Книга Дневники и письма, страница 35. Автор книги Эдвард Мунк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дневники и письма»

Cтраница 35

Дневники и письма

Наследственность. Литография. 1916


Мама, послушай – для чего мы живем —

для чего живу я, хотя, в сущности,

жить не хочу – и все же боюсь смерти

– Зачем ты меня научила всему

этому – будто нас ожидает нечто

великое – грандиозное

воздаяние – а теперь на этом месте ничего не осталось —

Зачем ты дала мне жизнь —

– Может, попробуешь

поработать —

Но зачем? —

Я же тоже верил – во что-то

великое – думал, что

надо оставить после себя

бессмертные произведения —

– я был слеп – а теперь прозрел —

то, что в мире считается великим,

на деле так же мало, как атом.

Недатированная запись


В мастерской я работал

над двумя картинами

– Женщина

с венерическим ребенком

и красное солнце —

– Женщина наклоняется

над ребенком,

зараженным отцовским

грехом – Дочка лежит

на коленях у матери —

– Мать склоняется

над ней, рыдает так,

что лицо становится пурпурно-красным.

Красное от слез,

распухшее и искаженное,

это лицо резко контрастирует

с лицом ребенка, бледным, как простыня,

и так же резко – с зеленым фоном.


Дневники и письма

Эскиз Мунка к финальной сцене пьесы Ибсена «Привидения». Освальд. 1920


Ребенок смотрит своими

большими глубокими глазами

на этот мир, куда он явился

не по доброй воле —

Болезненный, полный тоски

и вопрошания, смотрит он

в пространство – удивляясь,

как он попал в эту юдоль скорби,

и спрашивая – уже

появляется вопрос «Почему» – почему.


Я хотел передать традиционное

представление о «Привидениях» [121].

и ответственности родителей —

но здесь отражена

и моя жизнь. —

мое «Почему»

Я, больным явившийся

в этот мир —

выросший в болезненной обстановке

– я, чья юность

была комнатой больного,

а жизнь – окном, за которым

сияет солнечный день

– с великолепными цветами,

заманчивыми радостями —

– мне хотелось туда —

наружу —

участвовать в танце,

Танце жизни.


– Вторая картина

– красное солнце —

– пурпурно-красное, словно

сквозь мутное стекло,

светит солнце

над миром —

На холме на заднем плане

стоит пустой крест —

и этому пустому

кресту молятся

плачущие женщины.

Ниже стоят – любящая —

блудница – пьяница —

и преступник,

а в верхней части

картины —

к морю спускается

склон —

– по склону, спотыкаясь,

бегут люди – они в страхе

несутся к краю пропасти —

Посреди этого хаоса

стоит монах и

растерянно —

испуганными глазами

ребенка – смотрит

на все это —

и вопрошает: «Почему? Зачем?»


Это был я

– в городе бушуют

любовь и пороки —

А за ними таится страх

смертный – и все это

освещается кроваво-красным

солнцем

– и Крест пуст.

Записная книжка 1908


Человек – это вирус.

Твердая кора земли

пропотела каплями – и слизью

так появились люди и звери —


Можно жить ради любви

– Но можно жить и ради ненависти.

Недатированная запись

Урна

Из моей

ненависти к тебе – из той

навозной кучи

куда ты меня

низвергла —

– кучи лжи —

грубости – жестокости

ввысь воспарил

лик, полный

Красоты и Скорби.


Дневники и письма

Женщина возле урны. Литография. 1898


[…]

Я брожу кругом в поисках

утешения – Я чувствую, как

мной управляет дух – так же, как

луна управляет морем – оттуда,

из далекого далека – наводит

бурю – приливы и отливы —

Так же и с тревогой в моей

душе – атомы моего тела смещаются.

Запись 1896


Я стоял на высокой горе, и подо мной

расстилался весь мир – мир, каким он был

тысячи лет назад – Я видел малые и большие

планеты, что, подчиняясь законам природы,

двигались по своим заданным орбитам —

Я видел маленькую планету Земля —

как она обходит вокруг Солнца —

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация