Небоскребы, как и яхты, остались позади, и среди зеленых холмов показался указатель «Олд-Сейбрук», а мили Аврора разглядеть не успела. Джонатан свернул с шоссе на однополосную дорогу без разметки, и Аврора различила вдалеке красно-белую башню маяка, мелькавшую между деревьев.
Они проехали мимо вывески с приветствием: «Добро пожаловать в Олд-Сайбрук, количество жителей 10 217», и вскоре показались первые дома в колониальном стиле, красивые, яркие и ухоженные. Джо сбросил скорость, прокатил ее мимо лавок, магазинов с красивыми витринами, и остановился у красно-белого крыльца с вывеской «Сансет-Инн».
Отель был двухэтажным, маленьким, с длинной белой террасой по периметру второго этажа. А весь первый был увит темно-зеленым плющом с огромными листьями, почти с ладонь размером. Аврора тут же стащила с себя шлем и полной грудью вдохнула соленый свежий бриз. Океан был рядом, она слышала его хриплое размеренное дыхание.
После Нью-Йорка городок поражал тишиной и спокойствием. По обе стороны прогуливались неспешно парочки, никто не спешил, а на перекрестке не было пробок до горизонта.
Отличное место, чтобы провести уикенд подальше от суетливого Нью-Йорка, задушенного смогом.
Джо тоже снял шлем и теперь смотрел на нее с легким прищуром, столь свойственным Кристоферу.
— Здесь чудесно, — сказала она, оправляя волосы под его пристальным взглядом. Наверняка ее прическа напоминает перекати-поле после шлема.
Джо подошел ближе, убрал ее руку и сам запустил пальцы в волосы.
— Здесь красиво, а вот ты действительно чудесная.
— Я должна кое-что спросить, ладно? — прошептала Аврора.
Джо кивнул.
— Я была не первая, кого вы брали в кинотеатр на лучший блокбастер всех времен и народов про Первую Мировую... А что на счет Олд-Сайбрука? Это проверенная тактика братьев Харди?
— Нет. Это импровизация. Я как-то приезжал сюда с одним другом, он тоже байкер. А еще актер, у него как раз были съемки здесь. Пляжи Олд-Сейбрука считаются идеальным местом для романтических комедий: маяк, закат и парочка влюбленных на пляже.
— А, ясно, — только и смогла ответить Аврора. — Кристофер тоже приедет?
— Вечером, — ответил Джонатан, опаляя дыханием ее шею. — Я ведь уже говорил тебе, забыла?... Идем, проверим наши номера и потом перекусим где-нибудь.
Все упало.
— Наши номера? — переспросила она, пока они поднимались по лестнице к крыльцу.
Джо улыбнулся.
— Это были нотки разочарования в твоем голосе или мне показалось? — спросил он, притягивая ее к себе. — Здесь очень тонкие стены, знаешь? Старое здание и все такое.
— А еще мне надо восстановиться, да? — без энтузиазма спросила Аврора.
Все с той же хитрой улыбкой на губах Джо повел ее к входу в гостиницу. Авроре казалось, что здесь с ней Кристофер, а не Джо. Тот Джо, которого она знала в Нью- Йорке, так улыбаться не умел.
У дверей им приветливо помахала знакомая седая женщина. И при виде нее глаза Авроры стали квадратными.
— Привет, Вайолетт! — улыбнулся Джо. — Спасибо, что приехала.
— Добрый день, Джонатана! И тебе привет, Аврора. Ты же знаешь меня, Джонатан, я должна лично убедиться, что дом в порядке и способен принять гостей... — она заглянула за плечо Джо и спросила: — А где все остальные?
— Приедут позже, — ответил Джо. — Мы пробудем здесь все выходные, спешить некуда.
— Что ж, ладно! Держи ключи, — она протянула ему внушительную связку ключей.
— Уверен, что вам не нужна будет помощь? Кто будет готовить завтраки?
— Думаю, нам придется постараться, чтобы умереть от голода в Олд-Сайбруке, Вайолетт.
— Тогда я поехала, не думаю, что Спаркс справится без меня с Кристофером.
— Спаркс хороший парень, — ответил Джо. — Хотя тебя не переплюнет, конечно.
— Тогда мне пора. Хорошего вам уикенда! Аврора, тебе очень повезло со стажировкой в «Харди-Бро», не все боссы устраивают такие уикенды для сплочения коллектива, — она широко улыбнулась и стала спускаться по лестнице вниз.
Аврора перевела взгляд на Джонатана и тихо спросила:
— Серьезно? Тим-билдинг? Вот чем мы будем заниматься в эти выходные? Джонатан подкинул связку ключей в руке.
— Ты соврал ей!
— Это сделал Кристофер. Я только сказал, что остальные приедут позже. И это действительно так, — Джо открыл входную дверь и потянул Аврору за собой. — Или по-твоему, я должен был сказать правду?
— Правду? А какая она эта правда, Джо?
Она даже не успела разглядеть гостиную, как Джо подхватил ее под бедра и вжал спиной в стену. Пусть кожаные штаны и были достаточно плотными, чтобы защитить, например, во время падения с байка, но скрыть твердое желание Джо им все равно не удалось.
У нее перехватило дыхание, когда он ударил бедрами, вжимая ее в стену еще сильнее.
— Хочешь знать правду? — прошептал он, целуя шею. — Правда в том, что ты чертовски сексуальна в этих кожаных вещах. И что у меня все седельные сумки под завязку забиты презервативами. И еще в том, что хоть этот дом и расположен на отшибе, но, думаю, мы с Кристофером сможем сделать так, что тебя услышит весь Олд-Сайбрук. Такая правда тебя устроит, Ро?
— О да-а-а... Любой лжи я всегда предпочту правду, Джо. Покажешь мне дом?
Он отпустил ее, позволив встать на ноги и, взяв ее за руку, повел за собой.
Глава 29. Джонатан
Любой лжи она предпочтет правду... А если правда разрушит все? Что делать в таком случае? Джо мерил шагами террасу, глядя на закат.
Как и Кристофер, он эгоистично не хотел отпускать Аврору, и этим с каждым днем делал только хуже.
Джо прислушался к дому - в душе по-прежнему шумела вода. У него было время, чтобы поговорить с братом. Еще раз.
Он сбежал по деревянной лестнице, ведущей на пляж. Прошелся по песку, снова вспоминая, как днем вместе с босой Авророй они бродили по кромке воды, держась за руки. Потянулся к телефону, глядя на океан.
- Ты звонишь мне в пятый раз за полчаса, - сказал Кристофер. - А я не на байке, если ты забыл, и все еще стою в чертовой пробке на выезде из города. Уикенд на носу и все ломятся из города.
- Мы должны ей рассказать, Крис, - глухо сказал Джо.
- Хм... Прошлый разговор про смазку и презервативы мне понравился больше.
- Я серьезно!
- Я тоже!... И мы не можем сделать это сейчас, Джо. Ты это знаешь.
- Но мы все портим, Крис. Это как с пластырем, сейчас тот же принцип. Его просто нужно взять и содрать в какой-то момент.
- Аврора не какой-то долбанный пластырь, Джо!