Книга Счастливчики, страница 3. Автор книги Дмитрий Светлов

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Счастливчики»

Cтраница 3

Контейнеровоз впечатлил и своими огромными размерами, и обилием различной электроники. Преподаватели мореходного училища даже не догадывались о существовании подобных приборов и устройств. Короткие стоянки в порту сменялись короткими океанскими переходами. Крейсерская скорость контейнеровоза шестьдесят километров в час, что выше боевой скорости авианосца. Высокая механизация портов позволяла за восемь часов перегружать более четырех тысяч контейнеров. С первого дня близнецы взяли за правило ежедневно подниматься на мостик и осваивать новое для себя оборудование. Каждый вечер, день за днем. Через месяц полностью освоились с обязанностями вахтенного штурмана.

Судно под итальянским флагом, капитан и старший механик — итальянцы, остальной экипаж интернациональный. Юноши довольно быстро заметили, что капитан не доверяет третьему штурману — филиппинцу, потому что во время его вахты непрерывно находился на мостике. Капитан тоже обратил внимание на старательность молодых моряков и начал уделять им свое время. Вскоре выяснилось, что дядя капитана живет в России. Во время войны умирающего от голода пленного подобрали сердобольные крестьяне. К концу войны итальянец женился и остался жить в России. Но самое интересное, что он и сегодня живет на берегу Волги в окружении детей, внуков и правнуков. Смешно, жизнь за границей привлекает только тех, кто этой жизни совсем не знает.

Со временем близнецы оказались под патронажем капитана. Они начали учить итальянский язык и осваивать работу с документами.

И вот сегодня их посадили около компьютера связи и приказали открыть почтовый ящик E-mail. Среди ушедших сообщений Саша и Вова увидели самое желанное для них письмо. Капитан отправил в компанию рекомендацию, выдвигая братьев на должности третьих помощников.

— Спасибо, сэр! Мы очень признательны за оказанное доверие, — сказал Владимир.

— Благодарим вас, сэр, за вашу науку и потраченное на нас время, — добавил Александр.

— Не стоит благодарности, вы заслужили это своим трудом. Возьмите мою визитку, приедете на собеседование в Триест, сразу позвоните.

— Разве решение будет приниматься не в Петербурге?

— В обычном варианте решение за Петербургом, но вы хорошо освоили итальянский язык.

— Мы будем сдавать квалификационные экзамены в Италии?

— У нас острый дефицит морских специалистов. При хорошем знании итальянского языка вы через шесть лет станете капитанами.

Братья недоверчиво переглянулись.

— Я не обманываю, более того, со знанием итальянского языка вам открыта дорога в главный офис.

— Но почему мы получим предпочтение? Есть вы, есть много других итальянских капитанов.

— В Италии давно нет морских училищ. Я, как и остальные капитаны итальянского торгового флота, бывший офицер ВМФ.

— Ну и что? Вы капитан и можете занять в офисе достойное место.

— Нет, господа, у меня нет базовых знаний моряка торгового флота. Примите мои поздравления и не забудьте позвонить перед поездкой в Италию.


Братья вышли на корму к швартовым лебедкам.

— Ты прочитал электронный билет?

— Вылет из Нью-Йорка послезавтра, в половине четвертого по местному времени.

— Надо позвонить сестре.

— Я перед сном позвоню по спутнику, она как раз будет собираться на работу.

— В агентство пойдем сразу или немного погуляем?

— Лучше сразу использовать свой шанс.

— Согласен, затягивать не имеет смысла. Придем через два месяца, а поезд уже ушел.

— Тем более что оформление визы и прочие процедуры могут затянуться на несколько месяцев.

Братья замолчали, под ногами подрагивала палуба, за кормой шумел и бурлил водоворот. Дизель в семьдесят две тысячи лошадиных сил крутил винт, который выбрасывал широкую, покрытую пеной кильватерную струю.

— Смотри… — Вова показал рукой вверх.

Саша подошел к брату и посмотрел в указанном направлении. По небу быстро перемещался большой яркий шар.

— Самолет или вертолет, береговая охрана патрулирует на предмет защиты окружающей среды.

— Мы еще не вышли из зоны Багамских островов, американцы начнут летать ближе к Бермудам.

Вова пожал плечами, продолжая следить за самолетом или вертолетом.

— Он кого-то ищет, прожектор светит на воду.

— Здесь часто теряются яхты, в Нассау свободная таможенная зона. Яхтсмены наберут дешевого пойла и не выходят на связь по нескольку дней.

— Потом их отлавливают, и бедолаги оплачивают свою спасательную операцию.

— Американцам выгодно, совмещают тренировки береговой охраны с неплохим заработком.

Братья засмеялись. Это они хорошо знали, автоматический приемник ежедневно распечатывает десятки листов с подобной информацией. Сообщения приходят через спутник и по радиоволнам. «Пропадают» яхты, катера и прочая мелочь. Через неделю приходит оповещение об отмене поисковой операции.


Большое световое пятно приближалось к контейнеровозу. Яркий луч заскользил по штабелю контейнеров. Братья перегнулись через фальшборт, захотелось помахать пилоту рукой. Вдруг все померкло, закружилось, словно на карусели, возникло ощущение полета. От неожиданности они закричали и оказались в воде. Отплевываясь, близнецы отчаянно матерились. Затем первый эмоциональный всплеск сменился недоумением. Они не увидели ярких огней своего судна, на небе не было видно огней вертолета. По ощущениям прошло всего несколько секунд, судно должно быть рядом. Однако вокруг ни единого огонька, никаких звуков, кроме тихого шелеста волн.

— Как это нас угораздило оказаться за бортом? — нервно спросил Саша.

— Ничего не понимаю! Сквозь фальшборт пройти не могли.

— Я грудью на планширь не наваливался, никто меня не толкал в спину и не тянул вниз.

— Меня тоже, какая-то мистика!

— «Мистика», конец нашей рекомендации! Падение за борт нам не простят!

— И в агентство сообщат, больше не видать хороших контрактов, — уныло ответил Вова.

— Но мы не виноваты! Хорошенько вспомни, может, тебя подхватили за ноги?

— Слушай, похоже, так и произошло! Когда мы отвлеклись на вертолет, кто-то подхватил нас за ноги!

— Да! Кому-то на судне очень не понравилась полученная нами рекомендация.

— Ты прав! С нами попросту решили свести счеты.

— Но мы никому не насолили и не перешли дорогу.

— Откуда нам знать? Экипаж разделен на национальные группки.

— Мы не знаем, что о нас думают и как к нам относятся.

— Хотя обычно все вежливые и улыбчивые.

— Ладно, давай по очереди отдыхать. Все равно раньше утра нас не хватятся.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация