– А?! – отозвались где-то неподалеку, вперемешку со звоном металла и неразборчивыми ругательствами.
– Завязывай! И дуй по тропе, встретимся у выхода!..
– Есть, кэп! – воодушевленно проорал помощник.
Десмонд мельком бросил взгляд на лежащего у корней дуба мальчишку. Без сознания – видно, головой о ствол приложился, когда падал. «Ничего, – подумал Хант, переходя на бег, – молодой, шишкой отделается… А вот если меня здесь в клещи возьмут, все будет куда печальнее!» Он прижал к боку ларец и нырнул в кусты. Там, впереди, надежно укрытая в густых зеленых зарослях, его ждала лошадь.
– Главное, чтоб Чарли вырвался, – пробормотал себе под нос капитан, в клочья раздирая камзол о колючие ветви. – Отсюда до мыса Малин-Хед рукой подать… Сторгуемся с кем-нибудь по-быстрому, да и… У, дьявол! Девчонка!
Вспомнив о заложнице, Десмонд выругался. Выкуп его сейчас заботил мало – в конечном счете, Сокровище Скеллига стоит неизмеримо больше. Кроме того, с этими бешеными монахами на хвосте уже не до Шотландии, тут бы ноги унести! «Вот навязал себе камень на шею, – про себя зашипел Хант, – надо было ее Келли перепродать, что ли!.. А не тащить с собой через всю Ирландию!» Мрачнея на глазах, капитан обернулся. Возвращаться – полная глупость. В лучшем случае – сундук отнимут, в худшем – вообще изрубят в капусту.
– Сама выберется, – просвистел пират, упрямо мотнув головой. – С ее-то шустростью! В конце концов, мне что за дело?.. Пусть спасибо скажет, что сразу не убил…
«Ты не убил, а другие разбираться не станут… Одежда на ней мужская, кто там приглядываться будет? Полоснут мечом, и всех дел!.. – вкрадчиво прошелестел тихий неприятный голосок в голове капитана. – Ну так и поделом, знала, с кем связывается… Беды от нее сплошные! Лезет везде, мешает только. И бульон у нее – гадость такая, что сил нет».
Десмонд остановился, не дойдя до знакомых зарослей всего каких-нибудь пары шагов. И хмыкнул:
– Да, бульон был дрянь редкостная… А, да и черт с ним!
Он решительно развернулся и бросился назад. Откуда-то слева, уже от самой кромки леса, донесся голос старого пирата:
– Кэп! Кэп, ты где?!
– Прости, дружище, – задыхаясь, пробормотал Хант, на бегу выдергивая из ножен меч, – но тебе придется подождать…
– Кэ-э-эп!.. – надрывался где-то в зеленых дебрях первый помощник, но ответом ему была тишина. Десмонд, прижимая к себе сундучок, зигзагами несся в обратном направлении, лихорадочно вспоминая, где оставил свою пленницу. «Она, конечно, могла уже давно сбежать, – думал он, вертя головой по сторонам, – момент-то подходящий! С другой стороны, наша праведница ни за что не оставила бы своих драгоценных монахов нам с Чарли на растерзание… Нет, она где-то здесь. Определенно здесь».
– Вопрос – где конкретно? – ругнулся капитан, огибая широкий ствол вековой сосны. – Вот дернул же меня черт во все это влезть!.. Так. Еще заблудиться только не хватало. Я же тут вроде только что бы…
В нескольких футах от капитана взметнулся к небу истошный женский визг. Кому он принадлежал – даже можно было не думать.
– Дьявол и преисподняя… Ну все как всегда! – мученически выдохнул Хант, дав крен влево. Рубанул мечом кусты шиповника, скакнул вперед – и снова оказался на знакомой прогалине возле старого дуба. У его подножия, сжавшись в комочек, корчился мальчишка-послушник. Живой, здоровый, только что до смерти напуганный. А рядом, заслонив паренька собой и растопырив руки, как курица-наседка крылья, стояла леди Мак-Лайон собственной персоной. И верещала так, что хоть уши затыкай… Правда, к чести Нэрис, было от чего верещать – прямо на нее, поигрывая мечом, наступал один из разбойников.
