Книга Сон в тысячу лет, страница 28. Автор книги Елена Кондрацкая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сон в тысячу лет»

Cтраница 28

В землянку вошёл мужчина. Рога у него были больше, с несколькими ответвлениями. Он низко поклонился и поставил у очага корзину с варёной тыквой.

– Это мой муж Аки, – сказала Наоко.

– Приятно познакомиться, – улыбнулся он. – Соседка просила передать угощение.

Аки посмотрел на Наоко, и та, мгновенно смутившись, залилась краской и отвела взгляд, спрятав лицо в чашке с чаем. Мико тут же невольно вспомнила Хотару в волшебном зеркале.

– Это правда, что ёкаи влюбляются один раз и на всю жизнь? – спросила она, когда Наоко и Аки пожелали им с Райдэном спокойной ночи и покинули землянку.

Тэнгу прыснул чаем и удивлённо уставился на Мико.

– С чего вдруг такие вопросы? – хрипло спросил он, отряхивая штаны от пролитых капель.

Мико задумчиво посмотрела на чаинки в своей чашке. Две из них плавали на поверхности. Откровенничать и делиться переживаниями с Райдэном у неё не было никакого желания.

– Так это правда или нет?

– Правда, – буркнул Райдэн. – Тебе-то с этого что?

– Да так. – Мико почувствовала его растущее любопытство и не собиралась его удовлетворять, внутренне порадовавшись тому, что хоть так может заставить тэнгу немного помучиться. – А в человеческих женщин ёкаи влюбляются?

Райдэн усмехнулся, но отчего-то от уколов воздержался.

– Такое случается часто, но только среди благородных ёкаев. Человеческие женщины очень плодовиты. И за свою короткую жизнь могут родить много детей, в отличие от женщин-ёкаев. Наши женщины способны принести потомство в короткие периоды своей бессмертной жизни, и то не всегда.

– Ты сводишь любовь к одному лишь производству потомства? – разочарованно протянула Мико.

– Не я, а те ёкаи и люди, которые пытались объяснить, почему вообще так происходит. – Райдэн вытянул ноги и прислонился к стене землянки, при этом его ступни почти касались противоположной стены. – Сама посуди, зачем ещё благородному ёкаю смертная женщина, которая подурнеет и умрёт раньше, чем он проводит взглядом лепесток сакуры? Только затем, чтобы она родила ему столько бессмертных детей, сколько способно произвести её жадное до плотских утех тело.

– Какой же ты мерзкий, – скривилась Мико, отставляя кружку с остатками чая. Есть и пить ей вдруг расхотелось. – А как же безответная любовь? Я слышала, что если женщина отвергает ёкая, то он умирает. Разве здесь дело в детях?

– А вот это полная брехня, – рассмеялся Райдэн. – Да, ёкай никогда уже не полюбит снова, но уж точно не умрёт. Хотя встречались, конечно, и такие дураки.

– Пусть так, – отмахнулась Мико. – Но в чём смысл продолжать всю жизнь любить того, кто никогда не даст тебе потомство? Да и детей, знаешь ли, можно делать и без любви. И ёкаи в рёкане госпожи Рэй были жадными до плотских утех ничуть не меньше человеческих мужчин и женщин.

Райдэн задумался, подхватил с пола чайник, наполнил чашку Мико до краёв, затем налил себе.

– Тогда пусть это будет ещё одной загадкой, которую нам не удалось разгадать, – в итоге сказал он и отпил чай. – В конце концов, не всё ли равно, почему так происходит? Я могу лишь надеяться, что со мной такого никогда не случится.

– Что? Любовь? – хмыкнула Мико.

– Любовь к смертной женщине, – усмехнулся Райдэн, забросил в рот пару орешков и отсалютовал чашкой. – Если уж и делить с кем-то жизнь, то вечную.

Мико отчего-то стало грустно. Она представила Акиру. Если он сказал ей правду о своих чувствах, то сколько это продлится? И во что превратится для него жизнь, когда её не станет? Вдруг ей показалось, что Райдэн прав. Вечная любовь ёкая к смертной женщине – звучит скорее как проклятие, чем как благословение богов. Злая и жестокая шутка тех, кто создал этот мир.

Мико посмотрела на Райдэна, тот морщился и тёр костяшками пальцев грудь.

– Орехи встали поперёк горла что-то, – пояснил он, поймав взгляд Мико.

– Пожалуй, подышу немного свежим воздухом перед сном, – сказала она и выскользнула из землянки.

Над деревней расплескалось тёмное ночное небо, усыпанное звёздами – точно такими же, что Мико видела дома. Все созвездия на своих местах, в том же порядке, и это почему-то убаюкивало её внезапную тревогу. Мико запрокинула голову и вдохнула свежий ночной воздух, уже остывший после жаркого дня. В кронах деревьев плакали цикады, заполняя тишину уснувшей деревни. На мгновение, если закрыть глаза, можно было даже представить, что она дома.

Скрипнула дверь землянки – это Райдэн вышел в ночь вслед за Мико.

– Слушай, если я тебя обидел… – он осёкся.

Мико обернулась. Райдэн смотрел куда-то в небо, а в следующий миг что-то огромное камнем упало сверху, сбило его с ног и поволокло по земле, поднимая столб пыли.

Мико вскрикнула. Меч остался в доме.

– Что ты сделал?! – В зверином рыке Мико с трудом узнала голос Акиры и оторопела.

Пыль улеглась, и она разглядела его. Распластав огромные крылья, он придавил к земле Райдэна, одной рукой сжимая его горло. Лицо его было перекошено от гнева. Райдэн хрипел.

– Акира, – позвала Мико, но он не услышал.

– Ты похитил её! – крикнул цуру. Райдэн хватался за его предплечье, но не мог освободиться. – Ты мерзкий ублюдок!

– Акира! – Мико кинулась к ним. – Отпусти его! Он не виноват, я сама его попросила! Пусти же! Слышишь?

Акира не слышал, продолжая душить тэнгу.

– Ты её обманул? Признайся, обманул?!

– Акира! – Мико схватила его за плечо и потянула. – Если ты правда любишь меня, отпусти Райдэна немедленно!

Акира вздрогнул, будто проснулся, и ошарашенно посмотрел на Мико. Шумно выдохнул и, вскочив на ноги, заключил её в крепкие объятия.

– Ты жива, Мико! Слава богам, с тобой всё в порядке! – бормотал он ей в макушку. – Я боялся, что он причинил тебе вред. Боялся, что больше тебя не увижу. Как же я испугался.

– Со мной всё хорошо. Всё хорошо, – повторяла Мико и успокаивающе гладила его по спине, не зная, что ещё говорить или делать. Она и представить себе не могла, что Акира способен так злиться. – Никто меня не обидел.

Акира подхватил её на руки.

– Возвращаемся домой.

– Эй, а я? – Райдэн, держась за горло и пошатываясь, поднялся на ноги.

Акира оттолкнул его и заслонил Мико крылом, словно тэнгу мог попытаться её отнять.

– А ты добирайся как хочешь! – прорычал Акира и, прижав к себе Мико, взмыл в небо.

Глава 13
В комнате с круглым окном
Сон в тысячу лет

Мико отчаянно хваталась за одежды Акиры, пока он сломя голову нёсся сквозь низкие тучи. Дважды, как показалось Мико, они ныряли в бреши, потому как ей снова не хватало воздуха, а уши давило внезапной тишиной, но в темноте она не могла ничего толком разобрать. Сердце трепетало от страха и непонимания. Руки Акиры до боли сжимали её спину и бёдра, а она боялась пошевелиться, чтобы ненароком не выпасть из его объятий.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация