Книга Я в порядке, и ты тоже, страница 46. Автор книги Камилла Пэган

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Я в порядке, и ты тоже»

Cтраница 46

– Проклятие, – пробормотала я.

– Я понимаю, это тяжело слышать.

– Да, но я же хотела узнать ответы. Правда, этот отчет не дает ответа на один пункт, – сказала я, тыкая пальцем в документ, – ответа на то, почему Дженни скрывала это от меня.

Мэтт вздохнул.

– Не знаю, что тебе сказать, разве только то, о чем напоминает мне мой психотерапевт – зависимость превращает людей в лжецов.

Возможно. Но разве их ложь вскоре не становится очевидной? Джо, сестра моей матери допилась до могилы, а парень, с которым я недолго встречалась в колледже, не мог жить без того, чтобы постоянно не накачивать свои вены разными наркотиками. А один из моих бывших редакторов казался милым заядлым пьяницей до тех пор, пока однажды не признался, что бурбон разрушил его брак и свел к нулю его общение с детьми. Вскоре после этого он стал трезвенником. Дня не проходило без того, чтобы я не встречала человека, оказавшегося в незавидной ситуации. Как же я упустила Дженни?

– Они сначала и не думают, что причинят себе вред, но потребность берет свое, – сказал Мэтт. – Для Дженни было важно, чтобы ты думала, что у нее все в порядке. Она не хотела делать тебе больно.

Делать мне больно! Неужели я на самом деле казалась такой слабой? Черт побери, если бы только у жизни была кнопка перемотки. Я бы поступила совсем по-другому.

Мэтт встал.

– Мне нужно принять душ и привести себя в порядок.

Я нахмурилась.

– Я думала, ты сегодня отпросился с работы.

– Только на утро. Наш исполнительный директор уже истерит из-за того, как часто я отпрашиваюсь.

– Правда? После всего, что тебе пришлось пережить?

– Да, ну я тут ничего не могу поделать, – сказал он.

«Конечно, может», – произнес голос, и снова я не могла бы с уверенностью сказать, был это мой собственный голос или голос Дженни.

У меня взмокли подмышки, а лоб стал липким. Но мне нужно было кое-что сказать.

– Сесили чувствует себя одинокой, Мэтт, – сказала я. – Она сама сказала мне об этом на прошлой неделе.

Мэтт пристально посмотрел на меня.

– Понимаешь, Пен, мне начинает казаться, что отец из меня дерьмовый.

Если под дерьмовым он подразумевал отца, который принимает не лучшие решения по поводу своей дочери, тогда да. Но смысл был не в этом.

– Я не об этом, – сказала я ему. – Я люблю Сесили, и я обязана озвучить это.

Мэтт скрестил руки на груди.

– Я – отец Сесили. Я лучше, чем кто-либо другой, знаю, что ей нужно.

– Я уважаю твои отцовские чувства. Я не пытаюсь переходить границы. Просто я передаю то, что знаю.

– Прекрасно, – сказал он.

Я встала с дивана.

– Спасибо, что позвал меня и показал отчет.

– Нет проблем, – сухо проговорил Мэтт.

– Я подготовила прощальный пост для сайта Дженни, – сказала я.

Он безучастно смотрел на меня.

– Тот, что ты просил меня написать.

– Ох. Точно. – Он уже начал подниматься по лестнице. – Давай поговорим об этом как-нибудь потом. – Но по его тону мне стало ясно, что в ближайшее время он не станет ни о чем говорить.

* * *

Сев в машину, я проехала несколько кварталов от дома Суит, а потом, съехав на обочину, положила голову на руль и зарыдала. Больше всего мне не хотелось ссориться с Мэттом. Что, если нашим и без того натянутым отношениям пришел конец? Что, если он заберет Сесили и переедет в другой конец страны, и я больше никогда не увижу ее? Было ли это расплатой за честность? Потому что если так, то она того не стоит.

Я плакала до тех пор, пока не стала похожей на женщину, искусанную роем ос. Потом, вытерев глаза, я поехала обратно в офис.

Забежав в туалет, чтобы сполоснуть лицо и снова нанести макияж, я вернулась на рабочее место и обнаружила, что за тот час, пока меня не было, Иоланда отправила мне два письма по электронной почте и одно голосовое сообщение. Она взяла отпуск на неделю, но во время путешествия встретилась с потенциальным меценатом и теперь требовала, чтобы я поговорила с ним. Немедленно.

Я собиралась перезвонить ей, когда снова затрещал телефон.

– Где ты была? – Разумеется, это была Иоланда. – Шерил сказала, что ты уехала на встречу, но в записях ничего нет.

Она, естественно, проверила наш общий календарь. Я бы не удивилась, если бы она потребовала от нас имплантировать себе в предплечье GPS, чтобы она могла в любой момент отслеживать своих сотрудников.

– Я уже здесь, – сказала я. – Как проходит твой отпуск?

– Берега озера Мичиган битком набиты потенциальными меценатами, Пенелопа. Тебе следовало бы приехать сюда. Потенциального мецената, которому ты должна позвонить, зовут Джон Стерлинг. Он занимает третью позицию в компании «Xerox». Получил степень магистра в Колумбийском университете, но его дочери спасла жизнь операция на дуге аорты, сделанная в нашей Детской больнице. Очевидно, что он – главный потенциальный меценат. Ты запоминаешь?

На экране моего компьютера всплыло окно чата, это был Расс, который подтверждал нашу – настоящую – встречу в два часа, отмеченную в групповом календаре, с художником-оформителем, принимавшим участие в нашей новой кампании по сбору средств. Иногда я думала, не были ли его напоминания и контроль попыткой заставить меня поверить в собственную некомпетентность.

– Алло?

– Я здесь, Иоланда.

– Хорошо. – Иоланда отбарабанила мне номер телефона и адрес электронной почты. – Пенелопа? Не проморгай.

Я уставилась на телефон. Санджей сказал, чтобы я была честной. Если вдруг это приведет к обратному результату и нам придется поселиться у его родителей, это будет его вина.

– Иоланда, если бы я действительно проморгала хотя бы одну возможность за последние семь лет, я бы посчитала это замечание обоснованным, – сказала я. – Но поскольку это не так, думаю, ты перепутала меня с кем-то другим. Я позвоню Стерлингу. И будь уверена, не проморгаю. До связи. – Затем я повесила трубку.

Я едва различала свое отражение в мониторе компьютера. Волнистые волосы, морщинки у рта, ссутулившиеся от многочасовой работы за столом плечи, я узнавала эти черты.

Но если бы я так хорошо не знала себя, я бы поклялась, что оттуда на меня смотрела другая женщина. И если быть честной, я немного испугалась ее.

Глава 21

Одна-единственная тайна – что одинокий таракан. Ты понимаешь, что появятся новые, вопрос только когда. После того как я узнала, что брак Дженни потерпел крушение, откровение о ее зависимости было скорее неизбежным, чем поистине удивительным. И хотя мне было неприятно думать об этом, я была вполне уверена, что Дженни умалчивала не только об этом. Скрывая такие важные тайны, ей, вероятно, приходилось быть слишком изворотливой для того, чтобы ей все время верили.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация