– Да нет, не полагала. Хотя, может быть, полагала.
– Но если всё-таки предположить, от чего, по-вашему, вероятнее всего скончалась ваша мама?
Она пожала костлявыми плечами и сказала:
– Сердце, наверное.
Все ответы звучали безучастно, холодно.
– Когда вы в последний раз разговаривали с вашим отцом?
– За завтраком.
– А позже он вас не искал?
– Не знаю, может быть. Я в баре целый день сидела, никого не видела.
– Какую книгу вы читали?
Мэри достала из сумочки небольшую книжку в сафьяновом переплёте, раскрыла и показала Адаму титульный лист.
На нём было написано:
«Молодая мачеха», Шарлотта Янг.
Карлсен довольно мрачно спросил:
– Вам по душе строгая викторианская мораль?
– Да нет, просто подруга рекомендовала, – голос Мэри звучал всё так же равнодушно.
– Чем вы увлекаетесь?
– Ничем особенным.
– Как проводите свободное от учёбы время?
– Читаю, гуляю с подругами, хожу с ними в кино, кафе.
– А с молодыми людьми вы общаетесь?
– Только на занятиях.
– До того, как произошла эта трагедия, вам нравилась ваша поездка?
Мэри немного подумала и сказала:
– Сидеть дома было бы тоже скучно, но, с другой стороны, я бы лучше осталась дома одна.
– Почему?
– Никто бы не доставал.
– Вы говорите о ком-то конкретно?
– Ну да. О маме.
– Она причиняла вам беспокойство?
Девушка несколько оживилась.
– И не только мне. Она всех доставала. Уверена, что все бы предпочли остаться дома, а она бы пускай отправилась путешествовать на своём корабле и учила бы там всех, как правильно жить.
На последних словах Мэри раздражённо дёрнула плечом.
– Мисс Робинсон, значит, вы не в курсе, что вашу маму отравили?
Поколебавшись, Мэри ответила:
– Нет.
– Про веронал вы что-нибудь слышали?
– Есть такое средство от бессонницы.
– Вы знаете, кто пользуется им среди членов вашей семьи?
– В нашей семье вроде никто, а так – тётя Эмили.
Карлсен окинул её задумчивым взглядом и сказал:
– Извините, я предполагал, что мисс Нортон также входит в круг семьи.
Девушка покачала головой:
– В её мечтах, возможно.
По её лицу вдруг пробежала нервная судорога.
Карлсен продолжил:
– Вы слышали о том, что у мисс Нортон пропал веронал?
– Нет, не слышала.
– Что ж, тогда я первым сообщу вам, что вашу маму отравили вероналом, украденным из аптечки вашей тёти.
Мэри серьёзно посмотрела на него и спросила:
– И кто это сделал?
– В этом мы и разбираемся.
Мэри опустила взгляд.
– Понятно.
– Могу я попросить вас рассказать немного о ваших отношениях с матерью?
Не поднимая глаз, Мэри сказала:
– Можете. Что именно я должна рассказать?
– Вы любили вашу маму?
Возникла пауза. Девушка сидела настолько неподвижно, что было трудно предположить у неё хоть какую-то работу мысли.
Наконец она ответила, ровно, без интонаций:
– Да, я любила свою маму.
– Вы ладили?
– Ну, в общем да.
– Ругались?
– Ну… бывало.
– Расскажите, из-за чего вы поругались два дня назад в отеле «Сорока»?
Снова молчание. На этот раз Мэри явно раздумывала.
– Она лезла не в своё дело, – прозвучал ответ.
– Могу я спросить, в какое именно?
Мэри подскочила с места.
– Я ничего не знаю ни про какой веронал! Могу я уйти?
– Конечно, можете, Мэри, никто вас не держит и ни в чём не обвиняет, – сообщил ей Карлсен.
Мэри, уже не так импульсивно, двинулась к выходу.
– Вас оповестят, когда приедет югославская полиция для ареста, – добавил Адам.
Мэри обернулась.
– Для какого ареста?
Карлсен, хмурясь, сказал:
– Если мы с мистером Каннингемом не предоставим отчёта о проделанной работе, боюсь, всю вашу семью поместят в камеру, пока не выяснится, кто из вас подсыпал порошок вашей маме.
В глазах девушки отразился испуг.
– Кто-то из нас? Почему из нас?
– Веронал добавили в ликёр, который ваша мама пила на фуникулёре. Бутылку трогали вы, ваши братья, ваш отец и ваша тётя.
– Ой… А это… обязательно? Насчёт камеры? – Мэри обращалась к офицеру секретной службы.
– У местной полиции суровый нрав. Мы здесь бессильны. – Пол Каннингем покачал головой.
– Я не хочу в камеру, – сказала Мэри, вдруг забыв о своём равнодушии к внешнему миру. – Я ничего не знаю. Я не крала веронал, клянусь! И маму я не убивала… Что мне нужно делать?
– Присядьте, – Каннингем приобнял её и проводил до кресла.
Глава 2
– Хотите воды?
– Да, можно.
Каннингем налил из графина.
Когда Мэри успокоилась, Адам повторил вопрос:
– Мисс Робинсон, из-за чего вы поссорились с вашей мамой?
Девушка – теперь она вновь сидела тихо, как зверёк в своей норке, – пыталась подобрать слова:
– Там так вышло… в общем… всё это началось непонятно когда.
– Что именно? – спросил Карлсен.
– Ну… Очередной этот мамин приход… Типа припадка. Она вроде нормальная с тобой, всё вроде хорошо, а потом – непонятно что случилось, а ты уже враг для неё.
– Так произошло и в то утро?
– Да.
– Расскажите подробнее. Где всё началось, в комнате миссис Робинсон?
– Нет, я спустилась в столовую на завтрак, а она уже там с тётей. Вроде всё нормально, но чувствую, мама заведённая какая-то.
– Она что-то вам говорила?
– Наоборот. Она в основном молчала. А это бывало, только когда она дулась на кого-то.
– Как думаете, на кого?
– Да опять с отцом поругалась. А когда она с кем-то ругалась, у неё потом все в немилости были.