Книга Дикие Земли, страница 73. Автор книги Стейси Мэри Браун

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Дикие Земли»

Cтраница 73

Уорик понимающе кивнул.

– Поблагодари ее еще раз от нас.

Рози опустила голову и закрыла дверь.

– Думаю, мы должны быть польщены тем, что за наши головы назначили награду.

Я потерла руки, по коже пробежал холодок. Восстанавливаясь, я совсем забыла о том, что происходило снаружи.

– Да, улицы кишат солдатами-фейри.

– Многие же сбежали, да? Вероятно, они хотят поймать всех преступников.

Уорик фыркнул, поворачиваясь ко мне спиной. Он вытащил еду из сумки, и комнату наполнил запах лапши – желудок сжался от голода.

– Они охотятся только за нами.

– Что? – воскликнула я. – Почему только за нами?

Уорик молчал.

– Куда ты сегодня ходил?

– Избавлялся от мотоцикла, – сказал он, открывая одну из коробок и принюхиваясь.

– Это заняло весь день?

– Нет.

Уорик обернулся и протянул мне пад-тай. У меня потекли слюнки, и я обо всем забыла.

– О боже, выглядит восхитительно.

Не дожидаясь, пока Уорик передаст мне столовые приборы, я отхлебнула лапши, испачкав подбородок.

– Ешь медленно. – Он бросил вилку на кровать. – Твой желудок не привык к большому количеству пищи, и он будет тебе мстить, если проглотишь все слишком быстро. Поверь мне.

Я понимала, что он прав, но не могла оторваться от восхитительной лапши. Казалось, прошли годы с тех пор, как я ела нормально.

– Я тебя предупредил.

Уорик достал из сумки еще одну бутылку палинки, а также свою порцию лапши. Откинувшись на кресло, он принялся за еду.

– Черт, как же хорошо, – застонала я, думая, что сейчас в самом деле кончу. Уорик пристально на меня посмотрел. – Что?

Он схватил палинку и сделал глоток из бутылки – выпил примерно четверть содержимого.

– Господи. И кому здесь следует быть осторожным?

Я запихнула в рот побольше еды, и с моих губ сорвался очередной стон.

Уорик что-то пробормотал так тихо, что я не расслышала. Он заерзал на кресле, словно ему было неудобно.

– Почему ты считаешь, что они ищут только нас? – пробормотала я с ртом, набитым восхитительной едой.

– Просто знаю.

Уорик запихнул в рот вилку.

– Чем ты еще занимался сегодня?

Он ел и молчал. Похоже, на эти вопросы я ответов не дождусь. Поэтому я сменила тактику и поменяла тему разговора.

– Почему ты сказал, что был полукровкой? Это бессмыслица.

Глубоко выдохнув, Уорик вонзил вилку в свою лапшу.

– Я умер, а вернувшись, оказался другим.

– Другим? Это как?

– Все сложно.

– Попробуй объяснить. А мой человеческий мозг попытается понять.

Живот булькал, и я потерла его.

– Просто стал другим. Не знаю, как объяснить.

– Ух ты, как многословно. Замечательное объяснение.

Он посмотрел на меня и снова отвернулся к окну. На комнату опускалась тьма. Ночная жизнь на улице и в «Китти» набирала обороты. Музыка и голоса доносились сквозь тонкие стены и окна. Эта захудалая часть города оживала.

И снова Уорик отгородился от меня стеной. Я знала, когда проигрывала битву.

– Последний вопрос. – Я пошевелилась, и мой желудок сжался от дискомфорта. Меня затошнило. – За что тебя посадили в Халалхаз?

Уорик приподнял уголок рта и откинул голову на спинку кресла. По неведомой причине мне стало страшно.

– Расплата.

– И что это значит?

– Я выследил всех тех, кто меня убил… Один из них был правой рукой короля фейри. Но по итогу он умер так же, как и остальные. Они должны были почувствовать все то же, что и я.

– Ты убил их так же, как и они тебя? Зарезал, пристрелил, выпотрошил, заживо сжег и сломал их шеи?

– И повесил всех в качестве предупреждения.

Он впился в меня взглядом, словно проверял, сбегу ли я.

– Тебе потребовалось на это двадцать лет?

– Нет, всего пять. А вот искали меня двенадцать лет.

Он просидел в Халалхазе три года. И выжил. Наверное, мне следовало бы его бояться, но я чувствовала странное спокойствие. Безмятежность.

Но мой желудок думал иначе.

– О боже… – Я закрыла рукой рот. – Меня сейчас вырвет.

Забыв про боль в ноге, я рванула в туалет. Смех Уорика преследовал меня.

– Я предупреждал.

Козел.

* * *

– Здесь жарко? Мне жарко.

Мои губы произнесли эти слова без моего участия. Все казалось таким горячим.

Меня вывернуло наизнанку, но стало легче – лучше сегодня пить только жидкость. Я лежала на кровати, посасывая почти пустую бутылку и оплакивая выброшенный в мусорку такой вкусный ужин. Уорик съел свою порцию и доел мою. По крайней мере, я ощущала себя прекрасно, алкоголь унял боль и беспокойство, а самое главное, смирил с присутствием Уорика.

Ночь была в полном разгаре, внизу кипела жизнь. Музыка, смех, звон посуды, запахи еды, тела и сигарет врывались в открытое окно.

Я слышала, как девушки уже подзывали проходящих пешеходов, призывая их предаться самым смелым фантазиям.

– Кого хочешь, красавчик? Фейри, полукровку или человека? Мужчину или женщину? Сверху или снизу? У стены или на столе? Цепи или перья? Выполним все, что ты пожелаешь, – мурлыкала женщина.

– Как насчет всех моих друзей и меня? Сегодня у него день рождения, – произнес парень.

– Фу.

Я сглотнула, уже не ощущая дрянного вкуса палинки, комната перед глазами расплывалась.

Уорик усмехнулся, выпивая еще, – он смотрел в окно. С каждым глотком он все более уютно устраивался в кресле.

– Что?

Я изо всех сил старалась приподняться повыше, мои мышцы обмякли.

– Ты действительно чопорная ханжа, принцесса.

– Перестань называть меня так.

– Перестань осуждать других.

– О, ты о парнях, желающих устроить БДСМ с девушкой. – Я махнула рукой в сторону окна. – Прости, я и правда плохая.

– Нет. – Он покачал головой. – Я о том, что она трахается за деньги.

– Не в этом дело.

– Пожалуйста. Я чувствую… – сказал он и прочистил горло, а затем указал на меня, – на твоем лице все написано. Ты морщишься каждый раз, когда слышишь подобные звуки из коридора.

– Не думала, что ты за мной так пристально наблюдаешь. – Мои уши горели из-за чувства стыда. Я и в самом деле так себя вела? Не стану отрицать, мне некомфортно находиться рядом с проститутками. Благодаря таким людям, как Рози, это место выглядело нормально, но все равно было немного тревожно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация