Один за другим они представали перед ней — искусные, грозные
рыцари, которые в свое время убили б ее по одному слову своего господина, а
теперь клялись защищать даже ценой собственной жизни. Одетые не в кольчуги и
шлемы, а в тончайшую шерсть и бархат, старшие рыцари обращались с ней с той или
иной степенью любезности, тогда как несколько младших проявляли искреннее
раскаяние по поводу прошлых своих поступков.
— Надеюсь, — сказал Дженнифер юный сэр Лайонел, — я не
причинил вашей светлости излишнего неудобства, когда… когда… э-э-э… схватил вас
за руку и потащил…
Дженни хихикнула и подняла брови:
— …и проводили меня в палатку той первой ночью?
— Вот именно, проводил, — с облегченным вздохом повторил он.
Гэвин, молоденький оруженосец Ройса, был последним,
официально представлявшимся новой госпоже. Похоже, юношеский максимализм
помешал ему перенять пример более опытных старших рыцарей и следовать правилу —
кто старое помянет, тому глаз вон, — посему он поклонился Дженни, поцеловал
руку и с плохо скрытой враждебностью произнес:
— Надеюсь, миледи, на самом деле вы не собирались заморозить
нас насмерть, когда изрезали одеяла.
За сие замечание он получил ощутимый тумак от сэра Юстаса,
прилепившегося к Дженни сбоку и с неудовольствием заметившего ему:
— Если таково твое представление о галантности, нечего
удивляться, что юная леди Анна поглядывает не на тебя, а на Родерика.
Упоминание о Родерике и леди Анне заставило паренька
замереть от обиды и окинуть зал гневным взором. Поспешно извинившись перед
Дженнифер, Гэвин заторопился к хорошенькой брюнетке, беседующей с мужчиной,
которого Дженни не знала и который казался скорее воинственным, чем галантным.
Ройс посмотрел ему вслед и оглянулся на Дженнифер, одновременно
извиняясь и забавляясь.
— Из-за той миленькой девушки Гэвин совсем потерял голову,
заодно, очевидно, лишившись рассудка. — Он предложил ей руку и добавил:
— Пойдемте знакомиться и с другими гостями, миледи.
Страхи Дженни по поводу приема, который окажут ей люди, не
связанные с Рейсом клятвами верности, полностью рассеялись в течение двух
следующих часов. Беспримерная речь, произнесенная Рейсом ранее на ступенях
замка, явно получила широкую и громкую огласку, в том числе и среди гостей,
прибывших из соседних поместий, и хотя Дженни время от времени подмечала
недружелюбные взгляды, они были тщательно скрыты вежливыми улыбками.
По завершении церемонии Ройс настоял, чтобы Дженни поела, и
за столом на высоком помосте завязались новые разговоры — все веселые да
приятные, — прерываемые лишь громом фанфар с галереи, когда герольды извещали
об очередном новом блюде.
Тетушка Элинор торжествовала, получив возможность поймать
любого из трех с лишком сотен слушателей, с кем можно было бы поболтать, хотя
чаще всего ее замечали рядом с мужчиной, который был не кем иным, как Ариком!
Дженни наблюдала за ней, забавляясь зачарованностью старой леди единственным
человеком, вообще не желавшим ни с кем разговаривать.
— Еда оправдывает ваши надежды, милорд? — поинтересовалась
Дженни, оборачиваясь к Ройсу, который накладывал себе вторую порцию жареного
фазана и еще порцию лебедя с гарниром.
— Вполне прилично, — отвечал он, слегка хмурясь. — Но с
кухонь под руководством Пришема я ожидал лучшего.
В тот же миг позади Ройса явился сам управляющий, и Дженни
впервые увидела Альберта Пришема, проговорившего холодным, официальным тоном:
— Боюсь, еда мало интересует меня, милорд. — Он глянул на
Дженнифер и продолжал:
— Чашка некрепкого бульона, кусочек постного мяса — с меня
достаточно. Однако уверен, что ваша супруга, взяв в свои руки кухню, составит
меню и рецепты, которые вам больше понравятся.
Дженни, решительно не имеющая ни малейшего представления ни
о меню, ни о рецептах, пропустила замечание мимо ушей, пытаясь подавить
внезапный прилив неприязни к этому человеку. С золотой цепью на груди, в белых
одеждах — свидетельство его высокого положения, — он был худ до полного
истощения. Кожа, бледная и почти прозрачная, обтягивала скулы. Но не в том
крылась причина столь отрицательного отношения к нему Дженни, а в ледяном
взгляде, с которым он оглядывался вокруг.
— Надеюсь, — продолжал он, проявляя к Ройсу большее
уважение, но, безусловно, не большую теплоту, чем к Дженнифер, — за исключением
еды, все прочее нынче вас удовлетворяет?
— Все прекрасно, — подтвердил Ройс, отодвигая кресло, ибо в
дальнем конце зала начинались танцы. — Если завтра вы будете вполне здоровы, я
хотел бы просмотреть счета, а послезавтра мы с вами можем объехать поместье.
— Разумеется, ваша светлость, но послезавтра двадцать
третье, по обычаю, судный день. Желаете, чтобы я его отложил?
— Нет, — без колебаний ответил Ройс, беря Дженнифер
под-локоть и приглашая ее подняться. — Мне интересно понаблюдать и разобраться,
как это делается.
Отвесив поклон Ройсу и едва кивнув головой Дженнифер, сэр
Альберт отошел и, опираясь на трость, медленно прошествовал в собственные
покои.
Сообразив, что Ройс намерен присоединиться к танцующим,
Дженни уперлась и бросила на него умоляющий взгляд.
— У меня невелик опыт в танцах, ваша светлость, — объяснила
она, присматриваясь к энергично вертящимся парам и пытаясь понять, как они
движутся. — Может быть, нам не следует танцевать прямо сейчас, когда тут
столько…
С усмешкою Ройс решительно обхватил ее.
— Просто держитесь за меня покрепче, — посоветовал он и
умело закружился.
Дженни мгновенно поняла, что он великолепный танцор. Мало
того, великолепный учитель; к третьему туру она уже и вертелась, и прыгала, и
скакала вместе с прочими. За этими танцами без передышки последовал еще десяток
— ее пригласил Стефан Уэстморленд, а потом сэр Годфри, а потом сэр Лайонел, а
потом и все прочие рыцари заявили о своих претензиях, Задыхаясь и хохоча,
Дженни отрицательно затрясла головой, когда сэр Годфри попытался увлечь ее в
очередной тур. Ройс, потанцевавший с несколькими другими дамами, а последние
полчаса стоявший в сторонке, беседуя с гостями, возник теперь рядом с
Дженнифер, словно почуяв, что она устала.
— Дженнифер надо передохнуть, Годфри. — Кивнув на Гэвина,
кажется, вовлеченного в, задиристый разговор с рыцарем по имени сэр Родерик в
присутствии леди Анны, Ройс сухо добавил:
— Предлагаю тебе пригласить леди Анну на танец, вместо…
прежде чем Гэвин выкинет какую-нибудь глупость, чтобы добиться ее восхищения,
например, вынудит Родерика на поединок и сложит голову.