Книга Хороший сын, страница 49. Автор книги Роб ван Эссен

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Хороший сын»

Cтраница 49

Вам нравится мой голос?– спрашивает автомобиль. Дляпредпочитаемого вами языка общения вмоем распоряжении также имеется продавец самстердамского рынка, различные новостные комментаторы мужского иженского пола, священник изЛимбурга, телеведущие Рюди Каррелл иМис Бауман, все премьер-министры илидеры оппозиции запоследние пятьдесят лет, атакже Сильвия Кристель, Филип Блумендал, Паул ван Флит, Андре ван Дёйн, королева Максима, Симон Кармиггелт, Крит Титулар, Марко Борсато [27]– я пытаюсь адаптировать этот список подваш возраст, ноесли вы негосподин Леннокс, то, может быть, я промахнулся?

Нет, спасибо, быстро отвечаюя, оставьте этот голос, пожалуйста.

Спасибо, господин, этот голос мне исамому ближе всего. Если хотите, можете называть меня Жером.

Йерун?

Нет, господин, Жером. Хоть Йерун является производным оттогоже имени, все-таки эмоциональная ценность совсем другая, вы несчитаете?

Да, точно. Жером, Йерун. Ито идругое происходят отИеронима?

Так иесть, господин.

Это, конечно, полное безумие. Сижу иразговариваю савтомобилем, который меня похитил. Только сейчас приходит вголову мысль позвонить Ленноксу. Даже если просто спросить, вчем тайный смысл, вчем его роль, вчем моя роль. Я достаю планшет ипонимаю, что телефона Леннокса уменя нет. Ноон ведь мне звонил, пару дней назад, так, ищу вистории звонков– номер неопределен. Отлично, Леннокс, это ты умно придумал. Я размышляю отом, всели он предусмотрел. Можно позвонить вгостиницу. Вот только я незнаю, какона называется ина какой улице находится. Я невникал вдетали ипредоставил Ленноксу всем заниматься. Может, хоть какой-нибудь чек есть? Нет, даже чеканет.

Жером, ты неможешь меня высадить где-нибудь тут? Например, уметро илижелезнодорожной станции?

Уменя задание отвезти вас впункт назначения, господин.

Мы останавливаемся насветофоре. Я дергаю ремень безопасности ипытаюсь открыть дверь. Нито нидругое неподдается.

Длявашейже безопасности, господин.

То есть я пленник?

Я бы нехотел это так называть, господин. Я предпочитаю термин пассажир. Я видел, что сели всалон вы пособственной воле.

Ага, яже тогда думал, что Леннокс поедет вместе сомной.

Новедь вы иесть Леннокс. Онет, вы неЛеннокс. Простите меня, дляменя все это пока еще немного запутано.

Аесли я сейчас позвоню вполицию, чтобы они меня вызволили, что тогда?

Ачто вы им скажете, господин? Могу предположить, что вы придумаете какую-нибудь историю, нопозвольте напомнить вам, что совсем недавно, после того какмы съехали сплощади скруговым движением, вы, какя понял, почувствовали облегчение. Мне показалось, что вы расслабились, идля меня это хороший знак, я был очень рад, господин, мне приятно, когда вы чувствуете себя какдома. Вы спокойно смотрели посторонам, какбудто вам нравится тут находиться.

Откуда ты все это знаешь?

Сенсоры, господин. Я немогу отклониться отмаршрута, зато могу позаботиться овашей безопасности.

Ты вэтом уверен?

А, господин имеет ввиду слухи осуицидальных беспилотниках? Это пустые россказни, они если ине высосаны изпальца, то сильно преувеличены. Иесли уж говорить обинцидентах, то беспилотники этой модели вних нефигурировали.

Это невполне логично, Жером. Если принять зафакт, что это всего лишь слухи, то твое последнее замечание некоторым образом опровергает твое первоначальное утверждение.

Я взял насебя смелость адаптировать себя подчеловеческий интеллект, господин.

Мы едем потихим улицам. Ремни немного ослабляют свою хватку. Спинка отодвигается назад, подставка подколенями выдвигается вперед, нанее можно положить голени.

Ого.

Все впорядке, господин?

Э, впринципе да. Похоже накресло моей матери.

Кресло моей матери? Похоже наназвание песни, господин. Разрешите полюбопытствовать: акем вы работаете? Илинет, сейчас принято так спрашивать: чем вы занимаетесь?

Пишу, отвечаюя.

Вот видите, я догадался. Вы пишете песни. Вы уже сочинили «Кресло моей матери»?

Нетеще.

Дайте какое-нибудь название.

«Леннокс ипустая комната».

Подождите, сейчас найду. Ах, вот оно что, это книга. Да неодна, ацелая серия, какя вижу. Сейчас посмотрим. Надоже! Вы пишете оЛенноксе, иэтотже самый Леннокс отправил вас впуть. Любопытная комбинация, если позволите.

Дело просто втом, что именем существующего персонажа называется…

Погодите, господин, я читаю. Ивот эту еще. Иеще одну. Иследующую. Действительно, целая серия. Очень атмосферно идушевно, мало сюжета, если позволите.

Сюжет придумывают читатели, вокруг этого возникла целая индустрия, да уж, слово-то какое, индустрия, новсеравно. Ты, кстати, уж очень быстро читаешь.

Да, сейчас я читаю аналитические статьи оваших произведениях. Бессюжетный триллер, интересный концепт.

Он сам сомной случился. Он какбы сам возник вокруг меня, скажемтак.

Обэтом я ичитаю, вы поплыли потечению– апочемубы инет, раз уж так случилось? Интересно, знаетели.

Неужели он действительно прочитал всю серию занесколько секунд? Я-то особо неследил заизменениями вэволюции беспилотников, мне казалось, что они просто ездят. Сейчас мы уже наболее широких дорогах, пролегающих поболее новым районам, смногоэтажками, инищетой, иполосками влаги настарых бетонных фасадах. Потом начинаются склады, ипромышленные зоны, иопять многоэтажки, выше иновее, иопять промзоны, исклады, ипустыри спросевшими заборами, сомнительные городские окраины, где можно держать взаложниках пивных магнатов, дорога становится четырехполосной, появляются защитные ограждения, какбудто шоссе хочет дистанцироваться отгорода, ивот уже город заканчивается, тут итам еще стряхивая последние капли ввиде зданий, исъездов, испортивных площадок, икладбищ, ивот уже иони закончились, имы оказались вполях.

Глава2

Вообще-то я все это время втайне надеялся, что мы сделаем большой круг ивернемся обратно вгород, через всю эту шелуху промзон испальных районов обратно вцентр, навлажную итемную подземную парковку, где нас все это время поджидает спокойный Леннокс, ичто я выйду, имы продолжим нашу совместную экспедицию, ив будущем нисловом необмолвимся обэтой бредовой поездке набеспилотнике, называющем себя Жеромом иумеющем разговаривать голосом Симона Кармиггелта иКрита Титулара,– номы наприличной скорости продвигаемся дальше наюг, это иблизко непохоже навозвращение, да ипотом, наша совместная экспедиция всеравно продвигаласьбы вэтуже сторону, какя понимаю, все-таки это направление вбил сам Леннокс.

Акуда мы едем?– спрашиваюя.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация