневший след, и она растерла обожженную кожу.

Ларс толкнул брата и укоризненно покачал головой.

— Ида, мы не хотим причинить тебе боль, — он протянул руку, осторожно касаясь ее плеча. — Но и ты пойми нас. Ты наша сестра. Кристиан — наш лучший друг. Если он узнает правду и поступит, как и подобает настоящему рыцарю, у нас не останется выбора. Мы разом потеряем вас обоих.

— В нашем имении тоже служат воины, рыцари, простые слуги. Я не понимаю, в чем разница! — Ида спрятала лицо в ладони, не в силах выносить обжигающих взглядов братьев.

— Они служат нам не в первом поколении. Их сдерживают клятвы на крови. Кристиан воспитывался в другой реальности. Клятв верности нашему роду он не приносил. Он не может узнать наш секрет. Это станет его концом. Ты желаешь ему смерти?

Ида зажмурилась и низко опустила голову. Горячие слезы потекли по щекам. Пальцы прижали к груди тесьму плаща.

Она понимала, что они были правы. Она знала, что многие из ее вида погибли по вине людей, из-за их предательства и алчной жадности до крови. Боги, она потеряла отца и мать из-за людей! Но Крис не был таким, хоть и был воином, рыцарем. Он не был зол, жесток и агрессивен. Он всегда был нежен с ней, улыбался ей, обнимал так трепетно.

Размазав слезы по щекам, Ида сбросила уже руку Ларса со своего плеча и бросилась к постоялому двору. Вслед долетел окрик Тео, но они не отправились за ней.

Громко хлопнув дверью, сбив с ног подскочившего вышибалу и переполошив половину постояльцев, Ида влетела по лестнице наверх. Дыхание рваными всхлипами срывалось с губ, грудь саднило, и холод растекался по венам вместо пламени.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация