Книга Город, где умирают тени, страница 119. Автор книги Саймон Грин

Разделитель для чтения книг в онлайн библиотеке

Онлайн книга «Город, где умирают тени»

Cтраница 119

Мэд для проверки ткнула ножом солдату в глаз, а затем приготовила себя к следующей цели. Она широко ухмылялась. Сейчас она делала то, для чего была рождена, и чувство это было восхитительно. Она так долго ждала, чтобы отплатить Времени за его доброту, но даже несмотря на то, что собиралась покончить с пришельцами как можно быстрее и вернуться к Времени, Мэд не собиралась торопить события. Она наслаждалась.

В картинах галереи она видела, что сделали с Шэдоуз-Фоллом, и мечтала о мести. Хоть жила она и не в самом городе, этот город она считала своим. Привязанности Мэд были малочисленны и просты, а по-другому она не хотела и не умела. Она высунулась из тени ко второй цели и сознательно шаркнула подошвой о каменную плиту пола. Солдат оглянулся и напряженно нахмурился: абсолютно уверенный, что слышал звук, он не смог бы этот звук охарактеризовать. Мэд снова шаркнула, и солдат направился в ее сторону. Маделейн Креш улыбнулась и крепко сжала рукоять ножа.


Уильям Ройс гордо вышагивал по галерее Мощей, глядя только вперед. Картины на стенах были полны звуков и ярости, и порою люди либо существа, что были на них, просто бушевали внутри полированных рамок, отчаянно пытаясь вырваться на свободу. Ройс не обращал на них никакого внимания. Он шел к своей великой цели, и чудеса галереи были для него пустым звуком. Он сознавал, что в ответе за многие сцены разрушений и страданий, но вины за собой не чувствовал. Он сделал лишь то, что счел необходимым ради того, чтобы добраться до данного места в данное время. Все остальное не значило ровным счетом ничего.

Ройс много раз бывал здесь прежде — в своих снах. Галерея снилась ему в детстве, хотя много утекло времени, прежде чем он понял, что это была именно она. Его, тогда еще ребенка, пугал непостижимый размах галереи, но сейчас никаких страхов в душе Уильяма не осталось — сейчас он воспринимал галерею лишь как место, через которое надо было пройти к Двери в Вечность, за которой его ждал сам Господь Бог.

Сердце вдруг учащенно забилось, и Уильям невольно ускорил шаг. Он почти пришел. Вот-вот он остановится перед Дверью, откроет ее и задаст вопрос — тот самый, задать который мечтал всю свою жизнь.

Верховный уверенно шел по коридорам, будто выплывавшим из его детских снов. Наконец коридоры закончились, и Уильям оказался в галерее Инея — вот здесь-то ему даже во снах не приходилось бывать. При всей своей дисциплинированности и бесхитростности Ройс еще не утратил способности видеть и удивляться и сейчас замер на пороге: увиденное было настолько прекрасным, что он с благоговейным страхом и изумлением обводил взглядом помещение.

Галерея Инея была соткана из тонких и непостижимо искусных узоров и сплетений слоистых ледяных паутинок, тянущихся высоко вверх, и прядей игристого лунного света. Ройс сделал глубокий вдох и ступил на сверкающее стекло пола. И тут же ему почудилось, как вся галерея будто бы напряглась — словно гигантская структура была сбалансирована настолько тонко, что выпадения из нее одного крохотного звена будет достаточно для обрушения всей конструкции. Сам не зная откуда, Ройс отлично знал, что галерея Инея вряд ли реальна — хотя при этом доступна зрению и вполне осязаема, — и потому чуть помедлил, прежде чем отважиться продолжить путь по стеклянному полу.

Уильям не знал, как долго он шел под изящными ледяными кружевами, но наконец приблизился к сердцу паутины и Двери в Вечность. Завидя ее, Ройс остановился как вкопанный. Простая дверь! Обыкновенная, будничная, никакая — стоит торчком, сама по себе. Ройс оторопело глядел на нее. Он столько сотворил, стольким пожертвовал и проделал весь долгий путь сюда, чтобы увидеть вот это? Дверь в Вечность ему никогда не снилась, но он думал, что… Да что угодно, только не такую банальщину! В душе начало распускаться разочарование, но следом его вытеснил гнев. Однако гнев был его старым знакомым, и Ройс умел держать это чувство в узде. Ему и в голову не пришло усомниться, даже на подсознательном уровне, — что это в самом деле Дверь в Вечность. Это было одно из настоящих чудес света, и вот он стоит перед ним.

— Я знаю, о чем ты сейчас думаешь, — раздался рядом тихий голос. — Ты думал, она больше, внушительнее. Все думают так.

Испуганно вздрогнув, Ройс резко развернулся: он не слышал, чтобы кто-то к нему приближался. Тем не менее рядом — так близко, что можно было дотронуться, — возвышалась величавая фигура в белоснежно-белом костюме с огромной, богато украшенной Библией в руках. Но хотя изможденное и бесстрастное лицо его было Ройсу знакомо, глаза казались много старше, и Ройс не сомневался, кто сейчас перед ним.

— Я полагаю, вы и есть Дедушка-Время? Я проделал большой путь, чтобы встретиться с вами. Почему вы так похожи на моего приемного отца?

— Не спрашивай, — пожал плечами Время. — Это у тебя подсознательно. Каждый видит меня по-своему. Сейчас я пред тобой как представитель власти, что абсолютно соответствует действительности, а твой рассудок лишь бессознательно подбрасывает тебе детали внешнего облика. Дверь в Вечность, как и я сам, создана из уникальной материи: она принимает ту форму, в которую облекает ее видящий нас. Дверь в Вечность принимает вид двери из твоей реальной жизни, тот самый образ из твоего прошлого, который был чем-либо важен или замечателен в какой-то серьезный момент твоей жизни. Узнаешь ли ты ее?

Ройс долго смотрел на Дверь в Вечность, а затем медленно кивнул. Конечно узнает! Он не видел и не вспоминал о ней много лет, но сейчас вспомнил. Входная дверь дома — того самого, жить в котором его еще ребенком привезли приемные родители, после того как родители настоящие погибли в автокатастрофе. В том доме не было большой любви, но его приемный отец твердо поставил его на тропу Господа, так что Ройс старался вспоминать о нем добрым словом. Когда вообще вспоминал. Он помнил эту дверь. Когда он прошел через нее, жизнь его изменилась навсегда.

— Я помню эту дверь, — наконец проговорил он. — Занятная символичность. Откройте ее.

— Боюсь, это будет не так просто, — ответил Время. — Здесь тебя ждет кое-кто еще.

С другой стороны на Ройса вдруг пахнуло жаром, и он инстинктивно отшатнулся. Вонь серы и горелого мяса внезапно и густо заполонила воздух. До того как увидеть, Ройс уже знал, кто его дожидался. Дьявол, с которым он заключил сделку много лет тому назад, пришел наконец за своим куском пирога.

Вздернув подбородок, Уильям не спеша повернулся взглянуть на своего врага. Ему понадобились все его мужество и решительность, чтобы не попятиться. Восьми футов ростом, излучающий почти невыносимый жар, дьявол, явившийся в облике фигуры из мозаики блестящих металлических пластинок — стальная конструкция, лишь имитирующая человеческую, чтобы надсмеяться над ней. Стальные пластинки, раскаленные докрасна, шевелились при малейшем движении, а над глубоко сидящими глазами цвета огня изо лба демона, как рога, торчали железные костыли.

— Ты мой, — голос дьявола был похож на скрежет друг о друга двух стальных прутьев. — Сны, что я насылал, привели тебя и меня сюда — в место, которое я не мог оставить невостребованным. Сейчас ты — для меня — откроешь заветную Дверь, и я отомщу наконец Ему, когда-то низвергнувшему меня.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь
Навигация