— Perché no?
[26]
— поинтересовалась она.
— Perché no? — изумленно переспросил он. — Да потому что это нехорошо.
— Perché no?
— Потому что нехорошо! — в отчаянии рявкнул он. — Не смей со мной спорить! Я мужчина, и ты должна меня слушаться! Отныне и впредь я запрещаю тебе выходить из комнаты неодетой! Понятно?
Ей показалось, что он спятил.
— Ты спятил? Che succede?
[27]
— воскликнула она.
— Не смей со мной спорить! — завопил он.
— Tu sei pazzo! — возмущенно крикнула она и выскочила из постели. А потом, что-то невнятно бурча, натянула трусики и шагнула к двери.
Нетли сурово выпрямился и мужественно приосанился.
— Я запрещаю тебе выходить из комнаты в таком виде, — холодно сказал он ей.
— Tu sei pazzo! — выкрикнула она и, выйдя за дверь, изумленно покачала головой. — Idiota! Tu sei un pazzo imbecille!
[28]
— Tu sei pazzo! — провозгласила ее тщедушная младшая сестра, надменно выплывая в коридор следом за старшей.
— А ну вернись! — приказал ей Нетли. — Тебе-то я раз и навсегда запрещаю разгуливать по квартире в таком виде.
— Idiota! — крикнула она ему из-за двери. — Tu sei un pazzo imbecille!
Нетли растерянно покрутился на месте, а потом помчался в гостиную, чтобы запретить своим друзьям смотреть на его возлюбленную, которая жаловалась им, стоя перед ними в одних трусиках, что он спятил.
— А почему не смотреть? — спросил Дэнбар.
— Почему? — возмутился Нетли. — Да потому что она теперь моя девушка, и будет нехорошо, если вы увидите ее без одежды.
— А почему нехорошо? — спросил Дэнбар.
— Спятил, — сказала, пожав плечами, его девушка. — Lui è pazzo!
[29]
— Si, è molto pazzo,
[30]
— эхом отозвалась ее младшая сестра.
— Так прикажи ей одеться, если не хочешь, чтоб мы видели ее без одежды, — проворчал Обжора Джо. — А к нам-то ты какого дьявола привязался?
— Да она меня не слушается, — смущенно признался Нетли. — Поэтому вы должны закрывать глаза или смотреть в другую сторону, когда она выходит из комнаты в таком виде. Понимаете?
— Madonn’!
[31]
— гневно вскричала его девушка и ушла.
— Madonn’! — вскричала ее младшая сестра и ушла вслед за ней.
— Lui è pazzo, — добродушно хмыкнув, сказал Йоссариан. — Приходится с ними согласиться.
— Ты что — действительно спятил или просто опупел? — ошарашенно спросил его Обжора Джо. — Может, ты и на панель запретишь ей выходить?
— Отныне и впредь, — объявил Нетли своей девушке, которая вернулась в гостиную, — я запрещаю тебе выходить на панель.
— Perché? — с любопытством спросила она.
— Perché? — в отчаянии выкрикнул он. — Да потому что это нехорошо!
— Perché no?
— Потому что нехорошо! Нехорошо, когда хорошая девушка ищет на улице мужчин, чтобы с ними спать. Я в достатке обеспечу тебя деньгами, и ты сможешь бросить свой дурной промысел.
— А что же я буду весь день делать?
— Как это что? То же, что делают твои подруги.
— Мои подруги ищут весь день мужчин, чтобы с ними спать.
— Значит, заведи себе других подруг! Ты не должна якшаться с девицами вроде этих. Заниматься проституцией дурно, понимаешь? Это известно всем, даже ему. — Нетли уверенно повернулся к многоопытному старику. — Вы согласны?
— Ни в коем случае, — ответил старик. — Проституция дает ей возможность встречаться с людьми. Благодаря своему промыслу она бывает на свежем воздухе, не ведет сидячий образ жизни, который вредит здоровью, и держится в стороне от всякого рода извращенцев, которые могли бы ее погубить.
— Отныне и впредь, — поворачиваясь к своей девушке, твердо объявил Нетли, — я запрещаю тебе иметь дело с этим распущенным стариком.
— Va fongul!
[32]
— воскликнула его девушка, изнеможенно вскидывая взгляд к потолку. — Чего ему от меня надо? — выкрикнула она, потрясая сжатыми кулаками. — Lasciami!
[33]
— напустилась она на Нетли. — Stupido!
[34]
Если мои подруги такие плохие, скажи своим друзьям, чтоб они не лезли к ним в постель!
— Отныне и впредь, — сказал Нетли своим друзьям, — вы не должны лезть в постель к ее бывшим подругам. Пора вам наконец остепениться.
— Madonn’! — воскликнули его друзья, изнеможенно вскидывая взгляды к потолку.
Нетли обезумел. От требовал, чтоб они немедленно влюбились и обзавелись женами. Дэнбар мог жениться на бывшей шлюхе Орра, а Йоссариану следовало окончательно влюбиться в мисс Даккит или жениться на любой другой девушке, которая ему приглянется. После войны им всем предоставит работу его отец, так что они смогут жить, растя детей, в том благопристойном пригороде, где жил он сам. Ему ясно рисовалась эта безумная, на их взгляд, картина. Счастливая любовь превратила Нетли в романтического идиота, и друзья спровадили его к возлюбленной, которая ушла в свою комнатенку, где он принялся пререкаться с ней насчет капитана Гнуса. Она пообещала больше не продаваться ему и даже не отдавать полученные от Нетли деньги, но зато наотрез отказалась раздружиться с безобразным, развратным, беспринципным и разнузданным стариком, который презрительно относится к расцветающему роману Нетли и нагло отказывался признать Конгресс величайшим совещательным органом в мире.
— Отныне и впредь, — сурово объявил своей возлюбленной Нетли, — я категорически запрещаю тебе даже разговаривать с этим омерзительным стариком.
— Да за что ты на него взъелся? — обескураженно завопила она. — Perchè no?
— Ему не нравится Палата представителей.
— Mamma mia!
[35]
Да что с тобой стряслось?
— E pazzo, — философски заметила ее младшая сестра. — Вот что с ним стряслось.
— Si, — согласилась старшая, горестно дергая себя за длинные каштановые пряди. — Lui è pazzo.