Чжэньчжэнь могла делать все, чего душа могла пожелать, или, наоборот, могла не делать вообще ничего.
Эти двое пристально посмотрели друг на друга. Похоже, девушка не обратила внимания на его возмущение.
–Я – нет,– ласково произнесла девушка.
Хоть она и стояла на небольшой возвышенности на спуске, а парень сидел в кресле, их взгляды все равно находились друг напротив друга.
–Болен здесь ты,– серьезно добавила Чжэньчжэнь.
Слуга, держащий коляску, от гнева стал красным как помидор, а его руки сильно задрожали.
Как же. Это. Оскорбительно. Слишком оскорбительно!
Для Чжэньчжэнь издеваться над людьми было нормой. Она обижала слуг, обижала трех сестер, помыкала бабушкой и тетей, но как она смела язвить в адрес Чэнъюя?
Она издевалась даже над молодым господином, в ней правда не было ни капли сострадания к окружающим.
Слуга подумал, что, если эта девчонка скажет еще хоть слово, он защитит Чэнъюя, даже невзирая на наказание старой госпожи Фан, и точно поколотит Цзюнь Чжэньчжэнь.
Молодой господин тоже весь покраснел, кое-как он смог сменить гнев на милость.
–Да, ты права, я болен,– бросил он.– Я не могу упрекать тебя в том, что ты здорова. Здоровому человеку не стоит тратить время на пустые разговоры.
–Думаешь, я напрасно трачу свое время?– удивленно спросила юная госпожа Цзюнь и покачала головой.– Это не так. Я ведь читала, такое чтение для меня тоже полезно, а пока оно полезно, это не пустая трата времени.
Сказав это, она прошла мимо брата и продолжила рассматривать книги.
–А какая от этого польза?– спросил Чэнъюй и снова улыбнулся.– Ах, точно, юная госпожа Цзюнь снова шутки шутит.
–Я не шучу, мое время также очень ценно, у меня тоже его не так много, не могу позволить себе такую роскошь, как попусту его растрачивать,– девушка поднималась по пологому спуску и отвечала ему, не оглядываясь.– Я бы не стала заниматься чем-то бесполезным.
Она тоже осознает, насколько ценно время?
Фан Чэнъюй рассмеялся. Он хотел что-то еще добавить, но остановился.
Время и так беспощадно, зачем тратить его на подобного рода девушку, ругаться и вообще смотреть на нее?
–Пойдем,– скомандовал молодой господин, взяв книгу в руки.
Слуга кивнул, и инвалидная коляска медленно поехала вниз. Фан Чэнъюй не оглядывался на нее, поэтому не знал, посмотрела Чжэньчжэнь на него или нет. Зато он знал, что сегодня вечером к нему наведается госпожа Фан.
Но женщина пришла не одна, вместе с ней была и бабушка.
–Мама, я все понял. Я возьму те книги, которые хочу почитать, и больше туда не сунусь,– начал разговор Чэнъюй.
Невестка и свекровь переглянулись, на их лицах отражалось недоумение.
–Чэнъюй, она действительно пошла читать?– спросила госпожа Фан.
Это прозвучало достаточно странно. Казалось, будто она пришла не утешить его или запретить ходить в библиотеку, а лишь для того, чтобы убедиться в этом.
–Она говорила с тобой?– с улыбкой поинтересовался ее сын.– Почему ты не предупредила меня?
Госпожа Фан ничего не сказала и лишь взглянула на свекровь.
–Матушка, она правда ходила туда за этим,– произнесла она дрожащим голосом.
Старая госпожа Фан никак не отреагировала, казалось, она о чем-то задумалась.
Что-то здесь не так.
Фан Чэнъюй помрачнел:
–Бабушка, мама, она вам пообещала что-то? Поэтому она ходила в библиотеку?
Госпожа Фан взглянула на свекровь.
Чэнъюй понял ответ до того, как она произнесла хоть что-то.
–Да в чем дело?
Здесь определенно что-то не так. Мама и бабушка всегда недолюбливали эту девчонку и никогда не слушали то, что она говорила, а теперь они лично пришли что-то там подтвердить.
–Чэнъюй, тут такое дело…– Прежде чем заговорить, госпожа Фан получила безмолвное согласие старой госпожи, но у нее язык не поворачивался продолжить.– Она сказала, что сможет тебя вылечить.
Фан Чэнъюй удивился. Но несмотря на это, он быстро понял смысл произнесенной фразы.
–Я в курсе, что она это сказала, но как ей удалось вас убедить?– молодой господин старался бурно не реагировать и оставаться спокойным.
В таком юном возрасте Чэнъюй уже отлично умел контролировать свои эмоции, а также был способен определить суть проблемы. Мама и бабушка не могли унять свою гордость, но, когда они подумали о том, что этому ребенку осталось жить всего лишь пару лет, на них нахлынула буря негодования.
Вот почему они в итоге согласились с предложением юной госпожи Цзюнь.
Обидно и несправедливо.
–Чэнъюй, мы хотим попробовать,– заявила старушка.
«Попробовать» она произнесла с бесконечной грустью в голосе.
Фан Чэнъюй по-прежнему оставался спокойным, как удав:
–Стоит ли она того, чтобы мы рискнули?
–Она заверила нас, что унаследовала уникальные методы лечения своей семьи и знает секретные средства,– второпях промолвила госпожа Фан.– Собственно, ты сам увидел, что она ходила читать.
Слово «читать» снова пробудило в Чэнъюе праведный гнев.
–Да как она смеет называть это чтением! Она…– выпалил Чэнъюй, стиснув зубы. Он тут же сделал паузу и посмотрел на маму с бабушкой, и вдруг на него снизошло озарение.
Я читаю книги, и то, как я это делаю, очевидно, приносит пользу. Это нельзя назвать пустой тратой времени. А для нее важно лишь убедить бабушку с мамой в том, что она отправилась в библиотеку читать. Как она это делала, они, конечно же, не видели.
Это хитрая лиса!
–Она – что?– не могла не спросить госпожа Фан, увидев, что ее сын неожиданно замер.
–Паршивка,– сквозь зубы процедил Фан Чэнъюй.
Глава 31
Предложение
Фан Чэнъюй сидел в своей инвалидной коляске. Рядом с ним находился маленький столик, на котором стояла чашка чая.
Сейчас он был неимоверно зол. Любой другой уже бы ударил по столу или же схватил эту чашку и разбил вдребезги, чтобы выплеснуть эмоции. Но он просто не мог. Верхняя часть тела становилась все слабее и слабее, а изо дня в день ему было все труднее брать что-то в руки. Молодой господин мог лишь удержать чашку или ложку, чтобы самостоятельно есть, также он мог листать страницы книг. А вот ударить по столу или швырнуть чашку уже являлось проблемой и напрасной тратой сил.
Его силы и время очень важны, Чэнъюю нельзя впустую их растрачивать. Поэтому как бы он ни сердился, молодому человеку приходилось сохранять внешнее спокойствие.