Книга Осколки наших сердец, страница 25. Автор книги Мелисса Алберт

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Осколки наших сердец»

Cтраница 25

Мы отдалились от Марион. Но и она отдалялась от нас. Явного разрыва не было, мы просто охладели друг к другу. После неудавшегося любовного заговора она все реже давала о себе знать, потом стала пропадать на несколько дней. Не являлась на смены в забегаловке. В конце концов мы решили проведать ее, зайти к ней домой, но она нашла нас первой.

Она пришла в забегаловку в застиранном черном платье, на запястье сверкал медный браслет с крупным необработанным цитрином. И было в ней что-то новое, от ее ауры исходила угроза. С нашей последней встречи что-то в ней изменилось, теперь она действительно напоминала голодную страшную ведьму, какой когда-то мечтала стать.

Мы хотели расспросить, чем она занималась, но она сама заговорила и, не умолкая, принялась твердить про ритуал, который открыла ей книга Астрид – заклинание для усиления магических способностей. Оно наделяло особой магической силой кровь, мочу, слюну, ногти и прочие ингредиенты, для сбора которых нужно было лишь собственное тело. В сумке перекатывались вымокшие под грязным городским дождем уродливые коренья, а еще лежали пучки травы, которую она теперь заваривала вместо еды. Кожа источала запах смолы и металла.

«Есть кое-что еще, – сказала она. – Что-то, что я должна вам показать».

Мы не хотели идти за ней. Накануне мы не выспались, до поздней ночи возились с моим отцом и от усталости еле держались на ногах. Но после смены все равно поплелись за ней до автобусной остановки.

Стоял конец августа, и между нами двумя и Марион повисло напряжение, душное, как воздух. Сойдя с автобуса, мы не пошли к ней домой. Она повела нас по кампусу мимо учебных корпусов и лужаек с такой ярко-зеленой травой, что она казалась зловещей и искусственной, мимо лавочек с идеально-приторными фасадами, напоминающими декорации из фильма.

Мы остановились у лавки для интересующихся колдовством и магией, каких в этом районе Чикаго было немало. Тут продавались стеклянные трубки и дешевые ведьминские наряды, украшения с поддельным лазуритом и перламутром. У лавки было странное название – «Между мирами». Перед входом я застеснялась, покосившись на симпатичных ребят из соседнего музыкального магазина, которые курили на тротуаре.

В лавке пахло сандалом и было полно всякой всячины: курительных трубок, маек с прикольными картинками, настенных панно, окрашенных в технике тай-дай. Из подсобки вышла женщина и обняла Марион.

– Привет, моя красавица.

Женщина была белая, не старше тридцати, но похожая на старую панкушку. Загорелая дочерна, с ярко-голубыми глазами цвета кварца и пушистыми черными волосами. На ее кистях были вытатуированы звезды и треугольники. На нас с Фи она даже не посмотрела. По-прежнему сжимая Марион в объятиях, она спросила:

– Книгу принесла?

Мы с Фи коротко переглянулись, а Марион порылась в сумке и достала колдовскую книгу. Женщина тихо рассмеялась и протянула руки, ожидая, что Марион отдаст ей книгу. Но Марион не отдала. Тогда женщина наконец взглянула на нас с Фи.

– Так это, значит, твой ковен.

Я вздернула подбородок.

– Кто это? И зачем мы пришли в ее дурацкий магазин?

Хозяйка лавки снова рассмеялась, но Марион напряглась. Жилки на ее шее взбухли, и я занервничала.

– Это Шэрон. Она тоже… практикует.

– Так и скажи – ведьма, – Шэрон потеребила языком кольцо в губе. – Ничего плохого в этом слове нет.

– Оно слишком ограничивает, – серьезно ответила Марион. Она всегда относилась к магии без капли юмора. – Мы не просто ведьмы. Мы – нечто большее. Я не хочу быть просто ведьмой. А ты?

– Конечно, – ответила Шэрон, подумав. – Я тоже.

Марион кивнула.

– Да. Так вот. Здесь, в магазинчике Шэрон, встречаются… практикующие. Недавно я зашла купить кое-что, мы разговорились и проговорили… сколько? Часа два?

– Да, – ответила Шэрон и взглянула на меня.

Марион сжимала в руках книгу. Ее голос понизился до благоговейного шепота.

– А вечером, после того, как мы с Шэрон познакомились, кое-что произошло. Книга показала мне заклинание для четверых магов. Раньше этого никогда не случалось. – Она торжественно взглянула на нас. – Думаю, Астрид хочет, чтобы мы работали на Шэрон.

Я фыркнула.

– Работали на Шэрон? Она что, наша мадам из борделя? Не стану я работать с какой-то незнакомой теткой.

– Она мне нравится. – Но в ледяных глазах Шэрон читалась отнюдь не симпатия. – Ты мне нравишься, детка.

– И что мне с этого, детка? – огрызнулась я.

Шэрон сложила губы трубочкой и выдохнула. Выдох был длинным, протяжным, на меня пахнуло лакрицей, огни в зале мигнули, а напряженная обстановка вдруг развеялась, рассыпалась, как кусочки мозаики. Глаза Фи округлились, она коснулась кончиками пальцев белого шрама от крестика.

– Спешить некуда, – Шэрон, кажется, повеселела оттого, что ей удалось произвести на нас впечатление. – Давайте поговорим. Выпьем чаю. Я пошлю кого-нибудь за сэндвичами.

В тот момент меня озарила вспышка прозрения. Такое со мной иногда случалось. Я мельком увидела ауру Шэрон. Та была ультрафиолетовой с оранжевыми прожилками, как тигровая шкура, и слепила глаза. Раньше я никогда не видела двухцветную ауру. И не знала, что это значит.

Я взглянула на Фи. Та вскинула бровь.

– Хорошо. Поговорить мы можем.

Глава шестнадцатая
Пригород
Сейчас

Я вернулась в свой осажденный призраками дом, держась за голову, в которой лихорадочно метались мысли. Увидев на дорожке машину Хэнка, бросилась бежать. Взлетела по лестнице, ворвалась в его комнату и вздохнула с облегчением, увидев, что он спит. Его лицо было расслаблено и освещено экраном ноутбука, где все еще шел фильм.

Я закрыла ноутбук и потрясла его за плечо.

– Хэнк. Хэнки-Хэнк. Хэнк. Генри!

Он проснулся и с ошарашенным видом принялся озираться, как старик, уснувший на американских горках.

– Айви? Который час? Почему ты здесь? Где мой ноут? Упал?

– Успокойся, – сказала я. – Подыши.

Он откинулся на подушки.

– Господи, Айви. Сейчас же ночь.

– Ты только что домой приехал?

– Не знаю. Я спал!

– Видел что-нибудь странное, когда заходил?

– Странное… в смысле странное? Впрочем, какая разница. Ничего я не видел. Иди спать.

Мое дыхание слегка замедлилось.

– Пойду. Через минутку. Но Хэнк, скажи, что ты имел в виду, когда говорил о нас с Билли? Мол, «у нас что-то было»?

– Ты поэтому меня разбудила? – Он сел на кровати, прищурился и поглядел на меня одним глазом. – Просто вы раньше дружили. Вот что я имел в виду. Пока ты его не бросила.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация