Темноволосые мужчина и женщина заколебались. Женщина, которую он называл котенком, проверила пульс Киллиана и тяжело вздохнула.
– С ним все будет хорошо. – Мужчина поднял женщину и подтолкнул ее к выходу. – Ты должен был править. Это твоя судьба, – пробормотал мужчина, в его тоне звучали негодование и нежность. – Тем не менее ты придурок.
Пара двинулась вперед, но вдруг женщина остановилась и повернула голову в мою сторону. Она сузила глаза, почти как кошка, пытаясь кого-то разглядеть в темноте. Меня.
– Что не так? – спросил мужчина, осторожно повернув голову.
– Мне показалось, что я видела… ничего.
Женщина покачала головой и направилась к проходу, пока мужчина подозрительно осматривался по сторонам.
Я не двигалась и не дышала.
– Кройген, пошли!
Он кинул последний взгляд на Киллиана, развернулся и побежал вслед за женщиной.
Нектар. Я шагнула вперед. Мне было необходимо последовать за ними, забрать его у нее. Я двинулась, и книга потянула меня назад, не позволяя идти дальше.
– Не-е-ет! – закричала я, сопротивляясь, но меня выбросило обратно.
* * *
– Черт! – Я услышала чье-то рычание, рука обхватила мой затылок прежде, чем я ударилась о камень. Я приоткрыла глаза и увидела глаза Уорика, длинные волосы щекотали мое лицо, на его губах появилась легкая ухмылка. – Я куплю тебе шлем.
Застонав, я на мгновение прикрыла глаза, меня тошнило, голова кружилась, меня почти вывернуло наизнанку.
– Извини, рыбка, могу дать в лучшем случае пять из десяти очков. – Опи прошагал по руке Уорика. – Ты так и не научилась разъединять связь с книгой эффектно. Нам нужно потренироваться.
– Почему ты не в отключке? – проворчал Уорик, стряхивая Опи с себя.
– У меня быстрый метаболизм. Мама всегда говорила, что я буду подтянутым. – Опи обвел рукой свое тело, показывающееся между юбкой и топом.
Уорик усмехнулся и повернулся ко мне.
– Ты в порядке? – хрипло пробормотал он, аккуратно усаживая меня. Своей большой теплой ладонью он убрал волосы, прилипшие к моему лицу.
– Да. – Я прислонилась к нему головой, все еще чувствуя тошноту. Он давал мне ощущение тепла и безопасности, я желала свернуться калачиком и вздремнуть.
Уорик окинул меня горячим взглядом. Я повернула голову к Тэду. Тот сжал челюсть, в глазах промелькнули недоумение и страх.
– Что? – прохрипела я, оттолкнувшись от руки Уорика.
Страх охватил и меня.
– Книга не впустила меня, – ошеломленно сказал Тэд, – не дала мне последовать за тобой.
Я посмотрела на Эша, затем снова на Тэда.
– Книга и Эша не пускала.
– Я друид. – Тэд выпрямился и покачал головой. – Мы создали эти книги. Мои предки. Но книга вышвырнула меня, словно хотела видеть только тебя… – Тэд склонил голову, всматриваясь в меня. – Почему?
Я не знала.
– Что она тебе показала? – спросил он.
Я открыла было рот, но тут же закрыла – Киллиан, намеки на его прошлое. Он знал о нектаре. Во всей той сцене было больше вопросов, нежели ответов. По какой-то причине мне не хотелось рассказывать об этом. В любом случае их интересовало другое.
– Нектара здесь нет. Кто-то его забрал.
Эш застонал, запустив руку в волосы. Уорик глубоко вздохнул и уронил голову на грудь.
– Хочешь сказать, что все было напрасно? – Трекер отошел от входа и подошел к нам. – Ты, черт возьми, издеваешься? Притащила нас на территорию врага, а нектара здесь нет.
Уорик поднялся на ноги, его грудь вздымалась, он сделал шаг вперед.
– Отойди, придурок.
Он не станет повторять ему дважды.
– Трек. – Ава бросилась к нему, пытаясь оттащить назад – она была намного умнее и понимала, что Уорик в разы сильнее. Она была фейри и, вероятно, чувствовала его мощь. – Успокойся. В этом нет ее вины.
– А разве не так? – раздраженно сказал он. – Откуда мы знаем, что она говорит правду? Возможно, она врет, чтобы мы не заполучили нектар.
Уорик зарычал. Ава дернула Трекера подальше от рук легенды.
– Книга показала тебе еще что-нибудь? – спросил Тэд. – Может, она показала тебе, где его создали?
– Нет.
Я покачала головой, мои плечи поникли.
– И ни малейшего намека на то, откуда пират его достал?
Я резко повернула голову к Тэду. Меня будто ледяной водой окатили. Я вскочила на ноги.
– Я… я не говорила о пирате. – Страх сжал меня в тиски, я отступила назад, в голове зазвенел предупреждающий колокольчик. – Откуда ты знаешь, что нектар забрал пират?
Грусть появилась на его лице, в голубых глазах плескалась опустошенность.
– Откуда ты знаешь? – Я стиснула зубы, молчание друида вызвало внутри меня ярость и панику. – Отвечай!
– Помнишь, как я сказал, что однажды в ответ мне понадобится твоя доброта? – Тэд сглотнул и опустил голову. – Мне так жаль, дорогая девочка.
– Почему тебе жаль?
В моем голосе звучала паника.
– Потому что все было подстроено, – растекся по комнате темным шоколадом красивый голос – горький, дымный, мягкий. Наша команда моментально отреагировала. Все подняли оружие и направили его на повелителя фейри. Киллиан лишь ухмыльнулся. Он был так же красив – дорогой костюм, коротко подстриженные и идеально уложенные волосы.
Ухоженный и лощеный, Киллиан выглядел истинным королем в сравнении с тем, которого я увидела в книге.
За ним выстроились охранники, перекрыв все выходы – они превосходили нас численностью втрое. Среди них я приметила знакомую пару карих глаз. Зандер сохранял непроницаемое выражение лица, но он пристально смотрел на меня. Рядом с ним стояла Никс, следя за мной так же внимательно, но явно с противоположными эмоциями.
– Ты предала мою доброту, мисс Ковач. Я приютил тебя, накормил, защитил. И вот как ты мне отплатила? – Киллиан впился в меня своими фиалковыми глазами, отчего я ощутила тяжесть в груди. – Как вы, люди, любите говорить, все по-честному.
– Ты играешь нечестно, – ответила я.
Медленная улыбка расплылась по его лицу.
– Ты права, это так. – Киллиан указал головой на друида. – Но я не мог так легко от тебя отказаться.
Глава 13
Боль от предательства Тэда пронзила меня насквозь, я метнула на друида взгляд, в его глазах стояла печаль, прожигающая дыру в моей груди.
– Почему? – Я недоверчиво покачала головой. Мы через многое прошли. Он был одним из немногих моих друзей в Халалхазе. – Было ли хоть что-то настоящим?