Книга Дочери озера, страница 54. Автор книги Венди Уэбб

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дочери озера»

Cтраница 54

Кейт вырвалась через двойные двери на улицу, задыхаясь так, словно тонула. Сторонясь прохожих, мимо магазинов и ресторанов вышла на главный городской причал и села у кромки воды, свесив ноги.

Те двое из ее снов были такими живыми, такими влюбленными друг в друга, такими прекрасными друзьями. Они вместе смеялись, ссорились, мирились… И оба погибли с разницей в несколько недель. Семья разрушена, уничтожена, не успев расцвести. Отвергнутая, погубленная любовь. Джесс убил и ее, и ребенка. Ради другой женщины. Наверное, отец Адди сам угодил за решетку, но Кейт не стала читать дальше.

И ради чего? Ради интрижки на стороне? Как такое возможно?

Кейт выудила из сумочки платок и промокнула глаза, но слезы все равно хлынули ручьем.

– Привет! – Ей на спину легла теплая ладонь. – Что случилось, Кейт?

Ник сел на причал рядом и обнял ее за плечи. Кейт уронила голову ему на грудь и разрыдалась. Стоун ничего ни говорил – просто обнимал ее, давая выплакаться.

Потом Кейт отстранилась и высморкалась в платок.

– Я не понимаю, – произнесла она дрожащим голосом. – Эти люди жили и умерли сто лет назад. Если бы Адди и Джесс не стали жертвами убийства и умерли своей смертью, то сейчас все равно бы лежали в могиле. Я никак не смогла бы их спасти. Не смогла бы предупредить Адди о предательстве Джесса, как бы сильно мне ни хотелось. Не смогла предупредить Джесса, чтобы он не изменял жене во избежание страшных последствий. Я совершенно беспомощна. Так в чем смысл всего?

– Насколько я понимаю, его признали виновным, – сказал Ник.

Кейт кивнула, доставая папку:

– Здесь все есть.

– Может, покажешь свои находки, а заодно съедим по гамбургеру?

Кейт глубоко вздохнула, не зная, как быть. Ник встал и протянул ей руку. Она вложила свою ладонь в его и позволила помочь ей подняться на ноги.

Зайдя в кафе, Кейт извинилась и прошла в дамскую комнату, где умылась холодной водой.

– Возьми себя в руки, – приказала она отражению. Достала из сумочки увлажняющий крем, прошлась под глазами консилером и причесалась. Не идеально, но сойдет.

Когда они устроились за столиком и сделали заказ, Кейт выудила из папки распечатки газетных статей и протянула Нику. Ела картошку фри и наблюдала, как детектив читает. Прочитав примерно половину, он поднял глаза на Кейт.

– Дикость какая-то, – произнес Стоун. – Должен признаться, за годы полицейской службы я повидал немало странного, но не до такой степени.

– Собираешься закрыть дело?

Детектив усмехнулся.

– И что мне написать? Жертва убита мужем в девятьсот десятом?

– Да, звучит не очень, – ответила Кейт.

– Хотя знаешь, – заметил Стоун. – Эти материалы полезны, но из них неясно, что именно произошло.

– В каком смысле неясно?

– Нашу незнакомку, то есть Адди, нашли в воде. С ребенком. Кто из известных нам свидетелей видел ее в последний раз? Горничная в тот день, когда Адди пропала? Тогда Адди была беременной и живой. Как она и ребенок оказались в озере?

Глава 27

Позже, когда Ник отправился в участок, а Кейт вернулась в дом Гаррисона, они с Саймоном уселись в гостиной, и она рассказала ему о событиях дня.

Едва она упомянула о возможной измене, то почувствовала, как на глаза наворачиваются слезы.

– Поневоле задумываешься, – Кейт промокнула глаза салфеткой, – как муж мог пойти на убийство жены и ребенка ради возможности жить с любовницей. Поверить не могу. Какая бессмыслица.

– Эх, милая, эта история стара как мир, – ответил Саймон. – Такое случается постоянно. Подозреваю, наш дорогой прадедушка вряд ли бы одобрил измену своего сотрудника глубоко беременной жене. Скорее всего, Джесса Стюарта уволили бы.

Кейт потерла виски2. У нее начала раскалываться голова.

– Если Джесс хотел сохранить прежнюю жизнь, работу, дом, положение в обществе и все такое, но с другой женой – или без жены, не суть, – то ему оставалось только одно, – заметил Саймон. – Изображать скорбящего вдовца.

Идеальный план, – продолжал он, просматривая газетную статью. – Вернуться в город на день раньше. Правда, свидетельница подтвердила, что он ехал воскресным поездом.

– Просто не верится, что он изменял ей, – произнесла Кейт дрожащим голосом. – Да, знаю, я видела во сне, но зачем ему так поступать? Они же были без ума друг от друга! Он любил ее всю жизнь. Они выросли вместе! Я читала об этом в показаниях на суде. Зачем ему поступать так мерзко и глупо?

Кейт больше не могла сдерживать поток слез и уткнулась лицом в салфетку.

– Кейт, ну-ка посмотри на меня. Возьми себя в руки. Не хочу показаться бесчувственным, но тебе нужно помнить: это случилось почти сто лет назад. С людьми, которых ты даже не знаешь.

– Но я на самом деле знаю ее, – возразила Кейт. – Я и есть она. Не могу это объяснить. Просто такое ощущение. Знаю, не сто2ит принимать близко к сердцу то, что случилось так давно, но я…

Она замолчала, не в силах продолжить.

– Кажется, я догадываюсь, в чем дело, – сказал Саймон. – В Кевине, да?

Кейт отняла от лица промокшую от слез салфетку.

– В Кевине?

– Ты пропускаешь все через себя, потому что Джесс изменил Адди, точно так же как Кевин изменил тебе. Ты оплакиваешь рухнувший брак и разбитые мечты.

Кейт обдумала его слова и высморкалась.

– Наверное, мне повезло, что я не закончила, как Адди, – пробормотала она.

– Чертовски повезло. – Саймон вздрогнул. – Послушай, это вполне естественно. Ты расстроена. Ты устала. По-моему, тебе нужна горячая ванна – и подольше. Давай я выгуляю мисс Аляску, а ты понежишься в горячей воде.

По правде говоря, такая перспектива показалась Кейт просто райской.

– Хорошо, – согласилась она, вставая из-за стола.

Пар заполнил холодную ванную комнату. Кейт наклонилась и вдохнула его. Медленный вдох, медленный выдох. Успокоиться. Расслабиться. Саймон прав. Все в прошлом. Почти сто лет назад. Это происходит не сейчас. Не с ней. Все переживания – из-за собственного разрушенного брака.

Кейт скользнула в воду и окунулась с головой.

Положила голову на край огромной ванны, закрыла глаза и словно поплыла. Вскоре она почувствовала, как ее тело раскачивается на волнах, колышется вверх-вниз и взад-вперед в такт ветру и приливу. Она стала морской раковиной, корягой, гагарой, лениво плавающей на поверхности Великого озера. Здесь ничто не может причинить тебе боль. Теперь ты со мной. Я буду оберегать тебя здесь, моя дочь озера, пока не наступит время. Кейт заключили в нежные объятия и притянули к себе, завернув в водяное одеяло. Она падала вниз, вниз, вниз… Спи, дочь моя, спи, пока не наступит время.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация