Сквозь толпу пробирался седовласый фотограф, делая снимки желающих засветиться на страничках «Гристорп кроникл» в социальных сетях. Заприметив доктора Кавендиш, он тут же направил объектив в ее сторону, однако Ребекка успела отвернуться. Фотограф выругался себе под нос.
— Почему бы вам не положить сыр на крекер? — предложил Боб, заглянув в тарелку Ребекки.
— Пардон? — сказала она, оценив сухое печенье на блюде, и улыбнулась. — Видите ли, мне приходится следить за фигурой, я ведь подаю пример пациенткам.
Боб откусил кусок крекера, уронив несколько крошек на усы, и смахнул их влажным платком.
— Как продвигаются ваши дела? — осведомился он.
— Очень неплохо. Можно даже сказать — отлично. — Ребекка прищурилась, стараясь не слишком демонстрировать свое отношение к собеседнику.
— Честно говоря, меня удивил ваш выбор. Место на отшибе, никакого пешеходного потока.
— Нам пешеходный поток не интересен, мистер Диккинсон. — Она усмехнулась. — Я размещаю рекламу в федеральных изданиях и собираю кандидатов со всей Великобритании.
— Кандидатов? То есть вы еще и выбираете?
— Именно. Приходится приглашать только тех женщин, что реально желают изменить свою жизнь. Иначе успеха не добьешься.
— Понятно. — Боб растянул губы в улыбке и тут же вновь посерьезнел. — Вам наверняка известно, что я был среди претендентов на освоение этого участка.
— Наверняка вы были достойным соперником, мистер Диккинсон.
— Просто Боб.
Он вновь заговорил, и прилипшая к подбородку чешуйка крекера зашевелилась от его дыхания.
— И все же вам удалось вырвать победу. Простите, я так и не понял, за счет чего.
— Неужели? — Ребекка улыбнулась.
— Я был готов заплатить куда больше, собирался построить там роскошное жилье…
— Полагаю, вы намеревались снести здание бывшей лечебницы, уничтожить исторический памятник парочкой ударов стальным шаром?
Шумно глотнув шампанского, Боб смерил собеседницу пристальным взглядом.
— Там все уже на ладан дышит. Поверьте, вы зароете в землю тысячи фунтов, пытаясь восстановить здание. Позвольте мне выкупить землю, и я просто разнесу этот хлам в клочья. Для вас это лучший выход, и я готов сделать вам такое одолжение.
— И застроить холм типовыми коробками? Этому не бывать!
Лицо Боба перекосилось от гнева, но, пересилив себя, он лукаво улыбнулся. Достав сигару, закурил и выдохнул в сторону Ребекки клуб дыма, заставив ее закашляться.
— Ну-ну. Имейте в виду, я не сдался. В любви и на войне все средства хороши. У меня есть некоторые рычаги. — Боб подмигнул ей, коснувшись кончика носа. — Вы ведь знаете, как говорят: еще не вечер…
— Ну, боюсь, вы не совсем правы, — улыбнулась Ребекка, глянув на часы.
Подошедшая к ним официантка наполнила бокал Боба, не переставая катать во рту жвачку. Предложила напиток Ребекке, однако та прикрыла фужер ладонью.
— Я за рулем.
Девушка пожала плечами и перешла к следующей группе гостей.
— Расскажите о себе, доктор Кавендиш. Вы ведь не из наших краев?
Боже, сколько еще придется выслушивать эту чушь… Она посетила мероприятие, чтобы положить конец слухам о таинственном докторе на холме, но в подробности вдаваться не собиралась и уж тем более не планировала подвергаться допросу какого-то мелкого мошенника в дешевых туфлях.
— Моя семья родом из Озерного края
[14].
— Красивые места; я всегда…
Ребекка жестом прервала его, и Боб раздосадованно замолчал на полуслове.
— Прошу извинить, Боб. Мне нужно попудрить носик.
И она отошла к туалетам, оставив девелопера попивать низкосортное вино.
* * *
Ребекка подкрашивала губы, когда одна из кабинок за ее спиной открылась. Советник Паттон приостановилась, узнав доктора Кавендиш, нервно оглянулась и заняла место у соседней раковины. Открыла воду и взяла обмылок из мыльницы.
— Хотелось бы пообщаться по поводу продления срока аренды, — сказала Ребекка. — Я должна представлять себе перспективы.
— До переговоров нам следует убедиться, что ваш бизнес успешен, — ответила советник слегка севшим голосом. — Вы знали об этом условии с самого начала.
— Похоже, Боб Диккинсон уверен, что ему удастся отобрать у меня участок.
— Боб в каждой бочке затычка… Я бы на вашем месте не беспокоилась на его счет. Ему эта тема скоро наскучит, и он переключится на другой звездный проект.
— Вчера утром я видела, как он разговаривал с Дженни. Они очень мило ворковали.
Советник бросила мыло на бортик раковины.
— Ерунда! Дженни снимает жилье в одной из его развалюх. Наверное, обсуждали арендную плату.
— Я еще ни разу не видела их вместе.
— Вы что же, следите за Дженни? — Поймав в зеркале взгляд собеседницы, Паттон прищурилась.
Ребекка защелкнула замок сумочки.
— Прошу вас сделать все возможное, чтобы срок был продлен. Мы, женщины, должны помогать друг другу.
Она подмигнула советнику и, закинув сумочку на плечо, вышла из туалета.
43
Гейнор забарабанила кулаками в дверь душевой.
— Эй, откройте! Я задыхаюсь!
— Ты перепугаешь всю клинику, Гейнор, — вздохнула Кэролайн, пытаясь дотянуться до ее руки.
Процедура длилась уже почти полчаса, причем двадцать минут женщины провели в полной темноте; последние десять минут Эми пыталась убедить всех и каждого, что Жасмин все еще в клинике.
— Говорю вам, я слышала ее голос! Она где-то здесь!
— Эми, довольно! — взмолилась Вики.
— Это все дурацкие пилюли и жара, мы тут уже сходим с ума. Еще и заперли — разве это нормально? — заворчала Одри из облака пара.
Сквозь матовое стекло окошка заглянула луна, и в душевой воцарился серый полумрак.
— Какой-то абсурд! А если мы отдадим концы? Никто об этом и знать не будет, не говоря уже о помощи! — выкрикнула Гейнор, продолжая колотить в дверь основаниями ладоней.
Одри, открыв кран в раковине, сложила руки лодочкой и начала пить, потом подставила язык под струю, словно умирающая от жажды собака.
Кэролайн пыталась сохранять спокойствие, твердя себе под нос местную мантру. Вики сжала ее руку.
— Такое ощущение, что мы здесь уже несколько часов, — срывающимся голосом пробормотала она.