Книга Смертельный рай, страница 81. Автор книги Линкольн Чайлд

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Смертельный рай»

Cтраница 81

— Это был чисто риторический вопрос.

Тара не ответила.

— Мисс Стэплтон, — чуть резче сказал Сильвер. — Через несколько минут Лэш будет схвачен моими людьми и перестанет представлять угрозу для кого-либо. Не осложняйте ситуацию без нужды — и для себя тоже.

Тара продолжала молчать.

— Ричард прав, — сказал Лэш с горечью в голосе. — Ему вовсе незачем в чем-либо признаваться, достаточно держать язык за зубами. Никто не поверит мне. И больше я ничего не в состоянии сделать.

Тара словно не слышала его, задумчиво глядя перед собой. А потом она вдруг широко раскрыла глаза.

— Нет, — сказала она, поворачиваясь к нему. — Есть еще кое-что.

54
Смертельный рай

В лаборатории наступила тишина. Несколько мгновений Лэш слышал только шум работающих вентиляторов.

— О чем вы? — спросил он.

В ответ Тара отвела его в сторону и показала на что-то почти незаметным кивком головы. Лэш проследил за ее взглядом и увидел стоящее в конце помещения кресло за перегородкой из плексигласа.

— Лиза? — тихо сказал он.

— Если вы правы, то Сильвер входил в систему именно отсюда. Возможно, он оставил какой-то след, по которому вы могли бы пойти. А даже если и нет, она должна знать об этом.

— Она?

— У Лизы должен быть протокол всех действий Сильвера. Он наверняка пользовался разнообразными подсистемами — связи, медицинскими, сбора данных. Ему требовался доступ ко множеству внутренних баз, чтобы сфабриковать улики против вас. То же касается и результатов обследования Линдси Торп, и многих других данных. Можете спросить ее об этом.

— Спросить?

— Почему бы и нет? Это компьютер, запрограммированный для выполнения команд.

— Дело не в этом. Я понятия не имею, как общаться с ней.

— Вы же видели, как это делал Сильвер. Вы сами рассказывали мне в баре на вокзале. Больше ее вам никто другой ничего не скажет.

Она отошла назад и вопросительно посмотрела на него. «Ведь речь идет о твоей собственной шкуре, — говорил ее взгляд. — Если твои слова — правда, неужели ты не сделал бы все возможное, чтобы доказать это?»

— О чем вы там разговариваете? — спросил Сильвер, внимательно наблюдая за ними.

Лэш посмотрел на кресло и кабели вокруг него. Это последняя безнадежная попытка отчаявшегося человека. Но Тара права. Терять ему нечего.

Он пересек лабораторию, открыл плексигласовую дверь и быстро лег на кресло.

— Что вы себе позволяете?

В тесном помещении голос создателя «Эдема» прозвучал необычно громко.

Лэш не ответил. Он посмотрел по сторонам, вспоминая, что делал Сильвер. Подвинув к себе закрепленный на телескопическом рычаге монитор, он закрепил микрофон на порванном воротнике рубашки.

— Вы не посмеете! — воскликнул Сильвер.

Он медленно встал, словно ошеломленный дерзостью Лэша.

— А кто мне помешает? Вы?

Лэш взял электроды и начал прикреплять их к вискам. Он вспомнил, что Сильвер говорил о Лизе, о ее высокоразвитом интеллекте и трехмерной нейронной сети. Попытка интерактивного контакта с Лизой, не говоря уже о поиске необходимой информации, казалась ему верхом глупости. Но он не мог допустить, чтобы создатель «Эдема» заметил его сомнения.

Подключив провода, Лэш потянулся к пульту и включил электроэнцефалограф. Экран перед ним засветился, по нему быстро пробежали и исчезли колонки цифр. Лэш посмотрел на вспомогательную клавиатуру и стилус, закрепленные на одном из подлокотников. Он вспомнил, как Сильвер пользовался ими перед началом непосредственного контакта с Лизой. «Я привлекаю ее внимание», — сказал он тогда. Так или иначе, Лэш тоже должен был обратиться к Лизе. Он протянул руку к стилусу.

— Сойдите с кресла, — предостерег Сильвер.

Он нервно расхаживал по лаборатории, словно не зная, что предпринять.

— Не беспокойтесь. Я ее не сломаю.

— Вы понятия не имеете, что делать. Это ничего не даст. Зря теряете время.

В раздраженном голосе Сильвера прозвучали нервные нотки. Лэш с интересом посмотрел на него.

— Я не был бы в этом так уверен.

— Никто, кроме меня, не разговаривал с Лизой напрямую.

— Помните, что вы мне говорили, когда я был здесь в прошлый раз? Вы сказали, что другие тоже могли бы общаться с ней при соответствующей подготовке и сосредоточенности.

— Ключевое слово — «соответствующей», Лэш.

— Я быстро учусь.

Лэш говорил с уверенностью, которой вовсе не ощущал. Он оторвал взгляд от пульта и посмотрел на экран, потом снова на пульт.

«Привлечь ее внимание».

На что реагируют компьютеры? На команды. На операторы программы.

Коснувшись клавиатуры, он написал: «Съешь ещё этих мягких французских булок да выпей же чаю». [25]

Никакой реакции. Экран остался темным.

— Доктор Лэш, немедленно сойдите с кресла, — повторил создатель «Эдема».

Может, попробовать задать вопрос? Лэш набрал: «Чем ворон похож на конторку?» [26]

Снова никакого ответа. Лэш стиснул зубы. Сильвер прав. Это лишь трата времени. В любой момент в апартаменты может ворваться Мочли. И это конец.

Он посмотрел сквозь плексигласовую перегородку. Сильвер перестал ходить туда-сюда и с гневным выражением на лице направился в его сторону.

Неожиданно на маленьком экране разыгралась цифровая буря. Лэш услышал голос — тот самый голос, который он помнил: глубокий, женский, доносившийся отовсюду и вместе с тем ниоткуда.

— Чем ворон похож на конторку? — спросил голос.

— Да, — сказал в микрофон Лэш.

— Не понимаю природы данного вопроса.

— Это загадка.

— Неудачная попытка интерпретировать высказывание.

— Загадка, — повторил Лэш, стараясь говорить медленно и отчетливо. — Цитата из одной знаменитой книги.

Сильвер остановился, внимательно слушая.

— Ты не Ричард, — сказал женский голос.

Он произнес это совершенно безразличным тоном, так что Лэш не был уверен, утверждение это или вопрос.

— Нет.

— Твой образ и спектр голоса мне известны. Ты Кристофер Лэш.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация