Полозов подозревал, что компания в лице Фрэнка и его верного эмиссара наведывалась в эти места частенько. Сюй Да уверенно вел группу по едва натоптанной тропке, лавируя между плотными рядами ротанговых пальм и еще каких-то деревьев, оплетенных лианами. Благоухали яркие цветы с мясистыми листьями, то и дело из травы взлетали сотни разноцветных бабочек, и Мария восхищенно охала, вытягивая ладони, чтобы на них села какая-нибудь из этих крылатых красавиц.
Внезапно эмиссар поднял руку — и все замерли на месте.
— Пришли, — тихо сказал он, слегка повернув голову вбок, и Фрэнк сразу же подошел к нему.
Мужчины перекинулись парой слов, и Морган, вернувшись, предупредил:
— Сейчас выходим на поляну. Никаких резких движений, не разговаривать ни с кем, если кто захочет спросить вас о чем-то. Мария, ты знаешь, что делать.
Девушка кивнула и вытащила из кармана рубашки плоскую баночку. Деловито открыла ее и стала легкими движениями обмазывать лицо какой-то темной мазью, сразу изменившей ее на десяток лет. Полозов был потрясен необыкновенной метаморфозой. Подсохшая мазь сделала из Марии Бланки женщину со сморщенной кожей; если бы он не видел девушку до этого момента, мог бы легко ошибиться с возрастом. Догадка пришла сразу. Фрэнк не хотел, чтобы на красоту ее дочери пялились местные аборигены. А они здесь присутствовали. Через просветы в кустах он видел на поляне мелькающие фигуры.
Возможно, в подобном маскараде крылась иная причина, про которую Полозов не знал, и потому насторожился.
— Пошли, — сказал Морган и первым шагнул из-за деревьев.
Поляна представляла собой неровный круг, окруженный пальмами и жестким кустарником, взятым в плен вездесущей лианой. Посреди него возвышалось странное каменное сооружение в виде кромлеха: положенного на два вертикальных столба массивного плоского черного камня, подозрительно смахивающего на метеорит. Удивительно, как такое космическое богатство пропустил научный мир. Впрочем, Полозов мог ошибиться, и ученые наведывались-таки в это место. Вон, на шестах, окружающих алтарный камень, торчат человеческие черепа, выбеленные временем. Неплохая жертва для священного места.
Возле алтаря горел небольшой костерок, а возле него притулилось странное босоногое существо в непонятном цветастом балахоне и широкополой шляпе, сплетенной из какой-то травы. Оно, стоя на коленях, распростерло над огнем ладони, и негромко бормотало, раскачиваясь из стороны в сторону. Пламя периодически застывало на месте, а потом резко взмывало вверх, облизывая ладони. Полозову показалось, что он наблюдает иллюзию с застывшей картинкой, но трое полуголых аборигенов с татуировками на теле в это время не стояли на месте, обходя костер кругом. Их копья выделывали невероятные пируэты и каким-то чудом не вылетали из рук.
Один из них вдруг заметил четверку пришельцев, и выйдя из танцующего коллектива, направился почему-то к Полозову и Марии. Девушка застыла, когда его разукрашенное краской лицо приблизилось к ней, внимательно изучило какие-то одному ведомые знаки и перешло к Олегу. Ноздри его задвигались как у собаки, пока он обнюхивал дочку Моргана от макушки до живота.
Не найдя ничего предосудительного, загорелый до черноты воин подошел к Полозову.
Потайник спокойно смотрел в глубокие черные глаза аборигена и размышлял, что будет делать, если этому копьеносцу что-то не понравится. Он не мог позволить убивать себя. И пусть потом Фрэнк ругается или даже посадит его под замок — плевать. Олегу до чертиков надоели джунгли, эта бесконечная жара, которую было трудно переносить из-за высокой влажности, но еще больше удручала невозможность чем-то помочь жене Никиты. Еще в Китае Полозов почувствовал бессмысленность поисков. Внутренний голос нашептывал ему, что искать Никиту там бесполезно. Почему не прислушался к своей интуиции?
Абориген не стал нюхать его, и не говоря ни слова, вернулся к алтарю, что-то сказал существу. Полозов скосил глаза на Фрэнка и Сюй Да, стоявших по левую сторону от него. Не похоже, что странные телодвижения местной стражи их обеспокоили, но мужчины тоже пока молчали.
Существо поднялось на ноги, Полозов понял, что это все-таки женщина, хоть и совсем старая, смахивающая на высохшую воблу. Глубокие морщины избороздили ее потемневшее на солнце лицо, некрасиво оттопыренная нижняя губа с продетым через нее костяным кольцом обнажала редкие пожелтевшие клыки. Схватив кривую клюку, она заковыляла к Фрэнку и неожиданно звучным, сильным голосом заговорила:
— Ты пришел, наездник иблисов! Почему с тобой лишний человек? Ты говорил, что вас будет трое!
— Не сердись, менкари, — успокаивающе произнес Морган. — Он мой помощник, будет смотреть, чтобы никто не помешал нашему ритуалу.
— Чем заплатишь духам капища? — требовательно спросила старуха. — Ты нарушил договор. Духи будут недовольны.
— Я кое-что тебе принес, — Фрэнк не стал отводить взгляд от черных провалов глаз менкари, и достал из кармана спичечный коробок, в котором что-то сухо перекатывалось. — Тебе хватит на несколько призывов своих духов.
— Духи принимают твой дар, — проворчала высохшая как мумия смотрительница алтаря и ткнула пальцем в грудь мужчины и усмехнулась, оттаивая. — Смотри, будь осторожен. Сегодня не самый лучший день…
Полозов ничего не понял из быстротечного разговора Моргана с менкари на каком-то местном наречии, поэтому постарался сосредоточиться на стражах, занявших оборону возле алтаря. А еще его заинтересовало содержимое спичечного коробка. Что там могло быть? Наркотик или галлюциноген?
«Вероятно они ждут сигнал от старухи, — подумал Олег, аккуратно и без резких движений опустив руку к рукояти кольта. — Что-то идет не по плану Фрэнка. Надеюсь, никто из этих людей не наделен магическими сюрпризами».
Он вздохнул с облегчением, когда старая менкари махнула клюкой своим стражам и вместе с ними покинула поляну. Сюй Да скинул шляпу, вытер ладонью пот со лба и по-китайски выдал какую-то тираду. Ругался, наверное. Фрэнк, усмехнувшись, уверенно направился к алтарю.
— Хельг, Мария! — крикнул он. — Подходите ближе! Дочь, ты знаешь, что делать. Садись вот здесь. Хельг, будешь рядом.
Девушка, скрестив ноги, примостилась возле алтарного камня лицом к кромлеху, и Полозов последовал ее примеру. Фрэнк отстегнул от ремня фляжку, хлебнул из нее и передал потайнику.
— Пей! — приказал он. — Не бойся, не отрава. Помогает входить в медитацию. Два глотка, не больше.
Жидкость и в самом деле по вкусу больше напоминала кофе, только с непонятной горчинкой и нотками мяты. Во рту сразу стало холодно, язык словно окутало вязкой субстанцией — захотелось выплюнуть и как следует прополоскать нёбо.
— Даже не вздумай, — предупредил его Фрэнк, сев слева от потайника. — Слушай внимательно. Сейчас у тебя отнимется язык, и ты ничего не сможешь сказать. Во время ритуала ни за что не отпускай наши руки. Смотри на те столбы. Увидишь нечто нереальное, страшное или забавное (и такое бывало, не хохочи) — не вздумай никуда бежать. Впрочем, мы тебе не дадим. А если сорвешься — Сюй Да пристрелит тебя. Зачем? Чтобы отдать твой труп демону. Надо же как-то откупиться за сорванный ритуал.