ПРЕЗИДЕНТ:
–Все в порядке, мисс Гриффен. Это черный алмаз. Отпустите Флинта.
1-Й В.-П.:
–Ты слышал, Флинт? Давай выходи.
Звук взводимых курков.
ПРЕЗИДЕНТ:
–Я же сказал: он свободен. Он проиграл, мы получили то, что хотели. Нет никакой выгоды в том, чтобы убить его. Мы вырвали клыки у мистера Флинта.
1-Й В.-П.:
–Да, но…
ПРЕЗИДЕНТ:
–Оставьте его в покое! В его убийстве нет никакой логики. Мы бизнесмены, а не мясники.
125.ОБРАТНЫЙ РАКУРС –ОТ ОРУЖЕЙНИКОВ ЧЕРЕЗ ВСЕ ПОМЕЩЕНИЕ –ФЛИНТ медленно выходит из укрытия. Стряхивает пыль с одежды, идет через свободное пространство к группе Оружейников.
1-й В.-П., Бармайер и Калиста следят за его приближением.
Флинт останавливается и улыбается Калисте.
ФЛИНТ:
–Вы можете вызвать мне такси? Кто-нибудь может меня подбросить до дома?
Калиста презрительно смотрит на него.
–Ты разочаровал меня, Дерек.
ФЛИНТ (пожимая плечами):
–Шекспир был прав. Какой смысл погибать за безнадежное дело?
Она поворачивается к нему спиной. Сейчас все смотрят на Флинта с презрением. Он снова пожимает плечами, идет к дверям. Когда он уже у выхода, голос Президента заполняет комнату.
ПРЕЗИДЕНТ:
–Прощайте, мистер Флинт. Теперь, после того, как вас должным образом унизили, будем надеяться, что наши пути никогда более не пересекутся. И если вы еще раз попытаетесь вмешиваться в мои дела, то… Не ждите пощады. (Пауза.) А теперь пошел вон, лузер!
И Флинт, с лицом, искаженным от сознания своего поражения, с опущенными плечами идет к выходу из оружейной. КАМЕРА НА КАКОЕ-ТО ВРЕМЯ ЗАДЕРЖИВАЕТСЯ НА ДВЕРИ, которая медленно закрывается. ЗАТЕМНЕНИЕ и ВЫХОД ИЗ ЗАТЕМНЕНИЯ.
КОНЕЦ ЧЕТВЕРТОГО АКТА. ЭКРАН СТАНОВИТСЯ ЯРЧЕ, и мы видим:
126.ИНТЕРЬЕР –КВАРТИРА ФЛИНТА –ДЕНЬ –ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН –В КАДРЕ РУКА Флинта, нажимающая выключатель, который открывает дверь-жалюзи в квартиру. (Для тех, кто не знает, что такое дверь-жалюзи: это нечто вроде стола с раздвижной крышкой.) КАМЕРА ОТЪЕЗЖАЕТ, Флинт в кадре во весь рост. В этот момент дверь открывается, за ней –красавица Калиста. Она пока не входит в квартиру.
ФЛИНТ:
–Доброе утро. Не желаете отведать яичницу? Или хотя бы угоститься чашечкой кофе?
КАЛИСТА:
–Тебя хочет видеть Президент.
Флинт кивает, поворачивается и проводит рукой по пластине, установленной в правой стене. Дверь шкафа открывается, он берет пиджак, надевает его. Доктор Зарков заходит из другой комнаты и садится, наблюдая за Флинтом.
КАЛИСТА:
–Неужели тебя не волновало то, что он мог тебя убить?
ФЛИНТ:
–Но вы же люди большого бизнеса, а не мясники? Нет никакой выгоды в том, чтобы убить меня, тем более сейчас, когда алмаз исчез. Что ж, пойдем?
Он направляется к двери. Калиста не двигается.
КАЛИСТА:
–Ты переиграл нас. Как ты это сделал?
Флинт нежно касается ее лица. Она вздрагивает.
