Книга Двадцать пятая Руна. Хроники Паэтты. Книга VI, страница 64. Автор книги Александр Федоров

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Двадцать пятая Руна. Хроники Паэтты. Книга VI»

Cтраница 64

***

На рассвете подтвердились худшие опасения Кола – когда Соврод сказал «пешком», он имел в виду именно пеший переход. Впрочем, это было вполне предсказуемо – хотя Кол и не выходил весь вчерашний вечер из домика, если не считать справления нужды, он всё же понял, что здесь нет и не может быть конюшни. За лошадьми нужен постоянный уход, а здесь, похоже, люди жили лишь время от времени.

– Туда всего пару дней пути, – успокоил его Соврод. – Просто дороги здесь такие, что лошади не пройдут.

Два дня пути по непроходимой местности – совсем не то, что могло бы успокоить мастера Теней. Но он убеждал себя в том, что молодой и сильный мужчина тридцати трёх лет отроду вряд ли окажется худшим ходоком, чем пятидесятилетний старик.

Они запаслись провизией на пять дней, что не сильно обременило заплечные мешки. Что же касается воды, то Соврод заверил, что на пути им попадётся достаточно ручьёв, чтобы пополнить запасы. Так что вышли, можно сказать, налегке.

Местность представляла собой невысокое плоскогорье, поросшее лесом, но не густым, как где-нибудь в Коррэе или даже Латионе, а достаточно редким для того, чтобы прогулка по нему не причиняла неудобств. Куда хуже были постоянные перепады высот – путники то и дело были вынуждены либо взбираться по достаточно крутым склонам, то спускаться вниз. Тропы не было, но Соврод уверенно вёл за собой обоих мастеров, несмотря на то что приходилось много петлять, обходя то здоровые валуны, то овражки. Было видно, что контрабандист не единожды бывал здесь и хорошо знал дорогу.

Несмотря на то, что сильной жары уже не было, здесь, в лесу, было довольно душно, так что оба северянина натужно пыхтели, поминутно утирая пот. Соврод же, несмотря на значительную разницу в возрасте, шёл вполне свободно, так что иной раз складывалось ощущение, что, будь он один, мог бы двигаться гораздо быстрее.

Несколько раз приходилось делать привал. Кол, к своему стыду, в такие минуты едва ли не валился на жёсткую траву, чувствуя, как сердце пытается вырваться наружу через горло. Кроха тоже был вынужден расплачиваться за сладкую жизнь в Шатре – смотреть на него было жалко и смешно. Его лицо было настолько красным, что казалось обгоревшим на солнце, а на одежде повсюду были огромные пятна пота. Но здоровяк, как обычно, делал вид, что всё в порядке, и от него не было слышно ни единой жалобы.

Радовало одно – здесь почти не было кусачих насекомых. Днём для них, возможно, было слишком жарко. Лишь в период короткого заката налетали комары, на которых обессилевший Кол почти не обращал никакого внимания. Но уже вскоре после того, как южное солнце камнем падало за горизонт, назойливое жужжание почти прекратилось, возможно потому, что становилось довольно холодно.

В общем, дорога оказалась весьма тяжкой, и, глядя вокруг, Кол вполне понимал, почему некроманты выбрали именно это место для своего убежища. За всё время пути они не встретили ни одной деревушки, не увидели ни одного возделанного участка земли, ни одного дерева, сваленного рукой человека. Это была настоящая глухомань, добраться куда было очень и очень непросто.

Они добрались до цели уже ближе к вечеру следующего дня. О близком присутствии людей Колу подсказали козы, которые паслись по склонам. Это были явно не дикие животные, а на нескольких и вовсе висели подвешенные к шее колокольчики – вероятно, они частенько сбегали от своих хозяев.

Лес поредел, но возделанных полей не было. Здешняя земля неблагодарна, и требуется поистине нечеловеческое упорство, чтобы заставить её делиться урожаем с людьми. Разумеется, никто из магов не стал бы этим заниматься – вряд ли они вообще знали, с какого конца нужно браться за мотыгу, а нескольких слуг для земледелия тут было явно недостаточно.

Скорее всего, некроманты существовали здесь как раз благодаря людям вроде Соврода. Кол ещё некоторое время назад заметил, что под ногами появилось некоторое подобие тропы, причём кое-где на ней явно были заметны следы копыт. Значит, какие-то торговцы приводили сюда свои караваны – скорее всего, не со стороны океана, а откуда-то с материка. Кол понятия не имел, где они находятся, и как далеко до ближайшего селения, но лошадиные следы красноречиво указывали на существование и иных путей в этот затерянный край.

Кол ожидал увидеть пещеру или что-то в этом роде, но действительность оказалась иной. Путешественники увидели перед собой довольно большой хутор, включавший в себя добротный двухэтажный сруб, ещё один дом, вероятно, для прислуги, а также несколько хозяйственных построек, среди которых, к удивлению мастера Теней, оказалась даже кузница. И всё это было ограждено мощным частоколом, который не ставят от волков и даже медведей. Обитатели хутора явно были готовы к возможным неприятностям.

– Вот и добрались, – удовлетворённо выдохнул Соврод, обернувшись к спутникам.

Глава 24. Миндериос

Ворота хутора были приоткрыты ровно настолько, чтобы через них мог пройти человек или коза. Кол вглядывался, но не видел ни единого человека.

– Они знают, что мы здесь?

– Конечно знают, – ответил Соврод. – Полагаю, они узнали о нашем приближении ещё несколько часов назад.

Старик уверенно подошёл к воротам, ничего не опасаясь. Когда до них оставалось не больше сорока шагов, Кол наконец увидел первого человека. Это явно был слуга, но он не походил на простого селянина. Он был облачён в чёрную одежду, довольно нелепую здесь, посреди этих необитаемых лесов, и весьма непрактичную на такой жаре. Однако же, малый, похоже, нисколько не смущался этим фактом.

– Приветствую вас, Уорри, – уважительно поздоровался Соврод.

– Добрый вечер, господин Соврод, – изящно поклонился тот, кого назвали Уорри. – Были какие-то неприятности в пути? Вы слегка задержались.

– Всё в порядке, – подходя к человеку, улыбнулся Соврод. – Просто мои спутники не очень-то привыкли ходить пешком.

– Доброго вечера, господа. Рад приветствовать вас в Миндериосе 32.

– Доброго вечера, – ответил несколько уязвлённый последними словами контрабандиста Кол. – Благодарю за гостеприимство.

Кроха также поздоровался с Уорри, но несколько рассеянно – уже много часов он мучался оттого, что сапоги стёрли ему ноги в кровь. Увы, приятная и изобильная жизнь последних недель продолжала напоминать о себе. Похоже, он вырос не только из прежней одежды, но и верные сапоги сделались тесноваты этому обжоре. А может быть ноги отекли от долгой непривычной ходьбы. Так или иначе, но неунывающий обычно здоровяк сейчас то и дело постанывал, а его походка в другое время вызвала бы закономерный смех у спутников.

– Магистр ожидает вас, – Уорри посторонился, чтобы впустить троицу в ворота.

Кол, оказавшись во дворе, оглянулся. Двор был весьма просторным, и здесь уже были обитатели. Несколько мужчин занимались хозяйственными делами, а в тёмной глубине кузницы слышались удары молотка. Однако никого из некромантов не было видно – должно быть, они все прятались от жары в срубе.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация