Книга Кровавый след, страница 76. Автор книги Таня Хафф

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Кровавый след»

Cтраница 76

–Еслибы мы могли заставить его перекинуться…– Стюарт прижался щекой кмакушке Шторма, гневный голос только усиливал болезненную гримасу наего лице.

Вики вспомнила, какдоктор говорил отом, что перекидывание каким-то образом нейтрализует инфекцию. Наверное, яд можно считать разновидностью инфекции?

–Он неможет перекинуться, потому что безсознания?

Стюарт кивнул, его слезы оставили накрасновато-коричневой шерсти более темное пятно.

–Анельзя заставить его перекинуться, пока он безсознания?

–Ты ничего незнаешь онас, человеческая женщина.

–Я знаю столько, сколько нужно.

Сердце Вики сильно заколотилось, когда она припомнила все, что слышала отдоктора Диксона, добавила кэтому собственные наблюдения ипоняла: кое-что может сработать.

–Если он неспособен перекинуться сам, может, он перекинется ради Розы. Близнецы связаны между собой. Доктор Диксон так сказал, Надин сказала… Черт возьми, вы сами это видите. АРоза иПитер…

Вики несмогла придумать, какоблечь свои мысли вслова, только нерядом сРозой-Тучей.

«Черт возьми, сейчас невремя дляполитесов».

–УРозы скоро начнется течка, идевушка притягивает Питера. Их реакции сейчас связаны больше, чем когда-либо. Еслибы его звала Роза, ане Туча… Э-э, ну, может, это вернулобы Шторму облик Питера.

Стюарт поднял голову.

–Вы понимаете, что может случиться? Насколько сильны такие связи унашего народа?

Вики вздохнула.

–Послушайте, даже если все получится, ему слишком плохо, чтобы он смог что-нибудь сделать, акроме того…– Она протянула руку ипогладила пальцем безвольную переднюю лапу Шторма. Кровосмешение илисмерть, ну ивыбор.– Разве это нелучше альтернативы?

–Да. Ода!

Роза нестала дожидаться ответа Стюарта. Она бросилась настол рядом сосвоим близнецом и,притянув его какможно ближе, потерлась лицом оего морду.

Стюарт отпустил Шторма ивыпрямился, положив руку наплечо племянника.

–Позови его,– сказалон. Судя поголосу, он смирился, нодержался настороже. Он непозволит этому зайти дальше необходимого.– Верни его нам, Роза.

«Нопостарайся непотерять себя».

Последнее, что им сейчас было нужно, это чтобы уРозы началась течка, когда рядом нет Надин, способной ее защитить. Впрошлом инстинкт размножения приводил стаи краспаду.

–Питер?

Тонкие волоски вдоль позвоночника Вики встали дыбом– она почувствовала силу этого зова. «Вот кто ты есть,– говорил голос Розы.– Ты Питер. Возвращайся кнам».

–Питер, о, пожалуйста. Пожалуйста, Питер, неоставляй меня!

Втечение нескольких мучительных мгновений казалось, что ничего непроисходит. Роза продолжала звать, вее голосе слышались скорбь, боль, тоска илюбовь, достаточная, чтобы воскрешать мертвых. Конечно, зов должен был повлиять натого, кто ещежив.

–Он шевельнулся,– внезапно сказал Генри.– Явидел, какунего дрогнули ноздри.

–Он учуял запах,– сказал Стюарт, иони сКолином неловко переступили сноги наногу.

Апотом это случилось. Насей раз достаточно медленно, чтобы Вики после клялась, что видела точный момент изменения.

Питер тряхнул головой изастонал. Его кожа была серой илипкой, левая нога изуродована стальными челюстями капкана.

Роза стала покрывать поцелуями его губы, шею, глаза, пока дядя неподнял ее состола ине встряхнул. Она разрыдалась иуткнулась лицом вгрудь Питера, крепко обхватив обеими руками его руку.

–Сердцебиение стало ровнее.– Генри слушал, каксердце струдом заставляет вялую кровь течь пожилам.– Его жизненные силы окрепли. Думаю, что теперь его можно безопаски перевезти.

–Через минуту.

Вики сделала глубокий вдох. Ей показалось, что она давно уже недышала, идаже пыльный, пропахший керосином воздух сарая пах сладко.

«Господи Иисусе, как, черт возьми, мы объясним все это полиции?»

–Вот что мы сделаем…

–Простите меня.

Она вздрогнула ине сразу узнала старика, который, еле передвигая ноги, шел кним всвете лампы. Барри Ву тащился заним, каквстревоженная тень.

Карл Бин протянул дрожащую руку ислегка коснулся серебристых волос Розы. Она вытерла нос тыльной стороной запястья, подняла глаза исощурилась, когда увидела, ктоэто.

–Я знаю, извинений недостаточно,– сказал Бин, обращаясь только кней. Слова старика были полны боли.– Нотеперь японимаю, какошибался. Несмотря навсе, что ясделал тебе итвоим близким, даже вмомент своего великого горя ты спасла мне жизнь, рискуя своей собственной. Таков путь Господа.

Ему пришлось сделать паузу, чтобы откашляться.

–Я хотел поблагодарить тебя ипопросить прощения, хоть изнаю, что неимею нанего права.

Карл Бин отвернулся, иВики встретилась сним взглядом. Его глаза были красны отслез, ноудивительно чисты. Несмотря нато что боль стала их частью и,без сомнения, надолго, этот человек примирился сам ссобой.

Вики вспомнила свои былые мысли: «Он порядочный человек, атакие встречаются редко»,– икивнула. Он ответил накивок кивком ипрошел мимо, ссутулившись, ноухитряясь сохранять спокойное достоинство.

–Ладно, люди, мы собираемся состряпать самое простое объяснение извсех возможных.– Она быстро заморгала, чтобы прояснить зрение, ипоправила очки.– Вот что произошло. Полиция уже знает, что кто-то стрелял всобак Хиркенсов… Ивсамих Хиркенсов, ичто ярасследую это дело. Очевидно, Питер кое-что выяснил…

–Сегодня днем он разговаривал сМарком Уильямсом,– сказал Селуччи, задаваясь вопросом, какдалеко он позволит зайти сюрреалистическому объяснению.

–Отлично. Что-то заподозрив, он направился сюда. Тем временем яузнала туже информацию, позвонила, выяснила, что Питер пропал, сдернула Колина сосмены иотправилась сюдаже. Тем временем ты,– она показала наСелуччи,– ивы,– она перевела палец наСтюарта,– бросились напомощь. Будем повозможности придерживаться правды. Тебя, Генри, здесь небыло.

Генри кивнул. Держаться подальше отполицейских расследований всегда было одним изпринципов его выживания.

–Колин, вы сБарри посадите Питера назаднее сиденье вашей машины. Роза, останься сним. Непозволяй ему снова перекинуться. Кстати, Роза, тебя здесь тоже небыло. Мальчики подобрали тебя наобратном пути вгород, когда ты бежала подороге, пытаясь сюда добраться, взбешенная тем, что Стюарт иСелуччи невзяли тебя ссобой. Поняла?

Роза снова шмыгнула носом икивнула, отпустив своего близнеца лишь длятого, чтобы натянуть футболку, которую Стюарт снял идал ей. Футболка доходила девушке досередины бедра имогла изображать платьице, пока они недоберутся докабинета врача, где имелась одежда длявсей семьи.

Колин осторожно поднял брата (голова Питера свесилась ему нашею) инаправился кдвери. Роза шла сним бок обок, торопливо гладя своего близнеца.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация