Книга Пленённая принцесса, страница 70. Автор книги Софи Ларк

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Пленённая принцесса»

Cтраница 70

Миколай больше не хочет ждать ни секунды. Он начинает жестко трахать меня, с силой входя снова и снова. Это удовольствие, граничащее с болью, но мне нравится. Мне нравится чувствовать его силу. Ощущать его власть. Мне нравится, как он берет то, что ему нужно.

С каждым толчком он издает низкие животные рыки. Огонь такой горячий, что мы начинаем потеть. Я чувствую, как капли пота стекают с его волос и лица мне на спину. Миколай вонзается в меня все сильнее и сильнее, и мне все мало.

—Да,— вздыхаю я.— Вот так…

Кажется, что это не кончится. Его тело прижимается к моему, его член скользит так глубоко, как только может. Затем Мико делает последний толчок, входя на максимум, и кончает внутри меня. Я чувствую, как горячая сперма выплескивается наружу, не находя себе места. Когда Миколай вытаскивает свой член, сперма изливается из меня и стекает по бедрам.

Я опускаюсь на ковер, ложась на бок, а Миколай пристраивается сзади, обнимая меня. Наши тела сочетаются идеально. Я нежусь в объятиях его худых сильных рук.

—Когда мы поженимся?— спрашиваю я его.

—Немедленно,— отвечает он.

—Хочешь подождать до лета?

—Нет,— рычит он.— Я больше не хочу ждать ни минуты.

33

Мико


Я поджидаю Джео Руссо у входа в «Медный шест» с ключами в руках. Сегодня утром его деньги упали на мой банковский счет — Руссо станет новым владельцем обоих моих стрип-клубов (за исключением того, который сжег Неро Галло).

Он подъезжает на своем «Бентли». Это невысокий коренастый мужчина — совершенно лысый, с руками, пухлыми, словно перчатки мультяшки. Джео доволен нашей сделкой, но посматривает на меня с недоверием.

—Итак, дело сделано,— говорит он, убирая ключи в карман.— Почему бы тебе не поведать мне истинную причину продажи? В чем подвох? Мужики утратили интерес к сиськам?

Руссо хрипло смеется.

—Нет,— сухо отвечаю я.— Я просто решил двигаться в другом направлении.

—Боже правый,— изумленно качает головой Джео.— Я, конечно, слышал, что ты потерял голову из-за какой-то девчонки, но я…

Он замолкает, увидев выражение моего лица. Руссо сглатывает, и его кадык скачет вверх-вниз.

—Ты собираешься заканчивать мысль?— холодно интересуюсь я.

—Нет,— бормочет он, уставившись на мои ботинки.— Прости, Миколай.

—Будь благодарен этой «девчонке» за то, что у меня сегодня хорошее настроение,— говорю я.— Иначе я свернул бы твою гребаную шею.

Я подхожу к машине, где меня ждет Оли, чтобы отвезти в «Джунгли».

—Проблемы, босс?— спрашивает он, когда я сажусь на заднее сиденье.

—Нет,— говорю я.— Просто некоторые люди начинают забывать свое место. Возможно, мне придется показательно преподать кому-то урок.

—Можно начать с Руссо,— хмыкает Оли.— Он щелкает жвачкой.

—Я заметил.

Мне не жаль расставаться со стрип-клубами. В мире полно товара, который можно продавать — торговать женщинами у меня больше желания нет.

Но избавляться от «Джунглей» я не собираюсь. В этом месте я впервые увидел Нессу. И я не настолько изменился, чтобы стать выше продажи алкоголя. Более того, я собираюсь открыть еще шесть клубов — здесь и в Сент-Луисе. В Чикаго еще есть куда расширяться, и соседние города тоже еще не охвачены.

Дом я также планирую обновить. Несса не хочет ничего менять в нем, но я объясняю ей, что нам нужно как минимум нормальное отопление.

—Зачем?— спрашивает она.— Я не имею ничего против холода. Будем прижиматься друг к другу.

—Мы-то ладно. Но что насчет детей?

Она поднимает на меня взгляд больших зеленых глаз.

—Ты хочешь детей?— тихо спрашивает Несса.

Раньше никогда не хотел. Но с этой девушкой я хочу всего. Пока мы вместе, я готов попробовать все, что может предложить жизнь.

—Я могу пождать,— отвечаю я.— Но рано или поздно — да.

—Я тоже,— говорит она.

—Уверена?— улыбаюсь я.— Ты же в курсе, что у нас могут родиться близнецы?

Несса смеется.

—С тобой и не бывает просто, правда?

—Правда,— говорю я.— Не бывает.

На наш медовый месяц я хотел отвезти ее в Агру, чтобы посмотреть Тадж-Махал. Но вместо этого Несса хочет отправиться в Варшаву.

—Я хочу посмотреть место, где ты вырос.

—Там уродливо,— говорю я.— И опасно.

—Весь город не может быть уродливым!— протестует Несса.— Там есть дворцы, парки и музей…

—Откуда ты знаешь?

—Посмотрела в интернете!

Я качаю головой, улыбаясь бесконечному оптимизму Нессы. Она всегда и во всем найдет что-то прекрасное. С чего бы не в Варшаве?

—Ну давай!— уговаривает она меня.— Я правда хочу ее увидеть. К тому же я теперь говорю по-польски…

—В какой-то степени.

—Что значит «в какой-то степени»?

—Э-э-э…— пожимаю я плечами.

Несса ставит руки на бедра, хмуро глядя на меня.

—Как я говорю по-польски? Не ври мне.

Я не хочу задевать ее чувства, но и врать не хочу.

—Примерно как четвероклашка,— говорю ей я.

—Что?!— восклицает Несса.

—Как очень умная четвероклашка,— спешу добавить я.

—Это ничем не лучше!

—Немного лучше,— улыбаюсь я.— Польский очень трудный язык.

—Как долго ты учил английский?

—Где-то недельку,— говорю я. Это, конечно, неправда, но Несса знает, что я дразню ее.

Она пытается шутливо шлепнуть меня, но я быстрее — хватаю ее за руку и целую ладонь.

—Мы едем в Польшу или нет?— требует она ответа.

Я снова целую ее, на этот раз в губы.

—Ты знаешь, что я отвезу тебя, куда захочешь, Несса.

34

Несса


Сегодня день моей свадьбы.

Это день, который ты представляешь себе с детства. Думаешь, какие будешь использовать цвета, какие подарки подаришь гостям. Планируешь все до мельчайших деталей.

Но вот он наступил, и мне плевать на все это.

Единственное, о чем я думаю — это о мужчине, который ждет меня у алтаря.

Я готова связать себя с ним разумом, телом и душой. И все, что остается — сказать это вслух.

Моя мама помогает мне собраться с утра. Она пытается изображать радость, но я вижу, что она до сих пор тревожится.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация