Книга Осирис, страница 18. Автор книги Ксавьера Холландер

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Осирис»

Cтраница 18

Около самолета стояла «скорая помощь». Леве, который лежал на носилках, затолкали в нее. Раненых террористов, среди которых была и Зулейка, отправили в больницу. Сандра видела, как немец с перевязанной рукой отстранил медсестру и сам вошел в машину. На пыльной земле лежало четверо, прикрытых грубым солдатским одеялом. Сандра содрогнулась.

– Вам повезло! – закричал ей Луи Халефи. – Вы тоже могли здесь лежать.

«Или Милос», – подумала она с виноватым чувством.

Возле зала ожидания аэропорта толпились репортеры и телевизионщики. Они окружили Сандру, задавали ей вопросы и фотографировали ее. Она вдруг почувствовала себя страшно усталой. Эти назойливые крикуны с их бесцеремонными расспросами действовали ей на нервы.

– Он мне ничего плохого не сделал, – ответила она, стараясь отделаться от них. – Все произошло так быстро! Я действительно ничего не могу вам рассказать.

Каждый хотел выпытать у нее подробности, и все наседали ближе и ближе.

– Разве вы не видите, что она измучена! – кричал Дональд. – Оставьте ее. Когда ей станет лучше, она даст вам интервью…

* * *

В Ибари Даниэль Ломо в это время издевался над Ази Морибой:

– Похоже, Милос ускользнул от твоих парней.

Мориба пробормотал мрачным тоном:

– Мы его найдем. А ты должен быть доволен, что твои шотландские футболисты живы и здоровы. Твой Курт Леве чуть не отдал Богу душу, но врач заверил, что он выживет.

– Ты предполагал, что Милос и его люди нападут на футболистов? – спросил президент.

– Будь уверен, Даниэль, они еще покажут себя, хотя с угоном у них ничего не вышло. И ты же будешь их мишенью, – с потугой на шутку осклабился Мориба.

Последнее слово было за командиром самолета. Он писал в своем донесении: «Я предупреждал, что Энтеббе – фатальное место для угонщиков…»

Часть вторая
Глава 4
Кошка и мышь

Вечером того же дня «Боинг-727» приземлился в международном аэропорту Ибари с пассажирами «Африкавиа» 101. Их встретил треск множества телевизионных камер. Однако позднее эпизод угона самолета был показан в эфире приглаженным. Центром всех событий стало приветствие президента Даниэля Ломо шотландским футболистам. На экране мелькали лица футболистов, капитан которых объявил, что он и его друзья будут наслаждаться африканскими прелестями.

А Луи Халефи, получив свой багаж и пройдя таможенный досмотр, в зале ожидания увидел Чака Хьюджеса, который спешил к нему.

– Рад вас видеть, профессор. Когда сообщили об угоне самолета, мы так беспокоились за вас.

– Можете мне поверить, – ответил Халефи, – я тоже не был спокоен.

Чак взял его чемодан и повел к своему автомобилю.

– Мы поедем ко мне, это примерно пятнадцать минут езды отсюда, за городом. Представляю, как вы проголодались…

– В первую очередь я очень хочу пить.

Анна следила из окна за их приездом и побежала вниз, чтобы приветствовать гостя. Произвести впечатление на француза ей определенно удалось. На ней было ярко-красное платье из шелка и алый цветок в волосах. Луи Халефи, удобно расположившись на веранде, бросал взгляды на хозяйку дома, предпочитая, однако, не говорить о находке, которая привела его в Саламба.

* * *

Один из пассажиров покинул аэропорт совсем незаметно. Это был Курт Леве. Его отнесли в машину «скорой помощи» и отвезли в Центральный госпиталь в Ибари. Предстояла операция поврежденного глаза.

Сандру много фотографировали и даже показали в программе новостей по телевидению. Правда, не упоминая, что она известная певица и была среди заложников. Просто – подруга шотландского нападающего-звезды. Этого было достаточно футбольным фанатам Саламба, чтобы и ее зачислить в разряд знаменитостей. Прибыв в отель, они наткнулись на довольно странные нравы, видимо, насаждаемые в стране Даниэлем Ломо.

– Пожалуйста, двойной номер, – сказал Дональд администратору, молодому негру, который смотрел на него через стекла очков.

– Вы женаты?

– Не совсем, – уклончиво ответил Дональд.

– К сожалению, мы не можем паре без свидетельства о браке дать двойной номер, – спокойно объяснил администратор.

Им пришлось поместиться в скромных апартаментах по договоренности с членами команды, которые согласились потесниться. Ночью Дональд тайно пробрался в комнату Сандры. Положение было таким глупым, что они оба долго смеялись.

– Будь уверен, – предупреждала его Сандра, – если тебя кто-нибудь здесь застанет, тебя тотчас кастрируют.

Они тихо разделись и, убедившись, что дверь закрыта, легли в постель. За это время они так много пережили, что исступленно наслаждались, обнимая друг друга. Как чудесно не думать об опасности!.. Дональд нежно целовал ее плечи. Она закрывала глаза, когда он гладил ее волосы, и вбирала в себя теплоту его тела.

И все же что-то изменилось в них обоих.

Его руки, которые гладили ее грудь, его рот, который ее целовал, его кожа, его нежные слова – все было как всегда. Но что-то получалось не так. По ночам в Инвер-клайде она тосковала о нем. Когда они спали вместе, она была на седьмом небе от счастья. Сегодня он целовал ее, он гладил ее. Он все делал правильно, но…

Когда он вошел в нее, Сандра ждала, что сейчас все будет как раньше. Он отзывался на каждое ее движение, а она почему-то оставалась безучастной. Закрывала глаза и видела перед собой лицо человека… Не Дональда. Излучавшее силу. Выразительно очерченное лицо. Со шрамом на левой щеке. И – холодные серые глаза… Это лицо могло пробудить в ней страсть, его энергия переходила в нее и зажигала ее.

Дональд шептал ей на ухо ласковые слова, она их не слышала. Ей мнилось, что ее призрачный любовник шепчет ей нежности. Она тут же изменяла Дональду и стыдилась этого, втайне наслаждаясь пикантной подменой – Милос вместо Дональда. В этот вечер она достигла такого оргазма, какого у нее никогда не бывало.

– О Боже, Сэнди, что с тобой? – стонал Дональд. – Я тебя такой еще не видел. Такое впечатление, что ты готова взорваться.

Она ничего не сказала и пожалела, что он вернул ее в действительность.

– Не знаю, милый, – солгала она, – что-то напало на меня непонятное…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация