Книга Контролер, страница 49. Автор книги Иэн Рэнкин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Контролер»

Cтраница 49

— Это Дункан?

Она отрицательно махнула рукой:

— Соседский паренёк, снизу. Туба — так говорит его мать. А за этой стеной у нас живёт барабанщик. — Она кивнула в сторону книжных полок.

— А что Дункан? Он занимается музыкой?

— На прошлый день рождения я купила ему электрогитару, но он отказывается брать уроки.

— Я был таким же. Когда родители подарили мне клюшки для гольфа, заявил, что сам всему научусь.

— Мальчишки в этом возрасте такие упрямые. Твои родители живы?

— Только отец.

— А как твоя сестра? Готовится к похоронам, да?

— Пока неясно, когда они отдадут тело.

— А следствие движется не очень-то быстро… Есть какие-нибудь новости?

Фокс покачал головой.

— Вот ты и решил сам взяться за дело…

— Что чудесным образом принесло мне внеочередной оплачиваемый отпуск.

— Как планируешь провести его? Куда-нибудь поедешь?

— Мне нельзя далеко уезжать от дома. — Он помедлил. — Как думаешь, я смогу задать Гилкристу несколько вопросов?

Энни посмотрела на него:

— Не думаю, Малькольм. Ты же понимаешь, что значит «временно отстранён»?

— Разумеется.

На её лице заиграла улыбка.

— Никогда бы не подумала, что у тебя бунтарские наклонности.

— Это всё из-за подтяжек.

Она рассмеялась:

— Скорее всего.

Дункан просунул голову в дверь.

— Я пошёл, — сказал он.

— Куда? — спросила его мать, разом напрягаясь.

— Принсес-стрит.

— Ты один или с кем-то?

Мальчик пожал плечами.

— Ладно. Попрощайся с Малькольмом.

— До свидания, — сказал Дункан. — Ещё раз спасибо…

— Может, ещё как-нибудь увидимся, — ответил Фокс.

Они сидели в тишине, пока не хлопнула входная дверь.

— Я думал, он поможет убрать на кухне, — сказал Фокс.

— Поможет, когда вернётся.

— Тяжело ему, наверное. — Фокс остановился, потом продолжил: — В смысле, без отца. Твои родители помогают?

— Мы иногда встречаемся по выходным.

— Они всё ещё живут в Файфе?

Она кинула на него быстрый взгляд:

— Я никогда не говорила тебе, что я из Файфа.

— Не может быть.

Но она продолжала качать головой, не сводя с него глаз.

— Ты это в базе вычитал, так?

— Ты мне очень нравишься, Энни…

— И поэтому ты решил покопаться в моей биографии. Нашли что-нибудь интересное, инспектор?

— Меня удивило, что там нет ни слова о Дункане. В её голосе послышалась сталь:

— Я не хочу, чтобы ярлык матери-одиночки мешал моей работе в полиции.

— Понимаю.

— Просто не верится, что ты меня проверял!

— Такая у меня работа… — Он осёкся. — Была.

— Так нельзя, Малькольм.

Он лихорадочно пытался изобрести какое-нибудь оправдание, но Энни Инглис уже встала с дивана.

— Думаю, тебе пора.

— Энни, пойми, я просто хотел получше узнать тебя…

— Ещё раз спасибо за вино, цветы и… — Она оглядела комнату, стараясь не смотреть на него, и повернулась к двери. — Извини, но мне нужно прибраться на кухне.

Он проводил Энни взглядом, стоя посреди комнаты с чашкой кофе в руках. Поставив её на стол, он поднял и надел пиджак. Дверь в кухню была закрыта. Из-за неё доносился грохот посуды. Его пальцы слегка коснулись дверной ручки. Так он простоял ещё минуту, мысленно умоляя её выйти. Но она только включила радио на всю катушку: Classic FM — он сам иногда не прочь послушать эту волну.

Так нельзя…

Можно было открыть дверь и ещё раз попросить прощения. Но вместо этого он двинулся дальше по коридору, спустился по ступенькам и вышел вон. Оказавшись на тротуаре, Малькольм поднял голову и посмотрел вверх: в окнах верхнего этажа было пусто. Рядом с тем местом, где припарковался Фокс, какой-то мужчина мыл свою машину.

— Хороший денёк — в кои-то веки, — сказал он.

Фокс ничего не ответил, сел и уехал. На полпути домой у него зазвонил телефон. Он схватил трубку, надеясь услышать голос Энни, но это оказался Тони Кай.

— Чего тебе? — рявкнул Фокс.

— Ты сам сказал позвонить, — возмутился Кай. — Здоровье моё в порядке, спасибо, что спросил.

Фокс вспомнил: Торфичен.

— Прости, Тони, я немного не в себе.

— Злобный Билли очень хочет повесить на меня Фолкнера. Но он знает, что у него ничего не выйдет, и это его жутко злит.

— Хорошо, — сказал Фокс.

— Тогда он пускает в ход другой сценарий — ты шлёпнул Фолкнера, а я был твоим почтовым голубем. Он говорит — может быть, это была не моя идея, и даже не твоя, возможно, Джуд тебя попросила. — Кай помолчал. — Но она же не просила, ведь так?

— А я только что обедал с Энни Инглис у неё дома.

— Молодчина.

— Дело плохо кончилось. Она догадалась, что я просматривал её файл в базе.

— Господи, когда ты успел?

— Когда ходил в отдел кадров по делу Брека…

— И решил заодно взглянуть на Энни? Ну и что здесь такого страшного?

— Она жутко обиделась.

— Смахивает на… неадекватную реакцию.

Фокс думал так же, но это было ещё не всё. У него созрел план.

— Слушай, а ты не мог бы с ней поговорить?

— Я? С ней? О чём?

— Обо мне. Ну, объяснить ей, что я вовсе не маньяк…

— А откуда мне знать, кто ты есть на самом деле?

— Зато, представь, у тебя завтра появится предлог, чтобы оставить Нейсмита с новичком наедине…

Кай задумчиво присвистнул.

— Ох, совсем забыл, у нас же начинаются жаркие денёчки с Гилкристом…

— Пока кибер-близнецы лепечут о том о сём, ты можешь спрятаться от них в Глотке.

— Чтобы петь тебе дифирамбы? Я-то думал, Энни Инглис — самая мелкая из твоих проблем.

— Тони, у меня и так достаточно врагов. Ещё одного я не потяну.

— Ясно, яснее некуда. Считай, что дело сделано. Но учти, если она начнёт вестись на мои чары взамен твоих…

— То я непременно сообщу об этом твоей жене.

— Ах ты, презренный ублюдок! — Кай расхохотался. — С тебя станется.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация