Книга Мёртвые Земли, страница 54. Автор книги Стейси Мэри Браун

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мёртвые Земли»

Cтраница 54

Как бы ни был он мне небезразличен, я не могла позволить себе ему доверять. В конце концов, Киллиан – лидер фейри, предпочитает власть и свой вид всему остальному.

Спотыкаясь, я брела по коридору. Мне хотелось спать, но необходимо было все проверить. Новая база оказалась наполовину меньше предыдущей, поэтому я легко нашла «больничное крыло». Квадратная маленькая комната без окон с небольшим количеством целебных трав. Целитель прошелся по комнате, проверяя своих пациентов.

У дальней стены рядом с койкой на стуле сидел Эш, вся его одежда была в крови, раненую руку перевязали. Он положил подбородок на ладонь – глаза были закрыты, словно он дремал. Люк лежал на кровати, его кожа была серой, и по лицу стекал пот.

– Как он?

Эш вздрогнул и открыл глаза.

– О, черт, я уснул?

– Тебе нужно отдохнуть. – Я коснулась его руки. – Ты в порядке?

– Да. Пуля прошла насквозь. – Эш потер лицо, и мы вместе взглянули на Люка. Его грудь вздрагивала из-за того, что ему было трудно дышать. – Я не уйду, пока не уверюсь, что он переживет следующие двенадцать часов. Мы чуть не потеряли его дважды. – Эш указал подбородком на целителя. – Она слишком занята, чтобы следить за ним должным образом.

К глазам подступили слезы. Я прикоснулась пальцами к Эшу.

– Спасибо.

Я не могла подобрать слова, чтобы описать его доброту. Он даже не знал Люка, но Эш целитель и спасать других – его предназначение.

Он сжал мою руку и кивнул мне.

– Хотя бы поставь рядом кровать и отдохни. Не будет никакой пользы, если ты упадешь в обморок.

– Я так и сделаю.

Он поднялся, протянул руку и снял свою сумку с моего плеча, затем бросил ее к моим ногам. Я хотела было забрать ее обратно, словно книга принадлежала мне, но отогнала этот порыв. Ни у кого не было книг фейри.

– Кейден и Кек в порядке?

Я глубоко вдохнула, отвлекая себя от этого желания.

– Да. – Он кивнул. – Хороший сон – и Кек восстановится. А вот за Кейденом нужно еще понаблюдать, возможно сотрясение, но в остальном с ним все будет хорошо.

Он махнул головой в сторону моего спящего друга.

Я опустила плечи и посмотрела на Кейдена. Его заковали в наручники, рядом сидел охранник и наблюдал за заложником.

– Слышала, Ханна в кладовке.

– Ага, – усмехнулся Эш, – Скорпион за ней следит. Думаю, она устроила ему ад.

Я ухмыльнулась.

– Да, Ханна такая.

– Похожа на тебя.

– Если девушки не сильны – не только физически, – то они не добиваются успеха в тренировках в штабе вооруженных сил людей. Ханна и я были единственными девчонками в классе. И только поэтому она продержалась. – Я помассировала веки.

– Тебе самой необходимо поспать.

– Ты не видел Уорика?

То, что он ушел, все еще беспокоило меня.

– Нет, прости, я не покидал эту комнату, с тех пор как мы попали сюда.

– Ладно, пойду поищу его. Посмотрим, смогу ли я раздобыть тебе немного еды, раз ты твердо решил остаться здесь.

Эш кивнул и поставил сумку между ног.

Я могла поклясться, что чувствовала, как книга взывает ко мне, просит подойти ближе. Прикоснуться к страницам.

Я старалась игнорировать это чувство, поэтому направилась к выходу – голова пульсировала от усталости.

Сон. Мне нужен был сон.

– Брексли Ковач, – прорвался в мой разум глубокий нечеловеческий голос, я споткнулась и наткнулась на раскладушку и стулья. – Девушка, которая бросает вызов законам природы, сопротивляется мне? Ты не можешь бороться со мной.

– Ух ты. – Меня подхватила женщина-целительница. – Кажется, тебе нужно прилечь, дорогая.

Я не могла говорить или спорить – целительница опустила меня на кровать рядом с Кек. Голова кружилась, меня тошнило, глаза налились свинцом.

– Спи, – приказала она, а я уже свернулась клубочком, как кошка, чувствуя, как падаю на страницы книги.

Книга находилась на другом конце комнаты, но она схватила меня и увлекла в знакомую тьму, перелистывая страницы давно ушедшего прошлого.

Глава 16

– Битзи, вытащи оттуда палец, – голос прорвался в мой сон, вытаскивая меня из темноты. – Ты не знаешь, где она лазала и что могла подцепить. Возможно бешенство.

Писк.

– Да, я вижу, что ей это нравится… очень.

Писк.

– Я этого не делал! Тотальное недоразумение, – фыркнул голос. – А теперь убирайся от этого синего дьявола.

Я приоткрыла глаза и увидела Опи, стоящего на моей подушке. И застонала.

– Оно живое! – Опи понизил голос, подняв руки вверх. – Оно живое!

Писк!

Писк Битзи донесся с соседней кровати, маленький бес присоединился к нам, взбираясь на мою подушку. Битзи начала махать пальцами.

– И тебе доброе утро, – пробормотала я, тыльной стороной ладони протирая глаза.

Сон не отпускал меня. Прилип ко мне как сироп. Липкий и густой, я ощущала, что упускаю что-то важное.

Был ли это лишь сон? Книга ведь не могла меня втянуть в прошлое, если я не прикасалась к ней, да? Я не могла объяснить эти видения. Они были расплывчатыми и далекими, но мне припомнился маленький коттедж, который я раньше не видела, хотя у меня появилось ощущение чего-то близкого, родного. Я помнила тайное место и записную книжку. Мой отец находился в доме. Я чувствовала это. Его присутствие витало в воздухе, и казалось, что он пытался мне что-то сказать.

– Мы целую вечность ждали, когда ты проснешься, рыбка.

Опи драматично взмахнул руками, задирая многослойную юбку. Сегодня наряд – юбка и бюстгальтер – он сотворил из белых полосок ткани и ватных шариков. На голове был ирокез, в каждую прядь волос, как в зефир, был воткнут белый шарик. На Битзи висела такая же юбка, задранная до груди, на кончиках ушей два ватных шарика. Все, что они смогли найти в этой клинике.

– Как и всегда-а-а-а, – подчеркнул он, – нам стало скучно.

Сев, я встряхнула головой, пытаясь проснуться. Что-то выпало из моих волос. Наклонившись, я обнаружила более дюжины косичек, сплетенных из белой ткани, вплетенных в мои волосы над ухом.

– Я же сказал, нам стало скучно. – Опи печально улыбнулся. – Твоим волосам не хватало объема.

Липкая и потная, вся в крови и грязи, мне не хватало привлекательности.

– Это… – Я посмотрела на материал. – Простыня? – Я взглянула на драную простыню. – С кровати, на которой я спала.

– Оказал тебе услугу… мне показалось, тебе было жарко. – Опи пожал плечами, хлопая глазами, пытаясь выглядеть невинным. – Как я сказал, нам очень-очень скучно. – Он схватил белые полоски и обернул вокруг себя – ткань развевалась вокруг него воздушным змеем. Ирокез идеально подходил Опи. – Это того стоило, верно? Хотя ткань тусклая. Мне здесь почти не с чем работать. Но я думаю, что добавил определенный колорит.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация