Книга Покушение на убийство, страница 50. Автор книги Тони Кент

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Покушение на убийство»

Cтраница 50

— Извините, но этот Майкл — он напал на мотоциклиста?

— Да. И ему как следует за это досталось. Его пинали туда-сюда, пока его пес, прекрасный большой зверь, не прыгнул на парня с пистолетом. Вот тогда-то Майкл и девушка добежали до мотоцикла и уехали.

— А убийца последовал за ними?

— Я так не думаю.

Пожилая дама, рассказывая свою тщательно отрепетированную историю, казалось, ощущала пристальное внимание со стороны и явно им наслаждалась.

— Я имею в виду, что он какое-то время дрался с собакой, а они, я так думаю, успели уехать к тому моменту, как он избавился от нее, бедняжки. К этому времени уже довольно много людей повыходило из домов, кто-то кричал из окон, а кто-то наверняка вызвал полицию, так что он в спешке убрался.

— Как?

— На другом мотоцикле. Одном из тех, которые всегда припаркованы на углу. Он что-то с ним сделал, чтобы тот завелся, и уехал. Но, думаю, было слишком поздно, чтобы гнаться за Майклом. Его и барышни давно и след простыл.

Дэмпси переваривал услышанное. Сведений было много, но и пробелов осталось немало.

— Что вы знаете о Майкле? — спросил Дэмпси. — Его полное имя? Место работы?

— В общем-то ничего. Он ирландец, и ему около тридцати. Привлекательный блондин. Всегда очень вежливый. Вот в принципе и все. Я даже фамилии его не знаю.

— Я знаю, — послышался другой голос из толпы. Дэмпси пригляделся. Говоривший был хорошо одетым мужчиной средних лет. — Его зовут Майкл Дэвлин. Он из Северной Ирландии, и он барристер. Живет один, держится обособленно.

— Тогда откуда вы его знаете?

— Мы иногда беседуем, выгуливая собак.

— Знаете ли вы что-нибудь еще о нем?

— Нет, ничего. Как я сказал, он довольно замкнутый.

Дэмпси еще раз пробежался взглядом по толпе:

— Знает ли кто-нибудь еще что-нибудь о нем?

Нет ответа.

— Видел ли кто-нибудь что-то, чего не видела эта леди?

Нет ответа.

Дэмпси кивнул. Этого следовало ожидать, но он услышал достаточно. Два свидетеля за пару минут рассказали ему больше, чем любой поверхностный осмотр места происшествия. Дэмпси поблагодарил их, развернулся и пошел к полицейскому заграждению.

Мельком показанное удостоверение агента DDS провело его через охраняемую границу на место преступления. Здесь он был не в одиночестве. Вереница обученных судебно-медицинских криминалистов перемещалась туда-сюда, прочесывая каждый дюйм обломков в поисках улик. Дэмпси остановил одного из них и взял у него пару голубых перчаток, надел их и оставил экспертов работать.

Он пробрался мимо процессии в белых защитных костюмах и вошел в то, что осталось от первого этажа дома Майкла Дэвлина. Сцена выглядела поразительно знакомой — внутренние повреждения от взрыва снаружи. Дэмпси уже знал, что так и будет, — это был типичный результат от заминированного в жилом квартале автомобиля. Ничего нового он здесь больше не узнает. Несмотря на это, Дэмпси провел там еще пару минут, исследуя обломки. Полуразорванные фотографии усеивали то, что осталось от комнаты. Ни одна из них не выглядела важной.

Дэмпси переключился на другое.

В останках машины Дэвлина почти не угадывался автомобиль. Перед был изуродованным почерневшим месивом. Лишь остатки четырех колес помогали опознать то, чем раньше было это тлеющее нечто.

Трое судебно-медицинских экспертов крутились вокруг машины. Ближайшему из них Дэмпси показал свое удостоверение.

— Что нам известно? — спросил Дэмпси.

— Несомненно, что это была бомба. Ни одна машина не взрывается с такой силой сама по себе.

— Есть идеи, от чего она сработала?

— Скорее всего, детонатор был соединен с зажиганием, и он сработал, когда двигатель завелся.

— Вы хотите сказать, что внутри кто-то был?

— Все еще есть. Только теперь он или она расплавились на водительском кресле.

Дэмпси удивился этой информации. Он наклонился и заглянул внутрь. Судмедэксперты были лучше его: он не мог разобрать, где водительское кресло, не говоря уже о том, был ли в нем кто-то.

Он поднял глаза:

— Что насчет других кресел? Был ли кто-нибудь в них?

— Не похоже. Только водитель, насколько мы можем судить.

Дэмпси кивнул в ответ. Жест был более уверенным, чем он себя сейчас чувствовал. Кто-то завел машину Майкла Дэвлина перед взрывом, но это не был Майкл Дэвлин. Это было ясно из рассказа соседки. Но если это был не Майкл Дэвлин, то кто?

И какое отношение, подумал Дэмпси, переведя взгляд с машины на поврежденный фургон CNN, который все еще стоял рядом, эта штука имеет ко всему случившемуся?

Он снова сфокусировался на машине. Тот же судмедэксперт продолжал стоять рядом.

— Нашли ли вы следы механизма бомбы? — спросил Дэмпси.

— Не в той части автомобиля, которую нам удалось обследовать.

— Что осталось?

— Нижняя часть. Мы не можем туда лезть, пока не закрепят ходовую часть. Правила безопасности.

— Держит прочно?

— Кажется, да. Но дело не в этом. Нам все равно нужно дождаться инженеров.

— Мне не нужно, — ответил Дэмпси.

Дэмпси опустился на землю возле машины. Оттуда он проверил целостность того, что осталось от остова. Вряд ли она развалится. Удовлетворенный, он перевернулся на спину и пролез под машину.

Подрамник машины казался прочным, более целым, чем разрушенная верхняя часть. Несмотря на то, что повреждения были сильными, со своего места Дэмпси заметил ряд важных деталей. Деталей, которых там быть не должно. На остатках двухдюймового квадратного магнита виднелись царапины — это он и искал. Из-за маленького расстояния между машиной и асфальтом маневрировать было трудно. Дэмпси понадобилась почти минута для того, чтобы добраться до переднего кармана своих брюк и достать маленький швейцарский нож. Еще больше времени ушло на то, чтобы протиснуть нож между корпусом машины и магнитом. Дэмпси должен был быть очень осторожным. Слишком большое усилие — и он мог оказаться придавленным к земле двухтонными обломками машины.

Шли минуты, пока он возился с ножом. Наконец магнитная пластина поддалась и примагнитилась к лезвию. Не имея света, чтобы изучить находку получше, Дэмпси ничего не оставалось, как аккуратно выбраться из-под машины.

Поднимаясь на ноги, он сжимал нож в руке. Свет на площади был искусственным и ослепляющим — более чем достаточным, чтобы как следует изучить детали, которые Дэмпси ожидал увидеть на найденном предмете. Осмотр был коротким, первого взгляда было достаточно.

— Что ты нашел? — Хэнли видел, как Дэмпси встал на ноги, и наблюдал, как тот осматривает металлическую пластину.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация