— Это старый дом управляющего поместьем. Знаете, кто там живет теперь? Мэри Джейн Криф, сестра Чарли. Мы познакомились совсем недавно. Она сама подошла ко мне, когда я был в деревне, и представилась. Она показалась мне очень милой дамой, полная противоположность нашему Чарли.
— Господи, я помню эту Мэри Джейн, — сказал Джеми. — Она все еще похожа на гориллу? Раньше она казалась нам вылитой обезьяной.
— Она, конечно, не красавица, но выглядит неплохо. Я назвал бы ее настоящей деревенской дамой, она обожает своих собак и лошадей, но не тратит слишком много сил на собственную внешность.
— Интересно было бы с ней повидаться, — сказал Джеми. — Мы не могли бы проехать мимо ее дома?
Стюарт достал из кармана мобильный телефон и набрал номер Мэри Джейн. Через минуту все было решено:
— Нас приглашают на чай.
Достопочтенная Мэри Джейн Элоиза Криф. старшая дочь бывших лорда и леди Криф из Арднейсага, практически ничего не унаследовала от своих родителей ни в моральном, ни в материальном плане. В детстве ей постоянно досаждали лекциями о ее благородных корнях, в молодости — бесконечными предложениями замужества, но она упорно оставалась одна и решила остаток дней посвятить тому, что доставляло ей самое большое удовольствие: разведению бордер-терьеров в своем холодном неубранном доме.
В пятьдесят лет она была удивительно безразлична к мнению окружающих. Если к ней случалось зайти гостям, то ей и в голову не приходило навести в гостиной порядок или хотя бы убрать грязные кружки из-под кофе и остатки обеда, которые стояли на пуфике для ног. Ее именитые соседи, которые всю жизнь знали эксцентричную и прямолинейную Мэри Джейн, перестали обращать на это какое-либо внимание. Как минимум два раза в неделю она отправлялась в старую охотничью чащу, чтобы встретиться там со своими друзьями. Оставшуюся часть времени она отлично проводила в компании терьеров, детективного романа и телевизора. Каменная плита перед камином была завалена старыми газетами, на которых стояла дюжина собачьих мисок с остатками сытного обеда и печенья.
— Так ты и есть Джеми? — прогремел голос Мэри Джейн, как только компания Стюарта вошла в прихожую. — Я смотрю, тебе удалось сохранить большую часть волос.
Она пригласила гостей в уютную хаотично обставленную гостиную, где навстречу гостям метнулась стая терьеров, вилявших хвостами и прыгавших.
— Сидеть, Эррол! Сидеть, Ферджи! Сидеть, наглая тварь! И так, Джеми, ты все еще общаешься с этим напыщенным ослом Чарли?
— Мы иногда ужинаем вместе.
— А ведь когда-то вы были не разлей вода. Я тогда думала: «Что он находит в этом Чарли? Мой брат — такой мерзкий». Ты знаешь, что он выставил Арднейсаг на продажу, даже не успев похоронить родителей?
Он все продал. Если бы он мог, то продал бы и этот дом. Но, к счастью, он был подарен мне, и тому есть письменное подтверждение.
Чувствуя, что ему следует сказать что-нибудь в защиту старого друга, Джеми ответил:
— Когда я видел его в последний раз, он выглядел довольно неплохо.
— И это очень странно с такой женой, как Миранда. Они заслуживают друг друга.
Мэри Джейн, Мэри и Клара направились в большую ледяную кухню, чтобы согреть чаю и накрыть на стол. Среди посуды Мэри Джейн попадались и рекламные чашки из ближайшей автомастерской, и настоящий веджвудский фарфор.
— Ты ведь не против чая в пакетиках? — спросила Мэри Джейн, потом, посмотрев на Клару, добавила: — А что она ест?
— То же, что и все. Ведь так, Клара?
— Отлично, не переношу капризных детей. У меня должны быть пончики, только нужно проверить, не испортились ли они.
— И так, как же вы познакомились? — продолжила она, когда все расселись в гостиной.
— Мы знакомы уже очень давно, — ответил Джеми. — Нас познакомил человек по имени Маркус Брэнд. Мы все его крестные дети.
— Маркус Брэнд? Этот подонок? Мои родители его на порог не пускали.
— Тогда как же он стал крестным отцом Чарли? — спросила Абигейль. — Что-то тут не сходится.
— Это все произошло благодаря Люси Макферсон. Я не знаю подробностей, никто мне не рассказывал о том случае, но я слышала, что Маркус проявил себя отъявленным негодяем, он как-то выкачивал деньги из фонда Люси.
Она погибла в ужасной автокатастрофе, и Маркус вышел сухим из воды. Если бы не это, ему грозил бы тюремный срок — так говорили многие.
— А кто такая Люси Макферсон? — поинтересовалась Мэри. — Я никогда нс слышала о ней раньше.
— Люси? Она была очаровательной девушкой. Ее родители жили недалеко отсюда в поместье Толквихон-Хаус. Замечательное поместье, теперь там полицейское училище. Она познакомилась с Маркусом, когда ей было семнадцать или восемнадцать лет, безумно в него влюбилась и вышла замуж против желания родителей. Люси была одной из самых красивых девушек во всей округе, и за ней волочилась половина мужского населения. Кстати, я была на ее свадьбе подружкой невесты.
— И что случилось потом? — спросил Стюарт, трепеща от волнения.
— Я не могу сообщить вам все детали, потому что Джок Керр-Инз, который был доверенным управляющим фондом Люси, никому ничего не рассказывал. Старый дурак! Маркус обвел его вокруг пальца. Все было каким-то образом связано с домом Люси в Лондоне, который родители подарили ей на свадьбу. Брэнд заложил этот дом и вырученные деньги вложил в собственный бизнес, никому ничего не сказав. Когда все раскрылось, Макферсоны хотели, чтобы Люси бросила Маркуса, и мне кажется, что она собиралась поступить именно так. Потом они планировали подать на него в суд за подделку документов. Бедняжка Люси так сильно любила его, а он изменял ей при каждой возможности. Она не знала, что делать. Макферсоны вызвали Маркуса в Шотландию для объяснений, и Люси ужасно волновалась, не зная, чью сторону принять — родителей или мужа. А потом Маркус заставил своего шофера отвезти ее ночью в Эдинбург.
Кто его знает, зачем ему это было нужно. Брэнд сказал, что ему кажется, будто она беременна, и настоял на том, чтобы она немедленно поехала к врачу. А шофер оказался настоящей сволочью и весь вечер пил виски. Он въехал в дерево, и они оба мгновенно погибли, это произошло неподалеку от Форфара. Ужасная трагедия, родители Люси так и не справились с ней. Гектор Макферсон вскоре после того случая спятил, но все это было очень на руку Маркусу, так как Люси завещала все свое состояние именно ему.
— И дело о подделке документов закрыли? — спросила Абигейль.
— Джок и Гектор довольно скоро отказались от идеи преследовать Маркуса в суде. Но очень долго никто не знал, почему мои родители пригласили Маркуса стать одним из крестных отцов Чарли. Люси должна была стать его крестной матерью, и после ее гибели эту честь оказали Маркусу. Разумеется, Макферсоны отказались общаться с ним, но он все равно заполучил весь капитал бедняжки Люси.
— Повезло ему, — сказал Джеми.