Книга Сон в тысячу лет, страница 46. Автор книги Елена Кондрацкая

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Сон в тысячу лет»

Cтраница 46

Юри смерила взглядом оружие, но ничего не сказала, молча протянув маленькую ладошку.

– Юри попробует переместить вас на кухни. Другие места в замке Юри не доступны.

Мико кивнула и, набравшись решимости, взяла Юри за руку. Акасягума зажмурилась и принялась тужиться, покрякивая.

– С тобой всё…

Мико не успела закончить предложение, когда мир качнулся и исчез. Все её органы будто прокрутили и выжали. Желудок подкатил к горлу, живот свело, а уши заложило. Пол ударил в ноги, и Мико упала, больно стукнувшись коленями. Содрогнулась и зажала руками рот, стараясь удержать ужин внутри. Желудок сжался, но всё же вернулся на прежнее место. Мико тихонько застонала, пытаясь разогнуться.

– Простите-простите-простите! – запричитала Юри, бегая вокруг. – Юри не хотела вам навредить, госпожа!

– Тише! – Мико приложила палец к губам. – Ничего страшного, только не кричи.

Юри послушно замолчала. А Мико огляделась. Темно было так, что ничего не разглядеть, только на ряд закопчённых печей-камадо [30] падал бледный лунный свет из открытого окна да едва заметно поблёскивала вода в горшке. От печей всё ещё исходило слабое тепло. Справа виднелась дверь, и Мико, не тратя время на размышления, выглянула наружу. Полная луна освещала узкую насыпную дорожку, которая, укрытая от посторонних глаз живой изгородью, вела прямиком к замку. По крайней мере, Мико надеялась, что невысокое светлое строение впереди и есть её цель.

Дворец Райдэна значительно уступал в высоте крепости Акиры и больше напоминал богатый, но вполне себе привычный на вид дом – с широкой энгавой, пологой черепичной крышей и множеством раздвижных дверей. Мико с Хотару жили в похожем жилище, разве что в сотню раз скромнее. На первый взгляд стража отсутствовала. Стрекотали цикады – отлично, они помогут скрыть звуки её шагов.

Мико побежала по дорожке, высматривая в доме подходящую дверь. Луна светила ярко, достаточно, чтобы разогнать густые тени, но недостаточно, чтобы прогнать страх, льдом сковавший позвоночник. Когда Мико добралась до энгавы, она уже вся тряслась от страха, но всё равно упрямо схватилась влажными ладонями за дверь, стараясь как можно тише отодвинуть её в сторону. Совсем чуть-чуть, на случай, если в комнате кто-то есть. Сердце отбивало оглушительный ритм, подобно огромным ритуальным барабанам. Мико облизнула пересохшие губы и заглянула в щель.

Темно. Если кто-то внутри и поджидал её – шансов его разглядеть у Мико не было, поэтому она затаила дыхание и открыла дверь шире. Она либо попадётся сейчас, либо нет – отступать Мико не собиралась. Дерево тихонько зашуршало о дерево, открывая ей путь.

Не комната – широкий пустой коридор, уходивший в две стороны. Куда идти? Мико не знала, что именно ищет. Что-то, что подскажет ей, где Хотару? Что-то, что выдаст замыслы Райдэна? Глупо было приходить сюда без плана и подготовки, но она так злилась! Злилась на Акиру, на Райдэна, на саму себя, что ей просто необходимо было действовать, сделать хоть что-то, а не сидеть в за́мке сложа руки и чего-то ждать. Ощущение собственной беспомощности, зависимости от тех, кто сильнее, выжигало её и требовало доказать самой себе, что жизнь всё ещё в её руках. Не в цепких руках Райдэна и даже не в нежных руках Акиры. А в её.

Вытерев босые стопы о хакама, Мико пробралась в коридор и после недолгих раздумий двинулась налево. Фонари, расставленные на полу, не горели – дворец спал. Юри сказала, что Райдэн собирался этой ночью в город и интересовался, какие сладости привезти для акасягума. Мико надеялась, что дома он не появится до утра.

Глаза постепенно привыкали к темноте, и вскоре Мико заметила лестницу на второй этаж. Должно быть, спальня Райдэна там. По пути к лестнице Мико заглянула в приоткрытую дверь – огромный и совершенно пустой зал, устланный татами, на стенах – рисунки деревьев и птиц, с трудом различимые в темноте, на потолке терялась в тенях резьба. Скорее всего это был зал для приёмов. Интересно, Райдэн собирал здесь своих подданных? Акира сказал, что подданные у него когда-то были. Как ни пыталась Мико представить тэнгу в богатых одеждах, важно сидящего перед рядами склонившихся ёкаев, с серьёзным видом раздающего указания и выслушивающего доклады, ничего не получалось. Почему-то единственное, что получалось представить с участием Райдэна, – шумную попойку с реками саке и распутными женщинами. Мико тряхнула головой, отгоняя видение. Не стоит отвлекаться.

Она буквально вползла по лестнице на второй этаж, двигаясь осторожно, чтобы ни одна ступенька не скрипнула. Мико так же поднималась в спальню в их доме, когда глубокой ночью, завершив все дела, шла спать. Лестница поскрипывала, и этот скрип будил чуткую Хотару, поэтому Мико взбиралась наверх на четвереньках, стараясь не шуметь.

Второй этаж, так же как и первый, состоял сплошь из коридора и множества дверей-сёдзи, деливших его на комнаты. Открытые настежь окна впускали в дом лунный свет и пение цикад. Мико аккуратно заглянула в первую попавшуюся дверь. Высокая ширма с нарисованными ветвями сосны, широкий низкий стол, заваленный бумагами, и много-много ящичков и шкафчиков.

«Отличное место, чтобы строить коварные планы», – решила Мико и проскользнула внутрь, заинтересовавшись бумагами на столе.

Почерк у Райдэна был удивительно красивый, витиеватый, но такой неразборчивый, что Мико с трудом разбирала даже самые простые кандзи. Так, что-то про урожай риса – не то. А в этом свитке какая-то неразбериха про засуху. А тут? Что-то про ремонт храма. Мико с раздражением отложила очередной документ. Почти всё, что попадалось ей под руку, было о вверенной во владение Райдэну как Хранителю земле.

«Что ж, по крайней мере, я узнала, что он не такой уж лентяй, – проворчала она про себя. – Если, конечно, дела заходят дальше бумажек».

Бросив стол, Мико переметнулась к ящикам. На одном из них стояла стопка книг. Все – сплошь романы из человеческого мира. Мико этих книг не читала, только слышала названия: «Принцесса-журавль и старый чиновник», «Солнце, что взошло поприветствовать луну», «Сказания о Дивных Берегах». Некоторые из книг оказались запрещёнными, например, за чтение «Истории о том, как Император влюбился в хитрую кицунэ» в мире Мико могли казнить.

На глаза ей попалась небольшая деревянная шкатулка с нарисованным на крышке вороном. Внутри оказалось обыкновенное чёрное перо. Повинуясь непонятному трепету в груди, Мико протянула к нему руку, когда вдруг услышала тихое, едва различимое пение. Она замерла от страха. Кто-то здесь есть!

Пение доносилось из коридора. Приятный женский голос напевал тихую мелодию без слов. Мико выглянула из комнаты и дальше по коридору заметила на полу возле одной из приоткрытых дверей дрожащий отсвет пламени. Голос звучал знакомо и незнакомо одновременно, и Мико, с трудом осознавая, что делает, словно заворожённая побрела на звук. Ей казалось, что это любимая и давно почившая мать поёт колыбельную своим дочерям. Никогда прежде она не слышала этой мелодии, но звучала та так, будто Мико знала её всю свою жизнь.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация