Раненый тигр рухнул на песок, царапая его когтями. Толпа яростно закричала. Вдруг осужденный пришел в себя, пошевелился и поднял голову.
Тигр наконец собрал силы и двинулся на Мечислава. Рана на спине мешала ему двигаться — задние лапы почти не слушались. Но ярость побеждала боль. Рванувшись вперед, он махнул лапой, надеясь зацепить юношу когтями, но Мечислав, пораженный, не знал, что делать дальше. До сего мига ему не приходилось убивать. Тигр с усилием подтянул задние лапы и рванулся на него.
Буян, превозмогая боль в раненом плече, поднял голову и крикнул:
— Беги или ударь его! — Поднимаясь, он нашаривал меч. Выбитый зверем, меч валялся слишком далеко. Буян встал, пошатываясь, поднял его и, стараясь не обращать внимания на растущую боль в плече, шагнул к тигру, но тут, чья-то чужая рука вынырнула из-под спины и взяла меч.
Буян обернулся и встретился взглядом с осужденным. Опять полыхнули серо-стальные глаза. Отстранив гусляра, неизвестный с его мечом устремился вперед.
Прижав к груди раненую руку, Буян с удивлением смотрел, как северянин, настигнув зверя одним прыжком, с каким-то странным кличем на своем языке тяжело, как топор, всадил меч тигру в щею.
Отрубленная голова зверя рухнула на песок к ногам замершего Мечислава, обдав юношу потоком горячей крови. Тело тигра дернулось и упало, забившись в судорогах.
Все, кто видел это, ахнули, а султан прикрыл глаза рукой, не веря случившемуся. Не сразу он отнял руку от лица и послал своих воинов на арену.
А трое воинов над трупом зверя не замечали ничего вокруг. Сероглазый незнакомец весело улыбнулся и через спину поверженного зверя подал Мечиславу руку.
— Спасибо тебе, друг! — сказал он, — Век этого не забуду. Жизнь вы мне спасли.
Мечислав несмело принял широкую жесткую ладонь, зарделся, как девушка.
— Не меня благодари, витязь, а вон его, — засмущался он. — Кабы не он, я ни за что бы не решился…
Он кивнул назад, и незнакомец обернулся на подошедшего Буяна. Гусляр чуть пошатывался, бережно удерживая на весу расцарапанную разъяренным зверем руку. Рубашка на нем была порвана, на загорелой коже алели кровоточащие полосы. Он тяжело и быстро дышал.
Спасенный, едва увидев кровь, выпустил руку Мечислава и подхватил Буяна. Гусляр принял его помощь.
— Хороший у тебя удар, друг, — похвалил он. — Ловко ты его…
— За доброе слово спасибо тебе, незнакомец, — ответил сероглазый. — Без вас я бы пропал…
— Мне кажется, что мы и так сейчас пропадем! — воскликнул Мечислав. — Посмотрите, что это?
Сероглазый быстро обернулся и увидел, что к ним от ложи султана бегут вооруженные воины. Он сурово сжал зубы и промолвил:
— То за головой моей. Прости, друг, но твой меч пока останется у меня!
Буян только кивнул — рана болела все сильнее, и он не смог бы сражаться.
Не сговариваясь, незнакомец и Мечислав встали спина к спине, подняв мечи. Буян застыл подле, зажимая рану рукой. Кровь стекала между пальцами и падала на песок арены.
Подбежали воины числом несколько десятков и окружили их плотным кольцом. Встал позади них и советник султана — тот, что разговаривал с осужденным вначале, — и сказал им:
— Именем султана Дамаска, повелителя правоверных, достойного из достойных Рашида-ибн-Махмуда аль-Абдаля, приказываю вам, неверные мятежники, сдаться. Если вы будете упорствовать, вы будете преданы позорной казни именем Аллаха, всемогущего, великого!
Сероглазый обернулся на нежданных товарищей по несчастью:
— Лучше умереть в битве, чем на плахе! Попробуйте подойти и взять нас!
И слова его, сказанные громко и гордо, дошли до ушей султана. Султан крикнул второго советника и что-то тихо приказал ему. Тот поспешил на арену со всеми своими людьми. Тем временем первый советник, поняв, что мятежники стоят твердо, отдал приказ схватить их.
И все тридцать воинов сразу бросились на троих незнакомцев.
ГЛАВА 12
Когда пришел в себя Буян, первое, что он услышал, был звук падающих на камни капель. Потом кто-то рядом вздохнул, пошевелился, и послышался звон цепей. Пахло тленом и сыростью, издалека доносились какие-то незнакомые звуки, словно они были тут не одни. Сам Буян лежал на тонкой подстилке из слежавшейся соломы, сквозь которую проникал холод камней.
— Мечислав? — осторожно позвал он.
Рядом тут же что-то зашевелилось. Кто-то припал к нему, обнимая за плечи, и знакомый голос воскликнул радостно:
— Ты жив! Жив!
— Говорил же я, что такие так просто не умирают, — молвил кто-то еще.
Голос этот гусляр тоже вроде где-то слыхал, но не помнил где.
Он открыл глаза и сперва ничего не увидел — так темно было вокруг. Что-то задвигалось перед ним, и Буян узнал лицо Мечислава. Юноша подхватил его за плечо и помог приподняться.
Огляделся гусляр и с удивлением понял, что они находятся в каком-то каменном подземелье. Глыбы неотесанного камня слагали стены, смыкались над ними в сводчатый потолок, образовывали пол, по которому куда-то тек мутный ручеек. Окошек не было, но одной из стен не было тоже — ее заменяла решетка от пола до потолка. За нею можно было разглядеть тускло освещенный коридор. В стенах его были видны такие же ниши, где наверняка, кто-то был.
Буян пошевелился, разминая затекшие руки, и услышал, как зазвенели цепи. Он был закован. Рядом был прикован Мечислав. Цепи крепились в камне и были достаточной длины, чтобы узник мог встать и сделать один-два шага.'
Пока пораженный Буян рассматривал стены, рядом зашевелился кто-то еще. Оказалось, что это тот самый сероглазый незнакомец.
— Где мы? — спросил у него Буян.
— В тюрьме султана Дамаска, — ответил тот. — Вы помешали ему казнить меня, убили лучшего тигра его зверинца. Теперь, по здешним обычаям, вы и я равно виноваты, и потому нас посадили вместе, как сообщников.
— Да вот еще! — возмутился гусляр. — Не считаю я себя твоим товарищем — я чужих жен не смущал!
— Да и я не трогал никого! — ответил незнакомец. — Господом нашим клянусь!
Он истово перекрестился, как тогда на арене, и Буян спросил у него:
— Тогда объясни нам, что случилось?
— Имя мне — Гаральд Мак-Хаген, — ответил ему чужеземец.—Я рыцарь из Англии.
— А где это — Англия? — перебил Мечислав.
— Далеко на западе, за морем,—быстро молвил Буян,—я расскажу как-нибудь, да и ты тоже, друг, скажешь позже… Скажи нам, Гаральд, если ты из Англии, как тут оказался? Не за подвигами ли?
— Увы, нет. — Узкое лицо рыцаря потухло, — Не подвиги и не приключения привели меня в этот край. Отправился я по свету искать свое счастье исчезнувшее… Четыре года уж, как пришел в моей земле к власти доблестный король Альфред. Было сие богоугодное дело в Уэссексе, а я был одним из его верных рыцарей. И была у меня невеста, леди Джиневра. Просватал мне ее сам Альфред Великий в награду за мою службу верную. Должны мы были обвенчаться этой осенью, да только весной исчезла она без следа. Никто ничего не видел и сказать не мог, а леди Джиневра пропала. Искал я ее по всей Англии. Думал, давний соперник мой, сэр Артур Бредли, похитил ее, но ошибался. Разузнал лишь, что в устье реки, при которой стоял замок отца Джиневры, видели корабль норманнов. Решил я, что увезли мою невесту они, чтобы продать в земли неверных. Моя Джиневра была прекрасней утренней зари, словно королева эльфов. Я имя сменил, сюда добрался — год целый по земле ездил, дорогу искал. Наконец приехал. Разузнал, что самых красивых девушек с севера всегда султану в сераль отправляют, и решил ночью проверить, там ли моя невеста… Нашел дворец султана…