– Почему я даже не удивлен?.. – хмыкнул капитан. И широко улыбнулся стремительно развернувшемуся бандиту: – Развлекаемся, любезный?..
– Сундук! – Глаза разбойника алчно заблестели.
Хант покачал головой:
– Не про твою честь, обезьяна… Но можешь рискнуть еще разок! Тебе ведь, как я погляжу, одной печати на лбу мало?..
Украшенная багровым оттиском креста физиономия побурела от злобы. Разбойник оскалился, издал глухой звериный рык и бросился на пирата. Десмонд легко ушел от лобовой атаки, закрыв своим телом парочку возле дуба. Круто повернувшийся вокруг своей оси боец, заворчав, снова поднял меч. И пошел на таран.
– Я не буду спрашивать, какого черта вы здесь делаете, леди, – в промежутках между выпадами сказал Хант, не поворачивая головы, – но если вы не прекратите визжать, будто вас режут… Ах ты, зар-раза! Руки лишние?!
– Капитан Хант… – пролепетала Нэрис, – я думала, вы…
– Благополучно смылся? – переспросил он, ухмыльнувшись. – Не скрою, такое намерение у меня было. Оно и сейчас никуда не делось… Вот же настырный, скотина!.. Ча-а-арли!
– Вы вернулись за мной? Почему?
– Дурак потому что, – огрызнулся Десмонд. Тяжелый сундучок под мышкой сильно осложнял оборону. – Не суйтесь вы под руку, леди!
Он отразил очередной удар клинка и, бросив взгляд на исчезающую в траве тропинку, отрывисто приказал:
– Прямо и направо, мимо ольшаника, будет развилка. Там моя лошадь. Берите мальчишку и бегите…
– А вы?!
– Леди! – вызверился Хант, едва не пропустив встречный удар. – Еще одно слово – и я передумаю! Бегом, чтоб вас черти драли!.. Ча-а-арли-и-и!!
– Кэп?! – встревоженно отозвались где-то вдалеке.
Десмонд чертыхнулся – к голосу старого пирата гулким эхом примешивались другие голоса. А помимо них – звон клинков, лошадиное ржание, топот, хруст веток… И, в отличие от воплей Чарли, эти неприятные звуки с каждым мгновением становились все громче и отчетливей. «Мне конец, – понял капитан, с упорством обреченного наскакивая на своего противника. – Но если выживу, родственники этой девчонки со мной по гроб жизни не расплатятся!» Разбойник, уклонившись от меча Ханта, подобрался и прыгнул вперед. Десмонд отшатнулся, налетев спиной на дерево. И, оглянувшись на свою пленницу, рявкнул:
– Бегом! Я тут долго не протанцую!..
Нэрис, больше не тратя времени на споры, схватила за руку юного послушника и метнулась вместе с ним к спасительной тропинке. Подтолкнула парнишку в спину:
– Скорее… Скорее! Нам нужна развилка…
– Леди! – донеслось с прогалины. Она быстро повернула голову и встретилась взглядом с темными глазами пирата. На лице Ханта мелькнула все та же шальная улыбка: – Вы кое-что забыли… Ловите!
Девушка ойкнула – прямо к ней в руки, описав в воздухе кривой полукруг, плюхнулся тяжелый резной ларец. Сокровище Скеллига?!
– На том свете оно мне не понадобится, – хохотнул Десмонд, увидев выражение ее лица, – а на этом, если повезет, я вас еще успею догнать!.. Бегите! Этого я задержу…
– Сунду-ук! – взвыл разбойник. И, плюнув на капитана, рванулся следом за беглецами. Правда, далеко не ушел – из многострадальных кустов ему наперерез выкатилось чье-то гибкое тело в коричневой монашеской рясе. Тело пружинисто подпрыгнуло, сшибло ошалевшего бандита с ног и, взлетев сверху, обрадовало свою жертву кулаком прямо в лицо. Раздался хруст ломаемого носа, бандит хрюкнул и закатил глазки… Десмонд только крякнул: