Книга Цитадель Гипонерос, страница 123. Автор книги Пьер Бордаж

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Цитадель Гипонерос»

Cтраница 123

У Паньли окинул взглядом фойе, но в резком свете настенных бра ничего подозрительного не обнаружилось ни за декоративной растительностью, ни за стойкой администратора, ни позади гравибанкеток.

— Чего вы опасаетесь? — спросил Фрасист Богх. — Мы просто двое мирных прохожих, зашедших поздороваться с другом.

— Уходите! — крикнул охранник, отступая к дверям караульного поста. — Уходите! Включаю сигнализа…

Слова так и застряли у него в горле. Над плечом Фрасиста Богха пролетел сверкающий луч и ударил охранника выше переносицы. Куски лобной и теменной костей его черепа врезались в косяк и стену караулки, увлекая за собой мозги. Охранник беззвучно рухнул на пол.

Фрасист Богх живо обернулся с исказившимся от изумления и гнева лицом:

— Вы с ума сошли!

У Паньли спокойно опустил волнобой в карман комбинезона:

— Смерть от волны высокой плотности выглядит не слишком аппетитно, но этот человек не заслужил расточительной траты Кхи…

— Так ли было необходимо его убивать? Вы определенно склонны забывать, рыцарь, что больше не торгуете живым товаром!

— С философской точки зрения смерть — это часть жизни, а с практической точки зрения этот человек собирался устроить нам самые пакостные неприятности. Перепуганные люди — опасные противники, потому что непредсказуемы.

— Чего же он боялся?

— Сдается мне, что вас…


Они спрыгнули с платформы, не успела та полностью остановиться, и направились к единственной двери на площадке перед колодцем. В тени стенной ниши поблескивали голубоватые кнопки клавиатуры.

— Вы помните код? — понизив голос, спросил У Паньли.

Фрасист Богх не ответил. Он занялся клавиатурой, осмотрел кнопки, увидел, что ему нужно мысленно преобразовать голографические символы в буквы, и ввел код: MALTUS. Он мимолетно подумал о Мальтусе Хактаре, и его поразило ощущение, словно прошли годы, столетия с мига смерти главного садовника. Тишину нарушила серия щелчков, и створка массивной деревянной двери с приглушенным шипением приотворилась.

Они вошли в просторную квартиру. Сенсорные светошары мгновенно уловили присутствие людей и подлетели, зависнув в метре над их головами, чтобы их сопровождать. У Паньли с Богхом услышали доносящийся из соседней комнаты шум голосов и устремились в оставленную незакрытой дверь.

Они ожидали там встретить нескольких человек, но, беззвучно войдя в огромную гостиную, увидели только сидящую на банкетке девушку. Она смотрела 3D-передачу в натуральный рост, и мужские голоса, которые они слышали несколькими секундами ранее, принадлежали голокомментаторам. Девушка носила зеленый шелковый палантин с золотой отделкой, не скрывающий длинных смуглых ног; ее волнистые волосы темными ручейками сбегали на плечи и грудь. Время от времени она затягивалась сигаретой с красным табаком и густой струей пускала изо рта и ноздрей дым. Встревоженная движущимися отсветами от сенсорных светошаров, она обернулась и, увидев двух направившихся к ней мужчин, вскинула перед лицом руки, словно испугалась быть избитой.

— Мы не хотим вам зла, — быстро сказал Фрасист Богх. — Нас направил Мальтус Хактар, глава сети «Луна Рок».

Звук этого имени вроде бы успокоил ее, и она расслабилась. Теперь их почерневшие лица и окровавленные комбинезоны получили хотя бы какое-то правдоподобное и доверительное объяснение.

— У вас есть известия о нем?

— Увы, известия скверные…

Ее огромные черные глаза налились слезами. Она закусила верхнюю губу и нервно откинула прядки со лба и щек.

— Вы его знали? — спросил Фрасист Богх.

Она в рыданиях упала на гравибанкетку.

— Я Барофиль Двадцать пятый…

Она резко села, ее щеки покрывали слезы, а глаза были полны ненависти. Она даже не попыталась запахнуть разлетевшиеся полы палантина, которые почти совсем не скрывали ее тела.

— Вы чудовище! — истерически закричала она. — Чудовище! Я узнала вас теперь! Вы убили Барофиля Двадцать четвертого, защитника осгоритов! И, как будто вам этого было мало, вы убили моего папу! Моего папу!

Фрасист Богх открыл было рот, чтобы ответить, но У Паньли, сжав его плечо, предложил ему взглянуть на трехмерное изображение. Он сразу узнал сцену, которую викарии показывали ему в Склепе Оскопленных. От того, что голограф проецировал светящиеся фигуры в естественную величину, она делалась еще выразительнее, еще ошеломительнее. На лице старого муффия в тот самый момент, когда из него уходила жизнь, ясно читалось выражение ужаса. Из невидимых динамиков доносились напыщенные, драматичные голоса комментаторов, подчеркивающих чудовищность этого преступления: «Хорошо информированные источники сообщают, что голосование, которое позволило Фрасисту Богху взойти на трон муффиев, послужило объектом скандальной фальсификации. Это открытие никого не удивит, поскольку эти выборы застали врасплох наиболее осведомленных наблюдателей крейцианства. Это отвратительное убийство проливает новый свет на личность Богха — маркинатянина и паритоля…»

Девушка перепрыгнула через спинку банкетки, бросилась на Фрасиста Богха и принялась кромсать ногтями ему лицо.

— Вы чудовище! Мой папа не должен был поступать к вам на службу!

Чтобы ее нейтрализовать, мужчинам пришлось объединить усилия. У Паньли заломил ей руку за спину, не давая пошевелиться. Тогда она попыталась пнуть Фрасиста Богха, но все усиливающаяся боль заставила ее сдаться. Беспорядочные рывки девушки привели к тому, что она оказалась полностью раздетой, и Фрасист Богх заметил, что ее пупок украшен красным кориндоном.

— Мне все равно, что вы обо мне думаете, — громко объявил он. — Если бы Мальтус Хактар все еще был жив, он бы вам объяснил, на какие хитрости пустились викарии Церкви. Однако, как член подпольной сети, вы сами должны бы знать, что манипуляция — любимое оружие власти!

Она плюнула ему в лицо.

— Просто покажите мне, где найти ваш деремат, — сказал он, вытирая щеку ладонью.

— Да пошли вы оба, и вы, и ваш сообщник!

Он не мог больше сдерживаться и влепил ей пощечину. Она снова разрыдалась, и все ее тело сотрясла дрожь.

— Уйдите… оставьте меня… — простонала она.

— Где ваш деремат?

— Отпустите меня. Я вас проведу…

*

Дочь Мальтуса Хактара закрыла за собой дверь, оставив двух мужчин наедине в крохотной гостиной с дерематом; этот продолговатый аппарат служил для сугубо личного пользования, однако обладал радиусом действия достаточным для того, чтобы перенести их прямо на Мать-Землю.

— Теперь я понимаю страх охранника, — сказал Фрасист Богх. — Я навсегда останусь убийцей муффия Барофиля Двадцать четвертого. Чудовищем.

— Я-то знаю, что вы чистосердечное чудовище, — ответил У Паньли.

Рыцарь протянул собеседнику руку поверх округлого кожуха деремата. Фрасист Богх принял ее и горячо пожал.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация