Книга Мечтая о Риме, страница 53. Автор книги Тревор А. Уильямс

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Мечтая о Риме»

Cтраница 53

– Между прочим, сейчас половина шестого. Где-то через час мы поедем в аэропорт, иначе ты опоздаешь на самолет. А если завтра ты не явишься к родителям на ланч, твоя мама наградит меня не самыми лучшими эпитетами.

– Надо же, уснула. Столько времени потратила зря. Мы могли бы поговорить.

– Я не посмел тебя будить. Видел, насколько ты устала. Кстати, во сне от тебя веяло таким покоем.

Джо тоже села. Она сознавала: надо принимать решение. И надо все обговорить откровенно и без экивоков.

– Коррадо, я много думала над твоим щедрым предложением. – (Эти слова заставили Коррадо выпрямиться.) – Ты мне очень нравишься. Смею надеяться, что и я тебе нравлюсь. Скажи честно: ты думаешь, что мы сможем провести две недели на этой потрясающей яхте и не впасть в соблазн? До сих пор ты был очень честен со мной. Говорил о том, что длительные отношения тебя не интересуют. Я хочу быть столь же честной с тобой. Я не настроена на временную сексуальную связь, какой бы привлекательной она ни казалась. Мне уже тридцать, и я хочу большего, нежели разовое приключение. И потом, оно не лучшим образом отразилось бы на Марио и Анджи. Как по-твоему, мы сможем провести эти две недели просто как добрые друзья?

Коррадо кивнул:

– Я тоже много об этом думал и считаю, что сможем. Я прекрасно знаю: легкая интрижка не для тебя. Жаль, я не могу сказать, что стремлюсь к отношениям, которых ты хочешь. Было бы непорядочно уверять тебя в том, во что не верю сам. Но, как друзья, мы можем великолепно провести эти две недели. – Коррадо посмотрел на нее и улыбнулся. – Нужно лишь привыкнуть думать о тебе как о друге мужского пола.

Джо улыбнулась в ответ. Решение было принято.

– В таком случае, капитан, считайте меня своим первым помощником. Буду рада отправиться в плавание.

Обрадованный Коррадо протянул ей руку:

– Потрясающе! Жду не дождусь, когда мы отправимся в плавание.

– Я тоже.

– Осталось лишь перегнать яхту в Порто-Эрколе. Я это сделаю на неделе. Наше плавание начнется оттуда. Уголок нетронутой природы. Скалы, валуны, заливчики с пляжами, скрытыми от посторонних глаз, и чистейшее синее море.

Все это звучало очень захватывающе, но здравый смысл заставил Джо предупредить Коррадо:

– Мой опыт очень скромен. Несколько раз плавала на небольших лодках. На первого помощника я не тяну. На второго или даже на десятого – тоже. Тебе придется учить меня всему. Надеюсь, что не разочарую тебя. Не хотелось бы оказаться списанной на берег.

– Не беспокойся. Конечно, «Иппона» значительно больше лодок, на которых ты плавала, но она сконструирована так, что при необходимости ею может управлять один человек. Паруса разворачиваются с помощью электричества, якорная лебедка тоже имеет электромотор. Рулевая рубка нашпигована электроникой. Если понадобится, управление я целиком возьму на себя. Пусть тебя это не волнует. Нас ждет удивительное плавание.

– Тогда я буду считать дни до его начала. Мне уже не дождаться будущей недели, капитан.

– И мне тоже, первый помощник.

Глава 17

В воскресенье Джо проспала до девяти утра. Вчерашний рейс на Лондон запоздал, и домой она попала уже после полуночи, что не помешало ей спать как убитой. Сквозь шторы пробивалось теплое августовское солнце. Не торопясь вставать, Джо нежилась в его приглушенном сиянии и думала о событиях минувших суток. Вчера она провела замечательный день в Италии. Коррадо нравился ей все больше. И теперь, когда решение было принято, она стискивала зубы и молила судьбу, чтобы они оба сумели насладиться великолепным отдыхом, ничем не омрачив дни на борту яхты.

Она встала, приняла душ, поставила чайник. Пока тот закипал, проверила электронную почту. Одно письмо сразу привлекло ее внимание. Оно было адресовано доктору Джоанне Грин. Письмо прислала профессор Вальтрауд Дитрих из ООН. Содержание письма наэлектризовало Джо. Она трижды, самым внимательным образом прочла его. После вступления, где профессор повторяла комплименты по поводу успешного выступления Джо в Риме и сообщала о своем разговоре с Рикки о ней, шел основной абзац. Его Джо читала с затаенным дыханием.

Я с большим интересом прочла ваше резюме, в особенности ту часть, где говорилось о ваших исследованиях и теме диссертации. Охрана окружающей среды и изменение климата постоянно находятся на повестке ООН, и важность этих вопросов в ближайшие годы будет только возрастать. На мою долю выпало создание команды международных экспертов, призванной решить задачу, являющуюся жизненно важной не только для отдельных стран, но и для выживания планеты в целом. Была бы очень рада видеть вас в наших рядах. Отправляю вам для ознакомления PDF-файл с информацией о целях и задачах нашей миссии, условиях поступления на работу, зарплате и прочем. Прошу вас тщательно ознакомиться с этими материалами. Через несколько дней я вылетаю к себе на родину в Австрию, где проведу отпуск. В начале сентября, по пути в Штаты, загляну в Лондон. Если предложение вас заинтересовало или если вам потребуется дополнительная информация, буду рада встретиться с вами в то время.

В конце профессор Дитрих еще раз просила ее самым серьезным образом отнестись к этому предложению и выражала уверенность, что Джо окажется ценным подспорьем для создающейся команды… Когда Джо завершила скрупулезное чтение письма, она в буквальном смысле лишилась дара речи. Затем она открыла вложение и столь же внимательно прочла все содержание, включая и напечатанное мелким шрифтом. Это повергло ее в еще большее ошеломление. Начальная зарплата почти вдвое превышала ту, которую она получала сейчас. Помимо этого, ей гарантировался всеобъемлющий пенсионный пакет, медицинская страховка и щедрые подъемные. Джо читала и не верила своим глазам, ошеломленная масштабностью предложения.

Продолжая думать о письме, она заварила чай и уселась с чашкой, прокручивая в голове все, что было связано с предлагаемой работой. С точки зрения карьеры это был стремительный взлет. Она будет работать в одной команде с прославленными учеными международного уровня, которых не так-то и много. Джо не могла скрыть довольную улыбку, представляя лицо Рональда, когда она сообщит ему, что решила принять предложение. Она просто обязана согласиться. Помимо карьерного роста и улучшения материального положения, у нее появлялся шанс внести непосредственный вклад в будущее планеты. О большем никто из ученых в ее сфере не мог и мечтать.

Конечно же, это кардинально меняло ее жизнь. Переезд в Нью-Йорк разлучит ее с родителями, сестрой, Викторией и прочими друзьями в Англии и Италии, среди которых, разумеется, был и Коррадо. Но такое развитие событий лишь укрепит ее решимость сохранять с ним во время плавания чисто дружеские отношения, не допуская вольностей. Влюбись она в него, а такое все еще было возможно, это неизбежно закончилось бы трагедией как в профессиональном, так и в эмоциональном плане.

Мысли о новой работе занимали Джо и по пути в Оксфорд. Сидя в поезде, она едва замечала, как разросшиеся лондонские пригороды постепенно сменяются полями и лесами. На станции, пройдя через турникет и обнявшись с матерью, Джо продолжала думать о последствиях предложения, сделанного профессором Дитрих. Мать сразу заметила, что старшая дочь чем-то взволнована, и потому, когда они сели в машину, не торопилась заводить мотор. Вместо этого она взяла Джо за руку:

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация