– Спасибо, – медленно протянул Алекс, – очень важно.
Парнишка просиял и отошёл, попаданец же задумался. По всему выходило, что мимо него эта свара не пройдёт. И без того уже, как он открыл боксёрскую секцию, порядка в ирландских районах прибавилось. Даже не пущенных по улицах ДНД
[85] дело, а в том, что дебоширов запрещалось учить боксу.
Репутации этот шаг им прибавил, причём не только среди нищих ирландцев, но и среди респектабельных горожан. ИРА начала ассоциироваться с чем-то серьёзным – не банда какая, делом парни заняты. Даже лавочники вон спонсировать начали. Немного, но хватает на аренду помещения под спортивный клуб, на перчатки и прочий инвентарь. А значит, им нужно завтра быть в ирландских районах вместе со всеми членами ИРА. Хотят они этого или нет, но завтра они там быть обязаны… В противном случае ИРА так и останется спортивным клубом, который подомнёт под себя кто-то из ирландских бандитов. Собственно, уже присматриваются.
Или они делают заявку как политическая сила, или сливаются, теряя авторитет.
– Алекс, мы завтра должны быть здесь, – безапелляционно заявил подскочивший Фред, – шухер намечается, без нас никак.
– Да. Оповести наших.
Семнадцатая глава
– Неприятности гарантированны, – хмуро высказался Фред, отшвыривая в сторону утренние газеты, доставленные одним из младших сынишек Мопси.
– Вижу…, мрачно отозвался Алекс, отставляя в сторону давно остывший кофе, – добрая половина списка призывников – ирландцы. Сюда же можно приплюсовать шотландские и валлийские фамилии, и тогда дело получается совсем скверным.
– Мда… весёленький будет денёк…
Дальше, не говоря лишних слов, друзья зарядили пистолеты и одели стёганые хлопковые бронежилеты
[86] под сюртуки. После ранения Алекс озаботился было покупкой револьвера, но поклонники надарили ему оружия едва ли не на взвод. И пусть это по большей части древние капсульные револьверы
[87], сопровождаемые письмом Это оружие принадлежало моему отцу…, но прислали и несколько приличных экземпляров. А вот бронежилеты покупали сами. Себе парни оставили по револьверу и парочке дерринджеров
[88], остальное оружие позвякивало в сумке.
Спустились… у порога ожидали Патрик, Кейси и Аластор – капитаны ИРА, тут же подхватившие сумки. Далеко идти не требовалось – спортзал, он же штаб квартира, неподалёку. Лейтенанты и сержанты присутствовали частично, некоторые уже на местах.
– Разбирайте оружие, – скомандовал Алекс, – но смотрите – выдавайте его только тем, кто сохраняет рассудок трезвым. Нам не нужны бесшабашные стрелки, палящие направо и налево по любому поводу.
Разобрали оружие, ворча и пересмеиваясь. Настроение такое… бодро-похоронное. Ни у кого из офицеров ИРА не осталось иллюзий, все прекрасно понимали, что как бы ни закончилось дело, проблемы в будущем лично для них гарантированны. Просто если не отстаивать свои права, то проблемы будут не только у активистов, но и у всего народа…
– Жертвенность, – тихо пробормотал Фред сквозь зубы, оглядев бойцов, – готовятся стать мучениками за идею.
– Чёрт…, – Алекс вынуждено согласился с другом, – подыграй мне… Вроде как что-то забавное рассказываю…
Фред хохотнул, привлекая внимания, потом хохотнул Алекс…
– Парни, – повернулся он к ним с улыбкой, – задача у нас простая – объединить толпу, сделав её единым отрядом. А как сделаем, так нужно будет не допустить беспорядков.
– Не так-то это просто, – проворчал один О'Брайенов, присутствующих здесь, – буянов собралось немало.
– Верно, – доброжелательно кивнул Алекс, страстно желая врезать будущему родственнику за неподходящую реплику в такой момент, – но нам все и не нужны. За итальянцев мы отвечать не можем, у них свои лидеры. А порядок среди ирландцев мы сможем поддержать.
– Ага, – вылез Феликс О'Тул, – за бандитов тоже?
– За своих, – терпеливо и нарочито медленно сказал попаданец, – только за своих. У бандитов и отребья свои главари, и они-то нам ни хрена не нужны. И так понятно, что этот сброд кинется громить кабаки и винные лавки. Нам от них дистанцироваться нужно.
– В точку, – подхватил Фред, лихо сдвигая котелок на затылок, – на контрасте работать будем.
– Чего? – Донёсся из толпы недоумённый возглас.
– На контрасте, – повтори Фред, – бандиты будут громить и буянить, больше им ничего и не нужно. А вот мы – наводить порядок.
– Как копы, что ли?
Раздался звук подзатыльника и Кейси объяснил юнцу, в чём он не прав.
– Дурень, мы своих защищаем. Разгуляются бандиты, так и баб могут… того. Пожары начнутся и прочее, потом, как водится, войска введут. Тебе оно надо?
– Верно, – продолжил Алекс, – мы просто порядок наводим, а главное – нужно заявить о себе, как об организованной силе.
– И это реально, – подхватил Фред, – одних только боксёров наших уже за сотню. А парней, желающих вступить в наш клуб, куда как больше. Думается мне, они сегодня с нами пойдут – вроде как показать себя в серьёзном деле.
Лица присутствующих начали разглаживаться, ощущение обречённости быстро пропало. Теперь это не потенциальные мученики, готовые убивать, умирать и идти на каторгу, а крепкие мужчины, которые вышли отстаивать свои права. Да не поодиночке, а в рядах организации, плечом к плечу с крепкими, решительными парнями.
Начать пришлось с Пяти точек…
– И что это за сброд?
Хорошо поставленный театральный голос Алекса с импровизированного постамента из нескольких ящиков разнёсся далеко. Толпа оборванцев с дрекольем в руках остановилась. Будь он один, попаданец не выжил бы после такой реплики… Но в окружении полусотни крепких молодых мужчин, вооруженных ружьями и револьверами, можно позволить себе такое поведение.
– Тебе что за дело, – вылез из толпы какой-то Уродский цилиндр
[89] с утыканной гвоздями дубинкой в руках, – жируешь нынче у богатеньких…