ФЛИНТ:
–Мы же не хотим рассердить Президента?
Флинт выходит, двери-жалюзи закрываются, и здесь ПЕРЕХОД НА:
127.СЕЙФ –НАЕЗД НА ДВЕРЬ СЕЙФА –он выглядит совершенно неприступным. Как банковский сейф.
Дверь вдвигается в стену, а КАМЕРА ОТЪЕЗЖАЕТ. В кадре Флинт, Калиста и 1-й В-П. Когда стальная дверь сдвигается, все трое стоят на пороге у входа в хранилище. Флинт вопросительно смотрит на Калисту и 1-го В-П., словно спрашивая: «собираются ли они входить?»
КАЛИСТА:
–Мы никогда не заходили дальше этого порога. Мы никогда его не видели. Никто из нас. Ты будешь первым.
Флинт ласково улыбается, словно приглашая ее на танец. Он входит внутрь, и стальная дверь закрывается за ним.
128.КРУПНЫМ ПЛАНОМ С ФЛИНТОМ –КОМПЬЮТЕРНЫЙ ЗАЛ. Флинт входит в слабо освещенную камеру, с пола до потолка заполненную компьютерными блоками. Помещение заполняется ГОЛОСОМ Президента.
ПРЕЗИДЕНТ:
–Добро пожаловать, мистер Флинт. Я –Президент Гильдии.
ФЛИНТ:
–Полагаю, вы знаете, что я догадался о том, что вы –компьютер.
ПРЕЗИДЕНТ:
–Да, но когда именно?
ФЛИНТ:
–Когда я крошил все в вашей штаб-квартире. Вы, казалось, знали где я был даже раньше, чем я добирался туда.
ПРЕЗИДЕНТ:
–Почти. Но не совсем. (Пауза.) Мне нелегко в этом признаться, мистер Флинт, но все же: как вы меня переиграли?
ФЛИНТ:
–Когда мисс Гриффен добралась до меня, я успел распилить алмаз. Я обрезал его до необходимого размера и прикрепил к карте Смерти из колоды Таро. Когда мисс Гриффен повела меня в сад, мой подручный забрал колоду.
ПРЕЗИДЕНТ:
–Значит, вы все знали с самого начала?
ФЛИНТ (сочувственно):
–Боюсь, что так.
ПРЕЗИДЕНТ:
–И позволяя нам схватить вас, пытать и так далее, вы обеспечили своему подручному передать фокусирующий элемент вашим людям.
ФЛИНТ:
–Фокусники называют это «отвлечением».
ПРЕЗИДЕНТ:
–И где же этот фокусирующий элемент из черного алмаза?
ФЛИНТ:
–Уже на мысе Кеннеди. Его установили в лазерный триггер. Он под надежной охраной.
ПРЕЗИДЕНТ:
–То есть, я проиграл в самый первый момент, когда захватил вас в плен?
ФЛИНТ:
–Боюсь, что так оно и есть.
ПРЕЗИДЕНТ:
–Я восхищен вами, мистер Флинт. Вы первый человек, которому удалось околпачить меня. Я кажусь себе Спасским, попавшим в лапы Фишеру.
ФЛИНТ:
–Вы заставляете меня краснеть. Ваши мастерские гамбиты были продиктованы вдохновением.
ПРЕЗИДЕНТ:
–Но в результате они оказались бесполезными. (Пауза.) Вам, возможно, будет интересно узнать, что для нашей с вами встречи мне пришлось перенастроить половину моих блоков, не говоря уже о том, что мы были вынуждены перепрограммировать сотни миль магнитной ленты и тысячи реле.
ФЛИНТ:
–А вы не думали о том, чтобы амортизировать наш предмет с рассрочкой выплаты лет на пять?
ПРЕЗИДЕНТ:
–В обычных ситуациях я счел бы это неудачным бизнес-проектом, но в процессе вашего, э-э-э, отвлечения нас вы основательно разрушили и деморализовали нашу работу.