– Почему вы так думаете? – спросил Митчел, втайне
наслаждаясь озадаченной улыбкой друга.
– Да ведь он тебе улыбается.
– Возможно, считает меня хрустальной мечтой, – хмыкнул
Митчел, ощущая, как предвкушение встречи вытесняет раздражение и скуку.
Глава 4
Кейт Донован стояла на террасе виллы, которую Эван
зарезервировал для них в клубе «Айленд», и любовалась пейзажем, казавшимся
крохотным уголком рая. Виллу окружал сад, напоенный ароматами цветущего
жасмина, белого и красного. Под ослепительно синим небом, усеянным пушистыми
белыми облачками, по сверкающим водам залива Мондиз скользили грациозные лодки
и блестящие яхты. На полумесяце пляжа, усыпанного белоснежным, как сахар,
песком, нежились купальщики, а на заднем плане маячили внимательные служители
отеля в ожидании, пока кто-то из гостей поднимет флажок, означающий требование
подойти и принести охлажденное полотенце, напиток или какое-то блюдо.
Парочка, пытавшаяся управлять байдаркой около самого берега,
сдалась и выскочила из воды, смеясь и таща за собой суденышко. Кейт невольно
улыбнулась, на секунду забывшись, прежде чем очередная волна тоски и
одиночества нахлынула на нее и унесла все попытки отрешиться от гнетущей скорби
по ушедшему отцу.
Остров Ангилья был ослепительно красив, а отель казался
мавританским дворцом из волшебной сказки, с куполами, башенками и сказочными
садами. Но здесь Кейт была совершенно одна. Вместо того чтобы отвлечь ее от
мрачных мыслей, пребывание в этом тропическом раю только усиливало нереальность
происходившего и ощущение полной изоляции от окружающего мира, которые она
чувствовала со дня похорон.
Телефон зазвонил, и она убежала с террасы, в надежде, что
это окажется Эван.
– Кейт, это Холли. Погоди секунду...
Жизнерадостный голос лучшей подруги пролился бальзамом на
душу Кейт, как и знакомый лай собак, пробивавшийся даже сюда. Холли была
ветеринаром и часто брала в дом бездомных псов, которым неизменно удавалось
найти хозяев. Поэтому поговорить с ней без этого хорового сопровождения было
почти невозможно.
– Извини насчет шума! – задыхаясь, выпалила Холли. – Я
только сейчас взяла спасенного добермана, и он сеет рознь среди остальных. Ну,
как Ангилья?
– Изумительная красота. Настоящий рай.
– А как ты себя чувствуешь? Головные боли прошли?
– Совсем. Последний приступ был в самолете из Чикаго. Мне
было так плохо, что когда мы приземлились на Сен-Мартене, Эван попросил
таксиста доставить нас к врачу. Тот отвез нас к своему доктору, славному
старичку, открывшему кабинет в собственном доме. Старичок говорил только
по-французски. Водитель немного знал английский, так что ему пришлось служить
переводчиком.
– Слава Богу, что у тебя нет гинекологических проблем!
Улыбнувшись шутке Холли, Кейт продолжала:
– Очевидно, водитель сумел донести до старика смысл происходящего,
потому что тот решил, что у меня мигрени... Кстати, единственное слово, которое
я поняла. Так или иначе, он дал мне рецепт на таблетки от мигрени, которые я
должна принимать каждый день следующие две недели. Я честно их принимаю, но
думаю, что головные боли, скорее всего, последствия стресса и прошли сами
собой, когда я немного отдохнула.
– Все равно продолжай их принимать, – строго приказала
Холли, и когда Кейт клятвенно пообещала пить лекарство, перешла к более
нейтральной теме: – Как насчет клуба «Айленд»? Расскажи, какой он?
Стараясь изобразить некоторое воодушевление – исключительно
ради Холли, – Кейт принялась описывать отель:
– Тридцать отдельных вилл, каждая со своим садом, террасой и
панорамным видом на залив. Все белое: отель, виллы, даже полы в комнатах.
Ванная комната размером с мою гостиную, а ванна скорее напоминает небольшой
бассейн. Главное здание отеля, где регистрируют приезжих, довольно маленькое,
но бутики просто потрясающие, а еда – фантастическая.
– Успела увидеть каких-нибудь знаменитостей?
– Рассыльный сказал, что на прошлой неделе здесь
останавливался Дональд Трамп, а Джулия Робертс гостила месяц назад. На одной из
вилл живет семья, которая наняла телохранителя для своего сына-подростка, но я
не знаю, как их фамилия, и не думаю, что кто-то из служащих скажет мне, даже
если я и спрошу. Они тут все чрезвычайно скрытные и очень преданы отелю. Честно
говоря, здесь есть один молодой официант, которого я очень хотела бы видеть в
своем штате. То есть в нашем, – поправилась Кейт, стараясь говорить деловитым
тоном и не выдать, как она одинока.
Впрочем, Холли ничуть не обманывалась насчет состояния
подруги.
– Забудь о ресторане. Лучше позови к телефону Эвана. Его
ждут самые строгие наставления. Он просто обязан заставить тебя смеяться и
заниматься с тобой любовью до умопомрачения, так чтобы ты ни о чем не думала,
пока не вернешься домой.
– Эвана здесь нет, – поколебавшись, нерешительно призналась
Кейт.
– Играет в гольф? Проходит тридцать шесть лунок в день или
только двадцать семь?
– Ни в какой гольф он не играет. Он в Чикаго.
– Что? – рассерженно выпалила Холли.
– Его отец должен был получить отсрочку по одному важному
делу, – пояснила Кейт, – но судья им отказал. Эвану пришлось немедленно вернуться
в Чикаго, чтобы либо присутствовать на заседаниях, либо убедить судью в
необходимости его отложить.
– Когда он собирается вернуться на Ангилью? – с горечью
осведомилась Холли.
– Возможно, завтра. Скорее всего.
– Эван – спесивый, безмозглый кретин, и мне плевать, какие
предлоги он изобретает, лишь бы не быть рядом с тобой. Он едва успел на поминки
по твоему отцу, да и то попал к самому окончанию. И все потому, что, видите ли,
сначала ему пришлось ехать на день рождения к какому-то богатому старикашке. Он
прекрасно знал, что ты не желаешь никуда ехать сразу же после похорон, но делал
все, чтобы ты почувствовала себя виноватой и отправилась с ним. А теперь ты
торчишь там одна!
– Это еще не самое плохое место на земле, где можно торчать
одной, – попыталась пошутить Кейт, чтобы успокоить Холли.
Краем глаза она заметила большого пса, который вылез из
кустов и неторопливо семенил по саду. Зажав трубку между плечом и щекой, она
принялась разворачивать бекон, который приберегла для него от завтрака.
– Признаюсь, здесь имеется красавец мужчина, с которым мы
довольно часто видимся. Мы с Максом уже привыкли обедать вместе.
– Ну-ка подробнее, – потребовала заинтригованная Холли.